王子猷雪夜访戴短句

  • 雪夜访戴翻译
    答:吟诵着左思的《招隐诗》.忽然间想到了戴逵,当时戴逵远在曹娥江上游的剡县,即刻连夜乘小船前往.经过一夜才到,到了戴逵家门前却又转身返回.有人问他为何这样,王子猷说:“我本来是乘着兴致前往,兴致已尽,自然返回,为何一定要见戴逵呢?”从《王子猷雪夜访戴》可看出,王子猷是一个性情潇洒的人.
  • “雪夜访黛”的故事出自魏晋名士
    答:“雪夜访黛”的故事出自王子猷雪夜访戴安道。王子猷:王徽之(公元338年-公元386年),字子猷,东晋名士、书法家,王羲之第五子。曾历任车骑参军、大司马参军、黄门侍郎,但生性高傲,放诞不羁,对公务并不热忱,时常东游西逛,后来索性辞官,住在山阴(今浙江省绍兴市)。其书法有“徽之得其(王徽之...
  • 王子猷雪夜仿戴译文??~~
    答:原文:王子猷居山阴,夜大雪,眠觉,开室,命酌酒。四望皎然,因起彷徨,咏左思《招隐诗》。忽忆戴安道,时戴在剡,即便夜乘小船就之。经宿方至,造门不前而返。人问其故,王曰:“吾本乘兴而行,兴尽而返,何必见戴?”译文:王子猷居住在山阴,一次夜下大雪,他从睡眠中醒来,打开窗户,命...
  • 王子猷雪夜访戴
    答:这是刘义庆《世说新语‧任诞篇》里的记载王子猷雪夜访戴安道的故事。这并不是诗,它属于笔记性质。 主旨是记述王子猷的率真,任性放达的行事风格。 「乘兴而行」的「兴」是王子猷感物之余想起好友戴安道,随心而起。 王子猷是大书法家王羲之之子,曾仕黄门侍郎,弃官东归后,隐居山阴;戴安道...
  • 雪夜访戴翻译
    答:经过一夜才到,到了戴逵家门前却又转身返回。有人问他为何这样,王子猷说:“我本来是乘着兴致前往,兴致已尽,自然返回,为何一定要见戴逵呢?”《雪夜访戴》,选自《世说新语》,作者为南朝宋的刘义庆。原文为:王子猷居山阴。夜大雪,眠觉,开室,命酌酒。四望皎然,因起彷徨,咏左思《招隐》诗。
  • 雪夜访戴全文翻译
    答:王子猷住在山阴,一夜大雪,他醒来后命仆人上酒,慢步徘徊,吟诵《招隐诗》。忽然想到戴逵,即刻连夜乘小船前往。到戴家门前却又转身返回。有人问他为何他说我本来是乘兴前往,兴已尽,自然返回,为何一定要见戴逵呢
  • 棹雪访戴
    答:王子猷雪夜访戴 选自《世说新语·任诞》。有关本书和作者的情况参见本册的“名著导读”。王子猷,即王徽之,王羲之之子。王子猷居山阴,夜大雪,眠觉,开室,命酌酒。四望皎然,因起彷徨,咏左思《招隐诗》。忽忆戴安道,时戴在剡,即便夜乘小船就之。经宿方至,造门不前而返。人问其故,王曰:...
  • 世说新语中王子猷居阴...见戴翻译
    答:忽然间想到了戴逵,当时戴逵远在曹娥江上游的剡县,即刻连夜乘小船前往。经过一夜才到,到了戴逵家门前却又转身返回。有人问他为何这样,王子猷说:“我本来是乘着兴致前往,兴致已尽,自然返回,为何一定要见戴逵呢?”从《王子猷雪夜访戴》可看出,王子猷是一个性情潇洒的人。表现的是一种乐观,豁达的...
  • 王子猷雪夜访戴翻译
    答:雪夜访戴的内容 雪夜访戴是南朝文学家刘义庆的作品,选自世说新语任诞,这是一篇记述日常生活小事的小品文,通过写王子猷雪夜访戴逵兴尽而返的故事,体现了王子猷潇洒率真的个性,也反映了东晋土族知识分子任性放达的精神风貌,文章语言简练隽永,人物刻画形神毕现,气韵生动。雪夜访戴是一篇记述日常生活...
  • 雪夜访戴文言文翻译及注释
    答:国家利益至高无上的价值观念,提倡彰显个性,表露真情和追求自由,这些观念体现在名士的言行举止中,形成了魏晋士人特有的文化现尺姿象,人们称之为“名士风流”。南朝宋刘义庆的《世说新语》就记述了汉末魏晋年间文人士大夫的许多奇闻铁事。《王子猷雪夜访戴》就是其中比较有名的篇章。

