死去元知万事空的翻译

  • 死去元知万事空,但悲不见九州同是什么意思
    答:死去元知万事空,但悲不见九州同翻译:我本来知道,当我死后,人间的一切就都和我无关了;但唯一使我痛心的,就是我没能亲眼看到祖国的统一。示儿 [作者] 陆游 [全文] 死去元知万事空,但悲不见九州同。王师北定中原日,家祭无忘告乃翁。
  • 《示儿》古诗的一句一句意思翻译是什么?
    答:《示儿》古诗的一句一句意思如下:死去元知万事空,但悲不见九州同。我原本知道,我死去之后就什么也没有了,唯一使我痛心的,是我没有见到国家统一。王师北定中原日,家祭无忘告乃翁。当大宋军队收复了中原失地的那一天时,你们举行家祭时不要忘了把这个好消息告诉我!创作背景 这首诗应该是陆游对...
  • 示儿宋陆游翻译
    答:死去元知万事空,但悲不见九州同。王师北定中原日,家祭无忘告乃翁。翻译 原本知道死去之后就什么也没有了,只是感到悲伤,没能见到国家统一。当大宋军队收复了中原失地的那一天时,你们举行家祭时不要忘了告诉我!创作背景 此诗作于公元1210年(宁宗嘉定三年),八十五岁的陆游一病不起,此诗为陆游...
  • 王师北定中原日 家祭无忘告乃翁的全文带翻译
    答:人死之后,世间的一切就都和本人无关了;但让我心痛的是没能亲眼看到祖国的统一。当大宋军队收复了中原失地的那一天,你们举行家祭时千万别忘把这好消息告诉你们的父亲我 本回答由网友推荐 举报| 答案纠错 | 评论 64 25 caonan179 采纳率:41% 擅长: 暂未定制 其他回答 示儿1死去元知2万事空3,但4悲5不...
  • 死去原知万事空,但悲不见九州同。 解释
    答:诗意: 本来就是知道人死去了就什么也没有了。只是为没有亲眼看到祖国的统一而感到悲伤。宋朝的军队收复失地的那一天,在家里祭祀祖先的时候,千万不要忘记(把这件事情)告诉我。词语注释:1.示儿:告诉儿子们。2.元:同“原”,本来。3.万事空:什么都不存在。4.但:只。5.悲:悲伤。6.九州:...
  • 陆游示儿死去元知万事空全诗翻译示儿翻译和原文
    答:1、译文:我本来知道,当我死后,人间的一切就都和我无关了;但唯一使我痛心的,就是我没能亲眼看到祖国的统一。因此,当大宋军队收复了中原失地的那一天到来之时,你们举行家祭,千万别忘把这好消息告诉你们的父亲!2、原文:死去元知万事空,但悲不见九州同。王师北定中原日,家祭无忘告乃翁。
  • 示儿的全文翻译!!!
    答:一、白话译文:我本来知道,当我死后,人间的一切就都和我无关了;唯一使我痛心的,就是我没能亲眼看到祖国的统一。因此,当朝廷军队收复中原失地的那一天到来之时,你们举行家祭,千万别忘把这好消息告诉你们的父亲!二、宋·陆游《示儿》死去元知万事空,但悲不见九州同。王师北定中原日,家祭无...
  • 陆游《示儿》全诗翻译及赏析
    答:翻译 :死去元知万事空: 我快死了才知道人死去了就什么也没有了,但悲不见九州同: 只是为没有亲眼看到祖国的统一而感到悲伤。王师北定中原日: 当宋朝的军队收复祖国领土的那一天,家祭无忘告乃翁: 在祭祀祖先的时候,千万不要忘记把这件事情告诉我在天之灵。创作背景:这首诗是陆游对儿子的...
  • 《示儿》原文翻译赏析,示儿全诗的意思
    答:首句“死去元知万事空”,表明诗人即将离开人世,就什么都没有了,万事皆空,用不着牵挂了,从中体会诗人那种悲哀凄凉之心情。但从诗人的情感流向来看,有着更加重要的一面,“元知万事空”这话看来平常,但就全诗来说非常重要。它不但表现了诗人生死所恋,死无所畏的生死观,更重要的是为下文的“但...
  • 死去元知万事空,但悲不见九州同的意思
    答:我本来知道,当我死后,人间的一切就都与我无关了,但是唯一使我遗憾的,就是我没能亲眼看到祖国的统一。

  • 网友评论:

    郟弘18087817126: 死去元知万事空的意思 -
    8215贾竖 : 首句“死去元知万事空”.“元知”,本来就知道;“万事空”,是说人死后万事万物都可无牵无挂了.但接着第二句意思一转:“但悲不见九州同”,唯独一件事却放不下,那就是沦丧的国土尚未收复,没有亲眼看见祖国的统一.这种遗恨从生前留到死后.在生命弥留之际,心情更为沉痛.

