狼原文译文注释抄写

  • 最新初中文言文助读29到40翻译
    答:只有一把不到一寸长的小刀子,就用它割破爪子下面的狼皮,用吹猪的方法往里吹气。极力吹了一会儿,觉得狼不怎么动弹了,才用带子扎上了吹气口。出去一看,只见狼浑身膨胀,活像一头牛。四条腿直挺挺地不能回弯儿,张着大嘴无法闭上,就把它背回去了。不是屠夫,谁有这个办法呢? 25鳝救婢高怀中在扬州的小东门卖鳝...
  • 急需5篇较短的文言文
    答:狼不敢前,眈眈相向。 少时,一狼径去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。 屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后断其股,亦毙之。乃悟前狼假寐,盖以诱敌。 ` 狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。 已赞...
  • 求初中文言文阅读训练(附答案)
    答:(一一)1.①到,及②雇用③供给,资助④大学问 2.见译文 3.D4.凿壁借光;凿开墙壁,借邻居家的灯光(读书勤学苦读。(一二)1.①钞通“抄”②才③洗④命名 2.A、C 3.见译文 4.C5.一丝不苟天才出自勤奋(一三)1.①教诲②这样③引,拉④聪明才智 2.只听弈秋的教导 4.阐明了学习必须专心致志,才能有所收获...
  • 求初三语文题和答案!
    答:10.(1)睡觉 (2)启迪 (3)很少(这三个词均为一词多义。“寐”和“鲜”我们分别在《狼》和《爱莲说》中已经学过,解释词义并不难。“迪”字的解释需要结合上下文语境推测。)11.某人和某人有仇,是贿赂了我让我诬告的。(翻译出多义词“隙”。)12.(1)谢深甫慧眼识珠,善识人才;(2)这些被选中的人文章写得...
  • 中学生古诗古文背诵技巧
    答:比如背诵蒲松龄的《狼》。课文有四个层次,依次未:屠夫遇狼;屠夫惧狼;屠夫御狼;屠夫毙狼。按照这个思路,背诵起来就会比较轻松。背到“缀行甚远”时,如果背不下去了,想一下下一层是“屠夫惧狼”,就很容易想起来下一层句是“屠惧,投以骨”。有的课文比较长,可先分析原文段落层次,概括其...
  • 鹿和狼的故事的主要内容
    答:鹿和狼的故事的主要内容是:在美国亚利桑那州北部的凯巴伯森林里,鹿的数量只有四千只左右,而美国总统罗斯福却认为鹿的数量少的原因是狼所导致,就下令捕杀狼群。狼群的数量急剧下降,鹿的数量越来越多,总数超过了十万只。这之后引发了一系列自然灾害,使鹿群的数量锐减至八千只。这篇文章讲述了20世纪初...
  • 文言文启蒙读本46-70的答案
    答:【译文】有个富人出去打猎,偶然抓到两只狼崽,带回家后便将它们和自家的狗混养在一起,狼崽渐渐地长大了,还是比较驯服的。主人就忘记了它是狼。有一天,富人白天在客厅里睡觉,听到许多狗“呜呜”地发出咆哮的吼叫声,惊醒了朝四周一看,周围没有一个人。于是再次抱着枕头睡觉,但是狗又像刚才一样狂叫。他便假装...
  • 金考卷李钺明史文言文翻译
    答:明史•孔金传翻译注释 【原文】 孔金,山阳人。父早亡,母谢氏,遗腹三月而生金。母为大贾杜言逼娶,投河死。金长,屡讼于官,不胜。言行贿欲毙金,金乃乞食走阙下,击登闻鼓诉冤,不得达。还墓所,昼夜号泣。里人刘清等陈其事于府,知府张守约异之,召闾族媒氏,质实坐言大辟。未几守约卒,言夤缘免。金复号诉...
  • 《第七届中学生古诗文阅读大赛》初中70篇译文
    答:就杀(狼)取它们的皮。这事(是)堂侄说的。 狼子野心,(是)真实(而)没有诬蔑(它们)啊!狼子野心,这样的说法确实是可信的,而不是诬蔑。表面上假装亲昵,而心里却心怀不轨,更不单单有这么点野心。野兽有这样的情况不并足以说什么,为什么连人都回这样而延误自身呢?第4篇太湖,(有很多)白雁聚集。夜晚(它们)必定...
  • 以狼为主题的手抄报
    答:在这里,我与大家谈谈怎样进行手抄报的设计与制作,大体上分为三个部分:一、美化与设计的步骤;二、报头、插图与尾花的表现;三、编辑抄写描绘制作过程。一、美化与设计手抄报的美化与设计涉及的范围主要有:版面设计与报头、题花、插图、尾花和花边设计等。1、版面设计版面设计是出好手抄报的重要环节...

