狼《聊斋志异牧竖》翻译

  • 文言文“少顷,大狼至,入穴失子,意甚仓皇。”怎么翻译大神们帮帮忙
    答:出处:一会儿,大狼返z,进入到自己的洞穴中,发现小狼崽子不见了,神情十分答的紧张、惶恐。出处:《聊斋志异·卷九·牧竖》原文:少顷,大狼至,入穴失子,意甚仓皇。竖于树上扭小狼蹄耳故令嗥;大狼闻声仰视,怒奔树下,号且爬抓。译文:一会儿,大狼回来了,进洞一看,两只小狼不见了,...
  • 《聊斋志异》牧竖 竖下视之,气已绝矣翻译?
    答:《聊斋志异》【原文】牧竖 竖下视之,气已绝矣 【解析】牧童直立着仔细看了看,发现已经断气了。“竖”shù 直立,直立的,
  • 牧竖捕狼原文及翻译
    答:牧竖捕狼中狼失败的原因是什么《牧竖捕狼》出自聊斋志异,是一首文言文。牧竖就是牧童的意思,这首文言文就是在讲牧童捕狼的故事。这首故事写的大概意思是,两个牧童到山里去发现了一个狼穴,狼穴里有几只小狼。两个牧童一人抱一只小狼,但他们并没有离开,而是躲到了距狼窝不远的两棵树上。少顷,母狼回来发现洞...
  • 两牧竖入山至狼穴文言文翻译
    答:两牧竖入山至狼穴文言文翻译为:两个牧童进山,来到狼洞。相关内容如下:1、牧竖,指的是放牧的儿童。出自《聊斋志异·牧竖》。《聊斋志异》,简称《聊斋》,俗名《鬼狐传》,是中国清代著名小说家蒲松龄创作的一部文言文短篇小说集。全书共有短篇小说491篇,题材非常广泛,内容极其丰富,艺术成就很高...
  • 牧竖的文言文翻译
    答:他毕生精力完成《聊斋志异》8 卷、491篇,约40余万字。 内容丰富多彩,故事多采自民间传说和野史轶闻,将花妖狐魅和幽冥世界的事物人格化、社会化,充分表达了作者的爱憎感情和美好理想。[1]。 6. 牧竖逮狼(文言文)的翻译 是不是《聊斋·牧竖》啊? 原文: 两牧竖入山至狼穴,穴有小狼二,谋分捉之。各登一树...
  • 少顷,大狼至,入穴失子,意甚仓皇
    答:前树又鸣,又转奔之。口无停声,足无停趾,数十往复,奔渐迟,声渐弱;既而奄奄僵卧,久之不动。竖下视之,气已绝矣。(选自《聊斋志异》)注:①牧竖,牧童。竖,童仆。②谋分捉之:商量好每人捉一只小狼。③去:距离。④仓皇:惊慌。⑤嗥(háo):狼的叫声。⑥号(háo)且爬抓:一边...
  • 聊斋志异.牧竖文言文
    答:1. 《牧竖》(选自《聊斋志异》)的原文和翻译 《牧竖》(聊斋故事)出自于清代蒲松龄 原文如下: 两牧竖入山至狼穴,穴有小狼二,谋分捉之。各登一树,相去数十步。少顷,大狼至,入穴失子,意甚仓皇。竖于树上扭小狼蹄耳故令嗥;大狼闻声仰视,怒奔树下,号且爬抓。其一竖又在彼树致小狼鸣急; 狼辍声四顾,始...
  • 聊斋志异200字左右,要翻译
    答:两牧竖入山至狼穴,穴有小狼二,谋分捉之。各登一树,相去数十步。少顷大狼至,入穴失子,意甚仓皇。竖于树上扭小狼蹄耳故令嗥;大狼闻声仰视,怒奔树下,号且爬抓。其一竖又在彼树致小狼鸣急;狼辍声四顾,始望见之,乃舍此趋彼,跑号如前状。前树又鸣,又转奔之。口无停声,足无停...
  • 《牧童智取狼子》怎么翻译?
    答:牧竖,又名《牧竖捕狼》,短文,收录在蒲松龄《聊斋志异》一书。牧竖,即牧童。该文是精炼与生动的典范。不到二百字的篇幅,牧童的智慧与勇气、狼的急迫焦躁与疲于奔命,活灵活现,栩栩如生,给人以身临其境的感觉。 这篇短文告诉我们,对于像狼一样的坏人,我们要敢于斗争,善于斗争。从爱护动物...
  • 牧童捉小狼翻译
    答:译文:于是离开这棵树,快速跑到另一棵树下,像刚才那样狂叫撕抓。出自蒲松龄的《牧童捉小狼》说明的道理:1、做任何事都要专心致志,不要轻易被别人欺骗。2、要敢于用智慧战胜比自己强大的敌人。3、不要无依据地欺负比自己弱小的人。4、不要利用母爱来害人。原文:两牧竖入山至狼穴,穴有小狼二,...