    郟弘18087817126: 死去元知万事空,但悲不见九州同的意思 -
    8215贾竖 :[答案] 《示儿》诗是南宋爱国诗人陆游诗人临终写给儿子的遗嘱,表达了诗人至死念念不忘“北定中原”、统一祖国的深挚强烈的爱国激情. 示儿 【宋】陆游 死去元知万事空,但悲不见九州同.王师北定中原日,家祭无忘告乃翁. 示儿:示:告诉.告诉儿子....

    郟弘18087817126: 陆游的诗《示儿》原文 -
    8215贾竖 :[答案] 示儿 【南宋】陆游死去元知万事空,但悲不见九州同.王师北定中原日,家祭无忘告乃翁.译文:死去元知万事空: 我快死了才知道人死去了就什么也没有了,但悲不见九州同: 只是为没有亲眼看到祖国的统一而感到悲伤.王师...

    郟弘18087817126: 死去元知万事空但悲不见九州同中的元是什么意思这句诗句的意思又是什么 -
    8215贾竖 :[答案] 元:本来、原本. 死去元知万事空:原本就知道人死之后就什么都不知道了.

    郟弘18087817126: 示儿这首诗的意思. -
    8215贾竖 :[答案] 1、死去元知万事空,但悲不见九州同. (译文:本来就知道人死去了就什么也没有了.只是为没有亲眼看到中国的统一而感到悲伤.) 2、王师北定中原日,家祭无忘告乃翁. (译文:朝廷的军队收复北方领土的那一天,在家里祭祀祖先的时候,不要忘...

    郟弘18087817126: 原诗: 示儿 死去元知万事空,但悲不见九州同. 王师北定中原日,家祭无忘告乃翁! -
    8215贾竖 :[答案] 原诗: 示儿 死去元知万事空,但悲不见九州同. 王师北定中原日,家祭无忘告乃翁! 译文: 我本来知道,当我死后,人间的一切就都和我无关了;但唯一使我痛心的,就是我没能亲眼看到祖国的统一.因此,当大宋军队收复了中原失地的那一天到来...

    郟弘18087817126: 在《示儿》中元知,万事空,但悲,同,王师, -
    8215贾竖 :[答案] 《示儿》 原诗:死去元知万事空,但悲不见九州同.王师北定中原日,家祭无忘告乃翁. 要理解词的意思,就先要理解全诗的意思,从题目看就是写给儿子看的,有遗书的意思 译文:我本来就知道,当我死后,人间的一切就都和我无关了;但唯一使我...

    郟弘18087817126: 死去元知万事空的意思
    8215贾竖 : “死去元知万事空”.“元知”,本来就知道;“万事空”,是说人死后万事万物都可无牵无挂了

    郟弘18087817126: “死去元知万事空,但悲不见九州同.”这句诗的意思? -
    8215贾竖 :[答案] 来就知道人死去了就什么也没有了.只是为没有亲眼看到中而感到悲伤.但悲是感到悲伤的意思,九州是指中国的统一 表现出诗人伟大的爱国主义精神

    郟弘18087817126: 古诗三首的翻译 -
    8215贾竖 :[答案] 全文示儿(南宋)陆游死去元知万事空,但悲不见九州同.王师北定中原日,家祭无忘告乃翁.诗意我本来就是知道人死去了就什么也没有了.只是为没有亲眼看到祖国的统一而感到悲伤.南宋军队平定中原的那一天,在家里祭祀祖先...

    热搜:死去原知万事空全诗 \\ 知我者谓我何求的寓意 \\ 文言文翻译转换器 \\ 元知的元是什么意思 \\ 古文翻译器在线翻译 \\ 柳暗花明出自哪首诗 \\ 知我者谓我心忧是何意 \\ 死去元知万事空的译文 \\ 原知死去万事空是什么诗 \\ 实时翻译 \\ 王师北定中原日的意思 \\ 八千里路云和月全诗 \\ 老死去元知万事空 \\ 懂我者谓我心忧不懂我 \\ 死去方知打一动物 \\ 九州生气恃风雷什么意思 \\ 死去元知万事空全诗译文 \\ 元知万事空的意思 \\ 中英文翻译器 \\ 人死万事空是什么意思 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网