  • 网友评论:

    钮服19238657519: 王子猷雪夜访戴意思 -
    55779胥非 : 意思是:王子猷,居住在山阴,一次夜里大雪纷飞,他一觉醒来,打开窗户,命令仆人上酒,四处望去,一片洁白银亮.于是起身,慢步徘徊,吟诵着左思的《招隐诗》.忽然间想到了戴逵. 当时戴逵远在曹娥江上游的剡县,即刻连夜乘小船前...

    钮服19238657519: 王子猷雪夜访戴全文翻译 -
    55779胥非 : 原文: 王子猷居山阴,夜大雪,眠觉,开室,命酌酒.四望皎然,因起彷徨,咏左思《招隐诗》.忽忆戴安道,时戴在剡,即便夜乘小船就之.经宿方至,造门不前而返.人问其故,王曰:“吾本乘兴而行,兴尽而返,何必见戴?” 译文: 王子猷居住在山阴,一次夜下大雪,他从睡眠中醒来,打开窗户,命仆人斟上酒.四处望去,一片洁白银亮,于是起身,慢步徘徊,吟诵着左思的《招隐诗》.忽然间想到了戴逵,当时戴逵远在曹娥江上游的剡县,即刻连夜乘小船前往.经过一夜才到,到了戴逵家门前却又转身返回.有人问他为何这样,王子猷说:“我本来是乘着兴致前往,兴致已尽,自然返回,为何一定要见戴逵呢?” 从《王子猷雪夜访戴》可看出,王子猷是一个性情潇洒的人.

    钮服19238657519: 我想求一下王子猷雪夜访戴的赏析或是阅读问题及答案 -
    55779胥非 : 译文:王子猷(yóu ,大书法家王羲之的五儿子),居住在山阴,一次晚上下大雪,他从睡梦中醒来,打开窗户,命令仆人上酒,四处望去,一片洁白银亮.于是起身,慢步徘徊,吟诵着左思的《招隐诗》.忽然间想到了戴逵,当时戴逵远在曹...

    钮服19238657519: 王子猷雪夜访戴 问题答案 -
    55779胥非 : 1、然:什么什么的样子就:前往方:才故:原因2、我本来就是趁着有兴致而来的,兴致消退了就回去,何必要见戴安道呢?3、因为兴趣使然兴之所至.4、随性旷达之人

    钮服19238657519: 王子猷雪夜访戴阅读答案 -
    55779胥非 : 问得太笼统,谁知道问什么问题.王子猷雪夜访戴 王子猷居山阴,夜大雪,眠觉,开室,命酌酒,四望皎然.因起仿徨,咏左思《招隐诗》,忽忆戴安道.时戴在剡,即便夜乘小船就之.经宿方至,造门不前而返.人问其故,王曰:“吾本乘...

