离骚节选翻译及注释

  • 离骚节选一句原文一句翻译
    答:《离骚》原文:长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。余虽好修姱以(革几)羁兮,謇朝谇而夕替。既替余以蕙(纟襄)兮,又申之以揽茝。亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。固时俗之工巧兮,偭规矩而改错。背绳墨以追曲兮,...
  • 离骚长太息以掩涕兮原文及翻译注释
    答:离骚长太息以掩涕兮原文及翻译注释如下:《离骚》(节选)作者:屈原 (先秦):长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替。既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝。亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。...
  • 《离骚》节选翻译
    答:译文:遭到忧患 我是古帝颛顼的後代子孙啊,伟大的先父名叫伯庸。太岁在寅那年,正当新正之月啊, 又恰是庚寅之日我在世上降生。父亲仔细察看我初生的姿态啊,一开始就赐我以美好的名字。为我取名叫正则啊, 又取了字叫灵均。二 我已经有这麼多内在的美质啊, 又加上美好的容态...
  • 摄提贞于孟陬兮, 惟庚寅吾以降 的具体翻译
    答:一、翻译 岁星在寅那年的孟春月,正当庚寅日那天我降生。二、字词注释 1、摄提:太岁在寅时为摄提格。此指寅年。2、贞:正当。3、孟陬(zōu):夏历正月。4、庚寅:指庚寅日。5、降:降生,出生。三、出处 《楚辞》·《离骚》四、原文(节选)帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。摄提贞于孟陬兮,...
  • 屈原《离骚》 语译
    答:我叫御羲按节徐行,不要急急地驰向崦嵫山畔。前面的路程遥远而又漫长,我要上天下地到处去寻觅心中的真理。 注释: 苍梧:即九疑山,在今湖南宁远,舜死后所葬的山名。悬圃:神话中的地名,在昆仑山中层。。灵琐:神仙住处的宫门。羲和:神话中的日落驾车者。弭节:按节徐步。节,以竹竿和羽毛制成...
  • 既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝的翻译是:什么意思
    答:他们攻击我佩带蕙草啊,又指责我爱好采集茝兰。出自:先秦·屈原《离骚》节选:余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替。既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝。亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。翻译:我虽爱好修洁严于责己,早晨直言进谏晚上就被罢免。他们攻击我佩带蕙草...
  • 离骚诗句众女嫉余之蛾眉兮中的峨眉是什么意思
    答:《离骚》原文节选 怨灵脩之浩荡兮,终不察夫民心。众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。固时俗之工巧兮,偭规矩而改错。背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。忳郁邑余侘傺兮,吾独穷困乎此时也。宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也。《离骚》原文节选的翻译 怨就怨楚王这样糊涂啊,他始终不体察别人心情...
  • 《离骚》节选翻译
    答:摄提贞于孟陬兮:摄提那年正当孟陬啊, 唯庚寅吾以降:正当庚寅日那天我降生。 皇览揆余初度兮:父亲仔细揣测我的生辰, 肇锡余以嘉名:于是赐给我相应的美名 名余曰正则兮:父亲把我的名取为正则, 字余曰灵均:同时把我的字叫作灵均。 (开头八句,叙述说高贵的出身、降生的祥瑞和美好的名字,...
  • 离骚全文多少字
    答:《离骚》共377句,2476个字。《离骚》(节选)屈原:帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名:名余曰正则兮,字余曰灵均。纷吾既有此内美兮,又重之以修能。扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。汩余若将不及兮,恐年岁之不吾与。译文:...
  • 路漫漫其修远兮的作者 《离骚》原文(节选)
    答:及少康之未家兮,留有虞之二姚。理弱而媒拙兮,恐导言之不固。世溷浊而嫉贤兮,好蔽美而称恶。闺中既以邃远兮,哲王又不寤。怀朕情而不发兮,余焉能忍与此终古?《离骚》翻译(节选)姐姐对我遭遇十分关切,她曾经一再地向我告诫。她说“鲧太刚直不顾性命,结果被杀死在羽山荒野。你何忠言无忌爱好修饰,还独有...

  • 网友评论:

    甄舍18151428581: 屈原的《离骚》全文及翻译、注释. -
    62381裴贺 :[答案] 原 {离骚} 离骚(一) 帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸. 摄提贞于孟陬兮,唯庚寅吾以降. 皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名: 名余曰正则兮,字余曰灵均. 纷吾既有此内美兮,又重之以修能. 扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩. 汨余若将不及兮,...

    甄舍18151428581: 《离骚》的注释及译文 -
    62381裴贺 : 【原诗】 【译文】帝高阳之苗裔兮①, 我是古帝颛顼高阳的子孙,朕皇考曰伯庸②. 我的伟大先父名字叫伯庸. 摄提贞于孟陬兮③, 岁星在寅那年的开春正月,惟庚寅吾以降④. 恰是庚寅之日我从天降生. 皇览揆余初度兮⑤, 父亲仔细端详...

