狡童原文及翻译注音

  • 蝉赋原文翻译赏析曹植的文言文
    答:内含和而弗食兮,与众物而无求。栖高枝而仰首兮,漱朝露之清流。隐柔桑之稠叶兮,快啁号以遁暑。苦黄雀之作害兮,患螳螂之劲斧。冀飘翔而远托兮,毒蜘蛛之网罟。欲降身而卑窜兮,惧草虫之袭予。免众难而弗获兮,遥迁集乎宫宇。依名果之茂阴兮,托修干以静处。有翩翩之狡童兮,步容与...
  • 《思旧赋》原文及翻译
    答:’所谓狡童者,纣也。殷民闻之,皆为流涕。”翻译:后来,箕子朝拜周王,经过故都殷墟,感伤于宫室毁坏坍塌、高粱丛生,箕子十分悲痛,想大哭一场又不行;想小声哭泣,又感到近于女人的性格,于是作出《麦秀》一诗,诗中说:“麦芒一点点生长啊,禾苗绿油油。那个混小子啊,不和我友好!”所谓混小子...
  • 袁枚原文_翻译及赏析
    答:主张骈文和散文并重,认为骈文与散文正如自然界的偶与奇一样不可偏废,二者同源而异流,它们的关系是双峰并峙,两水分流。诗歌清新隽永,流转自如。写景诗飘逸玲。其中,和他的诗歌主张与风格相似的诗人还有郑燮、赵翼、张问陶和黄景仁。朱庭珍评述袁枚:“袁既以 *** 狡童之性灵为宗,专法香山、诚斋之病,误以鄙俚浅...
  • 持子之手,与子偕老。还有没有像这样的句子,要几个,顺便弄上翻译!
    答:又如《郑风 子衿》,“青青子衿,悠悠我心;纵我不往,子宁不嗣音?”这里面就含有对情人的埋怨与不满。还有《狡童》,“彼狡童兮,不与我言兮。维子之故,使我不能餐兮!彼狡童兮,不与我食兮。维子之故,使我不能息兮!”情人不理会她,使她寝食难安。《郑风 风雨 》,“风雨凄凄,鸡鸣...
  • 《郑卫之声》原文及翻译赏析
    答:予曰,素习周诗,父母废淫**风,不使诵。乃予窃熟读而默诵之。颇于男女相悦之辞疑焉。始而疑,既而悟曰,若父与母耳。第彼私而此公,但不知所悦者,作何状。夫狡童奚至废寝忘食,而切切于鸡鸣风雨之际,投桃报李之酬,邂逅相遇,适愿皆臧,一日三月之喻,何至缱绻若是。吾实疑之。郑...
  • 小明原文_翻译及赏析
    答:译文及注释 译文 高高在上那朗朗青天,照耀大地又俯察人间。我为公事奔走往西行,所到的地域荒凉僻远。周正二月某吉日起程,迄今历经酷暑与严寒。心里充满了...山有乔松,隰有游龙,不见子充,乃见狡童。——先秦·佚名《国风·郑风·山有扶苏》 国风·郑风·山有扶苏 先秦: 佚名 诗经爱情芃芃黍苗,阴雨膏之。
  • 冯梦龙《情史》中《情外类》一篇全文和翻译
    答:竟以易之。强景 明戏作《拽轿行》云:“拽轿拽轿,彼狡童兮,大人要。”末云:“可惜吏目却不晓。好个驿丞到知道。” ●梁生 梁生,东粤小吏也,所嬖狡童为邑长俞华麓所夺。俞每出,童乘马随之。梁愤甚,乃挟利刃俟童于路,折胁之,使下,遂挟以西窜。俞抵衙,问童何在,左右以马不进对。久之,徒马耳。
  • 三十二开头的诗句
    答:原文翻译:山上有茂盛的扶苏,池里有美艳的荷花。没见到子都美男子啊,偏遇见你这个小狂徒。 山上有挺拔的青松,池里有丛生的水荭。没见到子充好男儿啊,偏遇见你这个小狡童。 原文注释 ①扶苏:树木名。一说桑树。 ②隰(xí):洼地。华(huā):同“花”。 ③子都:古代美男子。 ④狂:狂妄的人。且(jū):助词...
  • 翻译下面文言文(乌重胤),急!!! 及屯军深州,重胤以朝廷制置失宜,贼方...
    答:元和十三年,替代郑权为横海军节度使。一到镇,上说:“我认为河朔能抗拒朝命的人,它大致可以看到。这是刺史失职,反而使镇将,领兵事。如果刺史各有职责,又有镇兵,就节将虽有安禄山、史思明的邪恶,难道能占据一州为反叛吗?之所以河朔六十年能抗拒朝命的人,只因抢夺刺史、县令之职,自作威福原因...
  • 思旧赋原文翻译及赏析
    答:’所谓狡童者,纣也。殷民闻之,皆为流涕。”翻译:后来,箕子朝拜周王,经过故都殷墟,感伤于宫室毁坏坍塌、高粱丛生,箕子十分悲痛,想大哭一场又不行;想小声哭泣,又感到近于女人的性格,于是作出《麦秀》一诗,诗中说:“麦芒一点点生长啊,禾苗绿油油。那个混小子啊,不和我友好!”所谓混小子...