  • 网友评论:

    邹瑞17076522141: 文言古诗《狼》的汉语翻译 -
    28677苏例 : 其一 原文 有屠人货肉归,日已暮,欻一狼来,瞰担上肉,似甚垂涎,随尾行数里.屠惧,示之以刃,少却;及走,又从之.屠无计,思狼所欲者肉,不如姑悬诸树而早取之.遂钩肉,翘足挂树间,示以空担.狼乃止.屠归.昧爽,往取肉,遥...

    邹瑞17076522141: 语文花开文言文狼的翻译和注释 -
    28677苏例 : 语文花开文言文狼的翻译和注释 我来答 酹江月一樽 LV.2 2019-05-29 原文: 一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨.途中两狼,缀行甚远.屠惧,投以骨.一狼得骨止,一狼仍从.复投之,后狼止而前狼又至.骨已尽矣.而两狼之并驱如故. 屠大窘...

    邹瑞17076522141: 文言文狼的翻译 -
    28677苏例 : 其一 有屠人货肉归,日已暮,欻(xū,忽然)一狼来,瞰担上肉,似甚垂涎,随尾行数里.屠惧,示之以刃,(狼)少却;及走,(狼)又从之.屠思狼所欲肉者,不如悬诸树而(明)早取之.遂钩肉,翘足挂树间,示以空担.狼乃止.屠归....

    邹瑞17076522141: 《狼》文言文全文翻译 -
    28677苏例 : 有个屠户卖肉回家,天已到傍晚.忽然来了一只狼,望着(屠户)担子里的肉,馋得好像要流口水似的,跟着屠户走了好几里.屠户害怕了,把刀拿出来给它看,狼稍稍后退一点,等到屠户要跑时,(狼)又跟着他.屠户想,狼想吃的是肉,不...

    邹瑞17076522141: 《狼》文言文一字一句注音 -
    28677苏例 : 一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨.途中两狼,缀zhui行甚远. 屠惧,投以骨.一狼得骨止,一狼仍从.复投之,后狼止而前狼又至.骨已尽矣.而两狼之并驱如故. 屠大窘jiong,恐前后受其敌.顾野有麦场,场主积薪xin其中,苫shan蔽bi成丘...

    邹瑞17076522141: <狼>这篇古文的翻译 -
    28677苏例 : 有个屠户天晚回家,担子里的肉已经卖完了,只剩下一些骨头.路上遇到两只狼,紧随着走了很远. 屠户害怕了,拿起一块骨头扔过去.一只狼得到骨头停下了,另一只狼仍然跟着.屠户又拿起一块骨头扔过去,后得到骨头的那只狼停下了,...

    邹瑞17076522141: 蒲松龄的狼解释翻译 -
    28677苏例 : 狼(蒲松龄)原文与译文 原文: 一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨.途中两狼,缀行甚远. 屠惧,投以骨.一狼得骨止,一狼仍从.复投之,后狼止而前狼又至.骨已尽矣,而两浪之并驱如故. 屠大窘,恐前后受其敌.顾野有麦场,场主积薪其...

    邹瑞17076522141: 聊斋志异的狼的译文 -
    28677苏例 : 原文 有屠人货肉归,日已暮.歘一狼来,瞰担上肉,似甚垂涎;步亦步,尾行数里.屠惧,示之以刃,则稍却;既走,又从之.屠无计,默念狼所欲者肉,不如姑悬诸树,而早取之.遂钩肉,翘足挂树间,示以空担.狼乃止.屠即竟归.昧爽(...

    邹瑞17076522141: 《狼》的译文! -
    28677苏例 : 狼 作者:蒲松龄 原文: 一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨.途中两狼,缀行甚远. 屠惧,投以骨.一狼得骨止,一狼仍从复投之,后狼止而前狼又至.骨已尽矣.而两狼之并驱如故. 屠大窘,恐前后受其敌.顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成...

    邹瑞17076522141: 《狼》的译文 -
    28677苏例 : 译文 有个屠户天晚回家,担子里的肉已经卖完了,只剩下一些骨头.路上遇到两只狼,紧随着走了很远. 屠户害怕了,拿起一块骨头扔过去.一只狼得到骨头停下了,另一只狼仍然跟着.屠户又拿起一块骨头扔过去,后得到骨头的那只狼停下...

    热搜:狼课文翻译及原文 \\ 《狼》文言文原文 \\ 狼全文翻译及原文注释 \\ 原文及译文全部 \\ 狼原文译文注释蒲松龄 \\ 狼注释抄写 \\ 狼原文注释电子版 \\ 狼蒲松龄全文注音 \\ 狼的注释和译文逐句 \\ 小儿垂钓古诗原文及译文注释 \\ 狼文言文注释人教版 \\ 狼原文及译文和注解 \\ 草古诗原文以及译文 \\ 18课狼原文注释翻译 \\ 狼的原文及翻译和注释 \\ 狼文言文译文简短 \\ 杞人忧天的注释和译文原文 \\ 古文注释大全 \\ 狼翻译和原文及注释 \\ 七上狼文言文注释 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网