渡荆门送别注音版古诗
答:古诗词《渡荆门送别》解读 《渡荆门送别》是一首描绘诗人离开故乡,远渡荆门,表达依依惜别之情的诗作。诗歌情感深沉,意境深远。一、诗歌背景 《渡荆门送别》是一篇描写诗人离开故乡,启程远行的情景的古诗。荆门,作为古代重要的关隘之一,是许多文人墨客离别之地,充满了浓郁的离别氛围。此诗透露出诗人...
答:渡荆门送别 朝代:唐朝 作者:李白 渡远荆门外,来从楚国游。山随平野尽,江入大荒流。月下飞天镜,云生结海楼。仍怜故乡水,万里送行舟。唐诗三百首,初中古诗,长江,送别,思乡 相关翻译 渡荆门送别译文及注释 译文在荆门之外的西蜀沿江东下,我来到那古时楚国之地游历。重山随着荒野出现渐渐逝尽...
答:月下飞天镜,云生结海楼我乘舟渡江来到遥远的荆门外,来到战国时期楚国的境内游览。山随着平坦广阔的原野的出现逐渐消失,江水在一望无际的原野中奔流。江面月影好似天上飞来的明镜,云层缔构城外幻出海市蜃楼。这首诗是李白出蜀时所作。李白这次出蜀,由水路乘船远行,经巴渝,出三峡,直向荆门山之外...
答:渡荆门送别 [作者] 李白 [朝代] 唐代 流远荆门外,来从楚国游。山随平野尽,江入大荒流。月下飞天镜,云生结海楼。仍怜故乡水,万里送行舟。标签: 送别 长江 思乡 唐诗三百首 国中古诗 诗 场景 景色 情感 其他 《渡荆门送别》译文 乘船远行,路过荆门一带,来到楚国故地。 青山渐渐...
答:月下飞天镜,云生结海楼我乘舟渡江来到遥远的荆门外,来到战国时期楚国的境内游览。山随着平坦广阔的原野的出现逐渐消失,江水在一望无际的原野中奔流。江面月影好似天上飞来的明镜,云层缔构城外幻出海市蜃楼。这首诗是李白出蜀时所作。李白这次出蜀,由水路乘船远行,经巴渝,出三峡,直向荆门山之外...
答:1、原文《渡荆门送别》作者:李白渡远荆门外,来从楚国游。山随平野尽,江入大荒流。月下飞天镜,云生结海楼。仍怜故乡水,万里送行舟。2、译文我乘舟渡江来到遥远的荆门外,来到战国时期楚国的境内游览。山随着平坦广阔的原野的出现逐渐消失,江水在一望无际的原野中奔流。江面月影好似天上飞来的明镜...
答:唐朝诗人李白的《渡荆门送别》以其深情的笔触描绘了诗人离蜀东行的壮丽景色,表达了深深的思乡之情。诗中,李白乘舟离开荆门,踏上楚国的土地,沿途山峦逐渐隐没于广阔的平原,长江浩浩荡荡地流过荒野,如同天镜倒映月光,云彩如海市蜃楼般变幻。诗人特别感慨故乡的水,即使万里之遥,仍不舍离去,陪伴着...
答:五言律诗。《渡荆门送别》是唐代大诗人李白青年时期在出蜀漫游的途中写下的一首诗。全文:渡远荆门外,来从楚国游。山随平野尽,江入大荒流。月下飞天镜,云生结海楼。仍怜故乡水,万里送行舟。译文:我乘舟渡江来到遥远的荆门外,来到战国时期楚国的境内游览。高山渐渐隐去平野慢慢舒展开,江水一片...
答:万里送行舟注解 1荆门山名,在湖北省宜都县西北2海楼海市蜃楼3故乡水指长江,李白。朝代唐朝 作者李白 渡远荆门外,来从楚国游山随平野尽,江入大荒流月下飞天镜,云生结海楼仍怜故乡水,万里送行舟唐诗三百首,初中古诗,长江,送别,思乡 相关翻译 渡荆门送别译文及注释 译文在荆门之外的;渡荆门...
答:《渡荆门送别》是一首描绘李白离蜀远游,历经荆门山水的壮丽景色,饱含思乡之情的名篇。诗中,他乘舟顺长江而下,穿越楚国大地,山峦逐渐隐没,广阔的平原展现在眼前,江水浩渺,仿佛流入无垠的荒野。明月倒映在江面,如天镜悬空,云彩变幻,犹如海市蜃楼,壮美非凡。诗人深情地表达了对故乡水的眷恋,那...
网友评论:
祖印18278736829:
渡荆门送别(唐代诗人李白创作的五言律诗) - 百科
28362魏蒋
: 渡荆门送别 作者:李白 流远荆门外,来从楚国游. 山随平野尽,江入大荒流. 月下飞天镜,云生结海楼. 仍怜故乡水,万里送行舟.