  • 网友评论:

    雕瑗18948284450: 聊斋志异之竖牧的全文翻译是什么 -
    59768傅振 : 原文:《牧竖》 两牧竖入山至狼穴,穴有小狼二,谋分捉之.各登一树,相去数十步.少顷,大狼至,入穴失子,意甚仓皇.竖于树上扭小狼蹄耳,故令嗥;大狼闻声仰视,怒奔树下,号且爬抓.其一竖又在彼树致小狼鸣急.狼闻声四顾,始望...

    雕瑗18948284450: 聊斋志异之竖牧的全文翻译是什么 -
    59768傅振 :[答案] 原文:《牧竖》两牧竖入山至狼穴,穴有小狼二,谋分捉之.各登一树,相去数十步.少顷,大狼至,入穴失子,意甚仓皇.竖于树上扭小狼蹄耳,故令嗥;大狼闻声仰视,怒奔树下,号且爬抓.其一竖又在彼树致小狼鸣急.狼闻声四顾,始望...

    雕瑗18948284450: 文言文《牧竖捕狼》的意思 -
    59768傅振 :[答案] 原文 两牧竖入山至狼穴,穴有小狼二,谋分捉之②.各登一树,相去③数十步.少顷,大狼至,入穴失子④,意甚仓皇⑤.竖于树上扭小狼蹄耳,故⑥令嗥⑦;大狼闻声仰视,怒奔树下,号且爬抓⑧.其一竖又在彼树致⑨小狼鸣急;狼辍声⑩四顾⑾,始...

    雕瑗18948284450: 《聊斋志异.牧竖》的译文 -
    59768傅振 : 两个牧童走进山林里(恰好)走到一个狼窝前,窝里有两只小狼,(两个牧童)谋划着各抓一只.(他们又)各自爬上一棵树,两棵树相距几十步远.过了一会儿老狼回来了,它钻进狼窝一看,小狼不见了,(焦急万分)看样子相当仓皇. 一个...

    雕瑗18948284450: 竖下视之,气已绝矣.翻译要准确 -
    59768傅振 :[答案] 牧童往下看(狼),(发现)它已经快没气了. 原文:《牧竖》 两牧竖入山至狼穴,穴中有小狼二.谋分捉之,各登一树,相去数十步.少顷,大狼至,入穴失子,意甚仓皇.竖于树上扭小狼啼、耳,故令嗥;大狼闻声仰视,怒奔树下,号且爬抓.其一竖...

    雕瑗18948284450: 狼文言文翻译 -
    59768傅振 : 是不是《聊斋·牧竖》啊?原文:两牧竖入山至狼穴,穴有小狼二,谋分捉之.各登一树,相去数十步.少顷大狼至,入穴失子,意甚仓皇.竖于树上扭小狼蹄耳故令嗥;大狼闻声仰视,怒奔树下,号且爬抓.其一竖又在彼树致小狼鸣急;...

    雕瑗18948284450: 《牧竖》文言文阅读①意甚仓皇 意②目似暝,意暇甚 意③顾野有麦场 顾④狼辍声四顾 顾哪几句加点字意思相等 -
    59768傅振 :[答案] (1)选自《聊斋志异》.作者蒲松龄,字留仙,号柳泉居士,山东淄川(现在山东省淄博)人,清代文学家.牧竖,牧童;竖,童仆. (2)谋分捉之:商量好每人捉一只小狼. (3)去:距离. (4)入穴失子:进到窝里,发现两只小狼丢了. (5)仓皇:匆...

    雕瑗18948284450: 求牧竖的翻译啊PS是古文哈 -
    59768傅振 : Two herding 竖s go into the mountain to the wolf cave, the cave contain small wolf two, strive for separately catch it.Each ascend one tree, go to several mutually.The after a...

    雕瑗18948284450: 求牧竖全文的翻译 -
    59768傅振 : 牧竖 (唐朝 崔道融) 牧竖持蓑笠,逢人气傲然.卧牛吹短笛,耕却傍溪田. 译文: 牧童身穿蓑衣头戴斗笠,碰见人故意装得很神气.放牧实卧在牛背上吹短笛,牛耕田时就在溪边田头玩耍

    雕瑗18948284450: 牧竖的意思 -
    59768傅振 : 《牧竖》是清代小说家蒲松龄创作的文言短篇小说.

    热搜:《梁祝狂野版》 \\ 聊斋志异叶生全篇翻译 \\ 《聊斋志异》狼二则 \\ 《聊斋志异》阿绣翻译 \\ 聊斋志异《偷桃》 \\ 聊斋志异之义犬完整版 \\ 《聊斋志异》狼 \\ 聊斋志异牧竖原文翻译 \\ 《聊斋志异》卷六狼翻译 \\ 《聊斋志异》狼三则其三 \\ 《聊斋志异》梦狼翻译 \\ 狼聊斋志异原文翻译 \\ 《聊斋志异》大鼠翻译 \\ 两牧竖入山中狼的形象 \\ 聊斋志异 冤狱 \\ 聊斋志异之牧竖讽刺 \\ 《聊斋志异》褚生翻译 \\ 《聊斋志异》全文翻译 \\ 聊斋志异牧竖的短翻译 \\ 牧竖捕狼中狼的形象 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网