    钮服19238657519: 雪夜访戴全文翻译 -
    55779胥非 : 王子猷住在山阴,一夜大雪,他醒来后命仆人上酒,慢步徘徊,吟诵《招隐诗》.忽然想到戴逵,即刻连夜乘小船前往.到戴家门前却又转身返回.有人问他为何他说我本来是乘兴前往,兴已尽,自然返回,为何一定要见戴逵呢

    钮服19238657519: 兴尽而归典故
    55779胥非 : 《雪夜访戴》出自《世说新语·任诞》.王子猷雪夜访戴安道,未至而返,显示了他作为名士的潇洒自适.原文:王子猷居山阴,夜大雪,眠觉,开室,命酌酒,四望皎然.因起彷徨,咏左思《招隐诗》.忽忆戴安道.时戴在剡,即便夜乘小船就之.经宿方至,造门不前而返.人问其故,王曰:“吾本乘兴而行,兴尽而返,何必见戴” 兴尽而归典故 《世说新语》里面有一个故事,讲述一个人很想念他的朋友,于是在月夜乘一条船前去拜访,当他到达朋友住处的门口,看到房间里面亮着灯,就在他的手碰到门环,还没有扣门的时候,他突然觉得自己已经达到目的了,于是没有见那个朋友,他就很开心地返回了——这就是'兴之所至,尽兴而归'的由来.

    钮服19238657519: 王子猷月夜访戴
    55779胥非 : 《王子猷雪夜访戴》原文:王子猷居山阴,夜大雪,眠觉,开室命酌酒,四望皎然.因起彷徨,咏左思招隐诗.忽忆戴安道.时戴在剡,即便夜乘小舟就之.经宿方至,造门不前而返.人问其故,王曰:“吾本乘兴而行,兴尽而返,何必见戴?” 《世说新语》中王子猷雪夜访戴安道,未至而返,人们问之,他答道:“吾本乘兴而来,兴尽何必见戴?”一语道出了名士潇洒自适的真性情. 王子猷这种不讲实务效果、但凭兴之所至的惊俗行为,十分鲜明地体现出当时士人所崇尚的“魏晋风度”的任诞放浪、不拘形迹,有窥一斑而见全豹之效.眠觉、开室、命酒、赏雪、咏诗、乘船、造门、突返、答问,王子猷一连串的动态细节均历历在目,虽言简文约,却形神毕现,气韵生动.

    钮服19238657519: ...《招隐诗》.忽忆戴安道,时戴在剡,即便夜乘小船就之.经宿方至,造门不前而返.人问其故,王曰:“吾本乘兴而行,兴尽而返,何必见戴?” 王子猷“... -
    55779胥非 :[答案] 从《王子猷雪夜访戴》可看出,王子猷是一个性情潇洒的人. 《世说新语》中王子猷雪夜访戴安道,未至而返,人们问之,他答道:“吾本乘兴而来,兴尽何必见戴?”一语道出了名士潇洒自适的真性情. 王子猷这种不讲实务效果、但凭兴之所至的惊...

    钮服19238657519: 王子猷雪夜访戴扩写200字 -
    55779胥非 : 一天夜里,大雪纷飞,万籁俱寂,远山也好,近水也罢,一派银装素裹,景色真是美极了!王子猷夜半醒来,再也无法入睡,百无聊赖之间,缓步踱到前庭,打开房门,一股寒风随即扑了进来.王子猷打了个寒颤,命令仆人拿酒给他暖暖身子,...

    热搜:王子猷访戴什么道理 \\ 雪夜访戴表现了王子猷 \\ 祉猷并茂 顺遂无虞 \\ 王猷访戴 袁安高卧的意思 \\ 李白的诗《李花》 \\ 夏日的尽头是仍在酝酿的秋天 \\ 雪夜的古风句子 \\ 岁月带走了我们的容颜也带不走 \\ 过春风十里 尽荠麦青青 \\ 父母在儿子婚礼答谢宴致辞 \\ 大漠沙如雪燕山月似钩全诗 \\ 王子猷尝暂寄人空宅住 \\ 王子猷雪夜访戴原文 \\ 王子遒雪夜访戴的翻译 \\ 王子猷居山阴表达感情 \\ 王子猷居山阴王子猷的行为 \\ 描写雪夜的唯美诗句 \\ 子猷访戴的道理 \\ 王子猷雪夜访戴感悟 \\ 王子猷的生活态度 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网