生查子元夕原文及翻译

  • 《生查子·元夕》是哪个朝代的?
    答:《生查子·元夕》是宋朝的欧阳修写的。原文如下:去年元夜时,花市灯如昼。月上柳梢头,人约黄昏后。今年元夜时,月与灯依旧。不见去年人,泪湿春衫袖。译文:去年正月十五元宵节,花市灯光像白天一样雪亮。月儿升起在柳树梢头,他约我黄昏以后同叙衷肠。今年正月十五元宵节,月光与灯光同去年一样。再...
  • 欧阳修的《元夕》原文
    答:《生查子·元夕》作者:欧阳修 朝代:宋 去年元夜时,花市灯如昼。月上柳梢头,人约黄昏后。今年元夜时,月与灯依旧。不见去年人,泪湿春衫袖。【译文】去年正月十五元宵节,花市灯光像白天一样明亮。月儿升起在柳树梢头,他约我黄昏以后同叙衷肠。今年正月十五元宵节,月光与灯光仍同去年一样。再也...
  • 欧阳修的《生查子 元夕》 译文
    答:《生查子》[原文]去年元夜时,花市灯如昼。月上柳梢头,人约黄昏后。今年元夜时,月与灯依旧,不见去年人,泪满春衫袖。[译文]去年元宵夜之时,花市上灯光明亮如同白昼。佳人相约,在月上柳梢头之时,黄昏之后。今年元宵夜之时,月光与灯光明亮依旧。可是却见不到去年之佳人,相思之泪打湿了春衫...
  • 生查子·元夕的诗意
    答:《生查子·元夕》原文以及翻译:去年元夜时,花市灯如昼。月上柳梢头,人约黄昏后。今年元夜时,月与灯依旧。不见去年人,泪湿春衫袖。翻译:去年正月十五元宵节,花市灯光像白天一样雪亮。月儿升起在柳树梢头,她约我黄昏以后同叙衷肠。今年正月十五元宵节,月光与灯光同去年一样。再也看不到去年的...
  • 生查子元夕宋欧阳修的古诗
    答:《生查子元夕》宋欧阳修的古诗如下:原文:去年元夜时,花市灯如昼。月上柳梢头,人约黄昏后。今年元夜时,月与灯依旧。不见去年人,泪湿春衫袖。翻译:去年正月十五元宵节,花市灯光像白天一样雪亮。月儿升起在柳树梢头,他约我黄昏以后同叙衷肠。今年正月十五元宵节,月光与灯光同去年一样。再也看不...
  • 《生查子·元夕》:“去年元夜时,花市灯如昼。月上柳梢头,人约黄昏后...
    答:《生查子·元夕》是宋朝的欧阳修写的。原文如下:去年元夜时,花市灯如昼。月上柳梢头,人约黄昏后。今年元夜时,月与灯依旧。不见去年人,泪湿春衫袖。译文:去年正月十五元宵节,花市灯光像白天一样雪亮。月儿升起在柳树梢头,他约我黄昏以后同叙衷肠。今年正月十五元宵节,月光与灯光同去年一样。再...
  • 《生查子·元夕》全诗
    答:月上柳梢头,人约黄昏后。今年元夜时,月与灯依旧。不见去年人,泪湿春衫袖。作者:欧阳修 欧阳修四岁丧父,随叔父在现湖北随州长大,幼年家贫无资,母亲郑氏以荻画地,教以识字。欧阳修自幼喜爱读书,常从城南李家借书抄读,他天资聪颖,又刻苦勤奋,往往书不待抄完,已能成诵;少年习作诗赋文章,...
  • 生查子元夕原文翻译及赏析 关于生查子元夕的原文翻译及赏析
    答:1、原文:去年元夜时,花市灯如昼。月上柳梢头,人约黄昏后。今年元夜时,月与灯依旧。不见去年人,泪湿春衫袖。2、译文:去年元宵节的时候,花市被灯光照的如同白昼。与佳人相约在黄昏之后、月上柳梢头之时同叙衷肠。今年正月十五元宵节,月光与灯光仍同去年一样。再也看不到去年的故人,相思之...
  • 生查子元夕,叹阳修什么意思
    答:生查子·元夕 作者:欧阳修去年元夜时,花市灯如昼。月上柳梢头,人约黄昏后。今年元夜时,月与灯依旧。不见去年人,泪湿春衫袖。译文:去年正月十五元宵节,花市灯光像白天一样明亮。月儿升起在柳树梢头,他约我黄昏以后同叙衷肠。今年正月十五元宵节,月光与灯光仍同去年一样。再也看不到去年的故人...
  • 生查子元夕原文及翻译
    答:生查子元夕原文及翻译如下:1、去年元夜时,花市灯如昼。月上柳梢头,人约黄昏后。今年元夜时,月与灯依旧。不见去年人,泪湿春衫袖。2、去年正月十五元宵节,花市灯光像白天一样雪亮。月儿升起在柳树梢头,他约我黄昏以后同叙衷肠。今年正月十五元宵节,月光与灯光同去年一样。再也看不到去年的情人...