    甄舍18151428581: 惟草木之零落兮,恐美人之迟暮!《离骚》节选 -
    62381裴贺 :[答案] 离骚 之诗句含义丰富,“惟草木之零落兮,恐美人之迟暮”,最少应有四种解释:一是指时不我待,怕自己老而无用,一事无成.二是年岁将尽,愿楚王得循正路,莫失时机.三是恐贤才受冷落、遭弃逐.四是指高洁的屈原怕时光空掷,急于砥砺修行,...

    甄舍18151428581: 屈原之作.《离骚》 盖自怨生也怎么翻译 -
    62381裴贺 :[答案] “离骚”,就是离忧的意思,屈原之所以写《离骚》,就是由怨恨引起的. 原文及译文: 屈平疾王听之不聪也,谗谄之蔽明也,邪曲之害公也,方正之不容也,故忧愁幽思而作《离骚》.“离骚”者,犹离忧也.夫天者,人之始也;父母者,人之本也....

    甄舍18151428581: 《离骚》节选翻译 -
    62381裴贺 : 《离骚》节选三槐居语文网'D{.Q n]-@'LT_ 帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸.摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降.皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名:名余曰正则兮,字余曰灵均. 三槐居语文网b...

    甄舍18151428581: 高中课文必修二《离骚》全篇解释 -
    62381裴贺 :[答案] 帝高阳之苗裔兮,(我是古帝高阳氏的子孙)朕皇考曰伯庸.(我已去世的父亲字伯庸)摄提贞于孟陬兮,(摄提那年正当孟陬啊)惟庚寅吾以降.(正当庚寅日那天我降生) 皇览揆余初度兮,(父亲仔细揣测我的生辰)...

    甄舍18151428581: 高中课文《离骚》(人教版)翻译最好在重难点字词后面有注释 -
    62381裴贺 :[答案] 炎帝啊,我是你的远代子孙,伯庸——是我先祖的光辉大名.岁星在寅的那一年的正月庚寅,我从天上翩然降临.尊敬的先祖啊,仔细揣度我刚刚下凡的时辰和啼声,通过占卜赐给了我相应的美名.给我取的大名叫正则啊,给我取的别号叫灵均. 上天既赋...

    甄舍18151428581: 《离骚》全文翻译 -
    62381裴贺 : 屈原《离骚》 家世生平 帝高阳之苗裔兮:我是古帝高阳氏的子孙, 朕皇考曰伯庸:我已去世的父亲字伯庸. 摄提贞于孟陬兮:摄提那年正当孟陬啊, 唯庚寅吾以降:正当庚寅日那天我降生. 皇览揆余初度兮:父亲仔细揣测我的生辰, ...

    甄舍18151428581: 离骚全篇翻译 -
    62381裴贺 : 我是古帝高阳氏的子孙,我的父亲字伯庸.岁星在寅那年的孟春月,正当庚寅日那天我降生.父亲仔细揣测我的生辰,于是赐给我相应的美名:父亲把我的名取为正则,同时把我的字叫作灵均.天赋给我很多良好素质,我不断加强自已的修养.我把江离芷草披在肩上,把秋兰结成索佩挂身旁.光阴似箭我好像跟不上,岁月不等待人令我心慌.早晨我在山坡采集木兰,傍晚在小洲中摘取宿莽.时光迅速逝去不能久留,四季更相代替变化有常.我想到草木已由盛而,害怕君王逐渐衰老.何不利用盛时扬弃秽政,为何还不改变这些法度?上千里马纵横驰骋吧,来呀,让我在前引导开路!

    甄舍18151428581: 屈原列传 节选的翻译 -
    62381裴贺 : 译文: 屈原名平,与楚国的王族同姓.他曾担任楚怀王的左徒.见闻广博,记忆力很强,通晓治理国家的道理,熟悉外交应对辞令.对内与怀王谋划商议国事,发号施令;对外接待宾客,应酬诸侯.怀王很信任他. 上官大夫和他同在朝列,想...

    热搜:高中离骚原文及注释 \\ 原文译文及注释 \\ 屈原的离骚及全部译文 \\ 离骚全文原文及注释 \\ 离骚翻译必修二人教版 \\ 离骚翻译高中节选注释 \\ 屈原离骚节选最有名 \\ 高二语文离骚翻译 \\ 离骚原文全文完整版注音 \\ 离骚的翻译全文翻译节选 \\ 离骚高中原文注释详解 \\ 离骚拼音版屈原节选 \\ 离骚节选原文全文注音版 \\ 《离骚》高中节选注释 \\ 离骚翻译节选帝高阳 \\ 高中离骚注音版及翻译 \\ 声声慢原文及注释 \\ 离骚屈原古诗全文 \\ 离骚帝高阳之苗裔注音 \\ 离骚高中第三段翻译 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网