祖印18278736829:
渡荆门送别
28362魏蒋
: 渡荆门送别(唐朝)李白渡远荆门外,来从楚国游.山随平野尽,江入大荒流.月下飞天镜,云生结海楼.仍怜故乡水,万里送行舟.
祖印18278736829:
赏读古诗《渡荆门送别》(李白) -
28362魏蒋
: 李白的《渡荆门送别》诗历来为诗坛所注目,这不仅是因为第二联写得气势非凡,大气包举,更是因为全诗充满了一种无人可及的浪漫情调.从开篇到结尾一气呵成,给人以回肠荡气的美感享受,丝毫没有送别诗所惯有的感伤与悲凉,你甚至读...
祖印18278736829:
古诗词渡荆门送别 -
28362魏蒋
:[答案] 渡荆门送别 李白 渡远荆门外,来从楚国游. 山随平野尽,江入大荒流. 月下飞天镜,云生结海楼. 仍怜故乡水,万里送行舟. 【诗文解释】 远道而来渡过荆门之外,来到楚地游览.山随着低平的原野地出现逐渐消失.江水在一望无际的原野中奔流.月亮在...
祖印18278736829:
渡荆门送别原文及翻译 -
28362魏蒋
: 李白《渡荆门送别》 渡远荆门外,来从楚国游. 山随平野尽,江入大荒流. 月下飞天镜,云生结海楼. 仍怜故乡水,万里送行舟. 【译文】 远道而来渡过荆门之外,来到楚地游览.山随着低平的原野地出现逐渐消失.江水在一望无际的原野中奔流.月亮在水中的倒影好像天上飞下来的一面天镜,云彩升起,变幻无穷,结成了海市蜃楼.我还是怜爱故乡的水,流过万里送我行舟远行 【简析】诗人正自家乡四川东下,仗剑远游,意气风发,这首诗写得气势奔放和开阔,表现出一种愉快和乐观的心境.
祖印18278736829:
渡荆门送别整首诗的翻译 -
28362魏蒋
: 渡荆门送别 渡远荆门外,来从楚国游. 山随平野尽,江入大荒流. 月下飞天镜,云生结海楼. 仍怜故乡水,万里送行舟.作品译文 在荆门之外的西蜀沿江东下,我来到那古时楚国之地游历. 重山随着荒野出现渐渐逝尽,长江流进了广阔无际的原野. 月影倒映江中像是飞来天镜,云彩变幻无穷结成海市蜃楼. 我依然怜爱这来自故乡之水,不远万里来送我东行的小舟.
祖印18278736829:
《渡荆门送别》 -
28362魏蒋
: 【原诗】 渡荆门送别 (唐朝)李白 渡远荆门外,来从楚国游. 山随平野尽,江入大荒流. 月下飞天镜,云生结海楼. 仍怜故乡水,万里送行舟.[编辑本段]【韵译】 自荆门之外的西蜀沿江东下,我来到了楚地去游玩. 崇山随着荒野出现渐渐逝尽,长江进入了莽原也缓缓而流. 月影倒映江中像是飞来天镜,云层缔构城郭幻出海市蜃楼. 我依然怜爱这来自故乡之水,行程万里继续漂送我的行舟. 【作者】:李白 【朝代】:唐 【体裁】:五言律诗 【选自】:《李太白全集》(中华书局1985年版)
祖印18278736829:
阅读古诗《渡荆门送别》 渡荆门送别 李白 渡远荆门外,来从楚国游.山随平野尽,江入大荒流. 月下飞天镜,云生结海楼.仍怜故乡水,万里送行舟. 1. ... -
28362魏蒋
:[答案] 1.叙事;思乡.2. “随”字用得好,一个“随”” 字,化静为动,将群山与平野的位置逐渐变化、推移,真切地表现出来,给人以空间感和流动感.
祖印18278736829:
渡荆门送别 渡远荆门外,来从楚国游.山随平野尽,江入大荒流.月下飞天镜,云生结海楼.仍怜故乡水,万 -
28362魏蒋
: 1、怀念故乡,热爱故乡(意对即可) 2、示例:“山随平野尽,江入大荒流.”十字勾勒出了荆门的地理形势和壮阔景观.这里的写景,角度是移动着的,而不是定点的静的观察.这从“随、尽、入、流”四字体现出来.因此这两句诗不仅由于写进“平野”、“大荒”这些辽阔原野的意象,而气势开扩;而且还由于动态的描写而十分生动.大江固然是流动的,而山脉却本来是凝固的,“随、尽”的动态感觉,完全是得自舟行的实际体验.在陡峭奇险,山峦叠嶂的三峡地带穿行多日后,突见壮阔之景,豁然开朗的心情可想而知.(意对即可)