  • 网友评论:

    钦毕15866465304: 欧阳修的《生查子 元夕》 译文 -
    47901韦郭 :[答案] 《生查子》 [原文] 去年元夜时,花市灯如昼.月上柳梢头,人约黄昏后. 今年元夜时,月与灯依旧,不见去年人,泪满春衫袖. [译文] 去年元宵夜之时,花市上灯光明亮如同白昼.佳人相约,在月上柳梢头之时,黄昏之后. 今年元宵夜之时,月光与灯光明...

    钦毕15866465304: 生查子·元夕的作品原文 -
    47901韦郭 : 去年元夜时,花市灯如昼. 月上柳梢头,人约黄昏后. 今年元夜时,月与灯依旧. 不见去年人,泪湿春衫袖. 《生查子·元夕》是宋代文学家欧阳修的词作.这首词的意思是:去年正月十五元宵节,花市灯光像白天一样明亮.月儿升起在柳树...

    钦毕15866465304: 欧阳修的《生查子 元夕》 译文 -
    47901韦郭 : 生查子·元夕 去年元夜时,花市灯如zd昼. 月上柳梢头,人约黄昏后. 今年元夜时,月与灯依旧. 不见去年人,泪湿春衫袖. 去年元宵夜之时,花市上灯光明亮如同白昼.与佳人相约在月上柳梢头之时、黄昏之后. 今年元宵夜之时,月光与灯光明亮依旧.可是却见不到去年之佳人,相思之泪沾透了她那身春衫的袖子. 此词既写出了情人的美丽和当日相恋时的温馨甜蜜,又写出了今日伊人不专见的怅惘和忧伤.写法上,它采用了去年与今年的对比性手法,使得今昔情景之间形成哀乐迥异的鲜明对比,从属而有效地表达了词人所欲吐露的爱情遭遇上的伤感、苦痛体验. 这种文义并列的分片结构,形成回旋咏叹的重叠,读来一咏三叹,令人感慨.

    钦毕15866465304: 欧阳修的(生查子)整首诗的诗意 -
    47901韦郭 : 生查子·元夕 作者:欧阳修 去年元夜时,花市灯如昼. 月上柳梢头,人约黄昏后. 今年元夜时,月与灯依旧. 不见去年人,泪湿春衫袖. 《生查子·元夕》鉴赏 明代徐士俊认为,元曲中“称绝”的作品,都是仿效此作而来,可见其对这首《...

    钦毕15866465304: 生查子欧阳修 翻译 -
    47901韦郭 : 原文:生查子·元夕 (北宋) 欧阳修 去年元夜时,花市灯如昼. 月上柳梢头,人约黄昏后. 今年元夜时,月与灯依旧. 不见去年人,泪湿春衫袖.译文:去年元宵夜之时, 花市上灯光明亮如同白昼. 佳人相约, 在月上柳梢头之时,黄昏之后.(写出了作者那时观灯的欣悦心情) 今年元宵夜之时, 月光与灯光明亮依旧. 可是却见不到去年之佳人, 相思之泪打湿了春衫的衣袖.(写出了作者观灯的触目感怀,不胜悲伤)

    钦毕15866465304: 《生查子 元夕》月上柳梢头,人约黄昏后的意思 -
    47901韦郭 : 这是宋代大文豪欧阳修描写元宵夜情侣们相会的词句,女孩发给男孩可能是要在这个元宵夜约个会或者送点东西. 全诗是这样的: 去年元夜时,花市灯如昼;月上柳梢头,人约黄昏后.今年元夜时,月与灯依旧.不见去年人,泪湿春衫袖.

    钦毕15866465304: 《生查子·元夕》 -
    47901韦郭 : 诗中的"元夜时","花市灯如昼"说明写的是正月15元宵节.然而“不见去年人,泪湿春裳袖”中“春裳”说明了天已经转暖,开始穿春裳了,大概是在清明时节,怀恋故人. 至少我是这么理解的.

    钦毕15866465304: 生查子·元夕
    47901韦郭 : 去年元夜时 花市灯如昼 月上柳梢头 人约黄昏后 今年元夜时 月与灯依旧 不见去年人 泪湿春衫袖

    钦毕15866465304: 谁有欧阳修的生查子的全文及赏析,快!!我快不行了! -
    47901韦郭 : 生查子·元夕 去年元夜时,花市灯如昼,月上柳梢头,人约黄昏后. 今年元夜时,月与灯依旧.不见去年人,泪满春衫袖. 作者简介 欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号六一居士.庐陵(今江西吉安)人.累官至翰林学士,传...

    热搜:《赠汪伦》骂人版 \\ 生查子元夕古诗拼音版 \\ 《生查子》的注音版 \\ 李白《日本必亡》 \\ 辛弃疾《满江红》 \\ 生查子元夕戏陈敬叟 \\ 朱淑真《生查子》 \\ 古诗《生查子》朗读 \\ 李白最可怕的诗 \\ 《生查子元夕》 \\ 生查子元夕表达了什么 \\ 生查子古诗全文 \\ 生查子元夕宋欧阳修 \\ 生查子元夕朱淑真 \\ 欧阳修生查子元夕古诗 \\ 生查子古诗朗诵 \\ 生查子元夕拼音版原文 \\ 生查子元夕全诗拼音 \\ 《生查子 元夕》古诗 \\ 生查子元夕古诗全文 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网