  • 网友评论:

    生黛15344511124: 狡童的意思?文言文的中意思
    60289文骆 : 出自《诗经 郑风 狡童》 彼狡童兮,不与我言兮. 维子之故,使我不能餐兮. 彼狡童兮,不与我食兮. 维子之故,使我不能息兮. 狡童可以译为坏蛋,这是姑娘对情人的戏称. 那首诗的译文: 你这个坏蛋 不与我搭讪 害我食难下咽 你这个坏蛋 不和我吃饭 让我无法入眠

    生黛15344511124: 诗经≮狡童≯全篇通译
    60289文骆 : 诗经国风:狡童 【原文】 彼狡童兮①, 不与我言兮. 维子之故(2), 使我不能餐兮. 彼狡童兮, 不与我食兮. 维子之故, 使我不能息兮(3). 【注释】①狡童:狡猾的孩子. ②维:因为. ③息:安,安宁. 【译文】 那个狡猾小坏蛋,...

    生黛15344511124: 山有扶苏,隰有荷华 / 不见子都,乃见狂且 / 山有乔松,隰有游龙 / 不见子充,乃见狡童. -
    60289文骆 : 山有扶苏1,隰2有荷华.不见子都3,乃见狂且4. 山有乔松,隰有游龙.不见子充,乃见狡童. 【译文】山上多有扶苏树,低湿之地有荷花.不见美貌好男人,见个狂夫要离去. 山上多有乔松树,低湿之地有游龙.不见美貌好男人,见个狡猾小男孩.

    生黛15344511124: “维子之故,使我不能息兮”的全文? -
    60289文骆 : 狡童先秦:佚名彼狡童兮,不与我言兮.维子之故,使我不能餐兮. 彼狡童兮,不与我食兮.维子之故,使我不能息兮.译文 那个滑头小伙子,为何不和我说话?都是因你的缘故,使我饭也吃不下. 那个滑头小伙子,为何不与我共餐?都是因你的缘故,使我觉也睡不安.希望能帮助到你

    生黛15344511124: 《狡童》中彼狡童兮,不与我言兮维子之故,使我不能餐兮彼狡童?
    60289文骆 : 狡猾的少年啊,不愿再和我说话啊.就是因为你啊,让我吃不下饭.狡猾的少年啊,不愿与我同吃饭啊.就是因为你啊,让我睡不着觉.

    生黛15344511124: 汝行狂且,乃至狡童什么意思? -
    60289文骆 : 汝行狂且,乃至狡童你行狂而且,甚至狡猾小

    生黛15344511124: 彼狡童兮,不与我言兮,唯子之故,使我不能餐兮?的意思?意思?
    60289文骆 : 我刚查到,这是诗经里的一段.全文如下:【诗经·国风·郑风·狡 童】彼狡童兮,不与我言兮.维子之故,使我不能餐兮.彼狡童兮,不与我食兮.维子之故,使我不能息兮.解释如下:这段诗词主要表现了女子对爱人的责怨.狡:狡猾.维:因为.狡 童:年轻人.

    生黛15344511124: 小狡童是什么意思? -
    60289文骆 : 出自《诗经·郑风》的一篇.全诗二章,每章四句.表现了男女相恋之情.《诗经》是汉族文学史上第一部诗歌总集.对后代诗歌发展有深远的影响,成为中国古典文学现实主义传统的源头. ①狡童:美貌少年. ②维:因为. ③息:安稳入睡.

    生黛15344511124: 山有扶苏是诗经风哪的?怎么书上都找不到?
    60289文骆 : 是郑风中的 “郑风”共有二十一首诗.包括: 缁衣 将仲子 叔于田 大叔于田 清人 羔裘 遵大路 女曰鸡鸣 有女同车 山有扶苏 萚兮 狡童 褰裳 丰 东门之墠 风雨 子衿 扬之水 出其东门 野有蔓草 溱洧

    热搜:免费的翻译器 \\ 郑风狡童全文带拼音 \\ 原文拼音版 \\ 诗经狡童全文带拼音 \\ 郑风狡童原文 \\ 毛诗认为狡童的作者是 \\ 原文注音版 \\ 狡童全文注音版 \\ 郑风狡童的全文注音 \\ 褰裳原文带拼音 \\ 狡童注音版 \\ 郑风狡童注音版 \\ 狡童拼音版古文之家 \\ 诗经狡童原文 \\ 文言文在线翻译入口 \\ 硕人诗经注音朗读 \\ 《狡童》 \\ 《葛覃》全文注音 \\ 诗经葛覃全文带拼音 \\ 郑风狡童 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网