秋思其一原文及翻译
答:《秋思》原文如下:洛阳城里见秋风,欲作家书意万重。复恐匆匆说不尽,行人临发又开封。翻译如下:在洛阳城里感受到秋天的气息,我想写封家书,但心中的思绪万千,不知从何说起。担心匆忙中未能将意思表达清楚,当捎信的人要出发时,我又打开了信封,想再检查一下。这首《秋思》以秋天为背景,描绘...
答:塞下秋来风景异。衡阳雁去无留意。四面边声连角起。千嶂里。长烟落日孤城闭。浊酒一杯家万里。燕然未勒归无计。羌管悠悠霜满地,人不寐,将军白发征夫泪。标签: 思乡 爱国 秋天 边塞 宋词三百首 国中古诗 词 情感 季节 场景 其他 《渔家傲·秋思》译文 边境上秋天一来风景全异,向衡阳飞去的雁...
答:原文和翻译见下面:塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意。四面边声连角起,千嶂里,长烟落日孤城闭。浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计。羌管悠悠霜满地,人不寐,将军白发征夫泪。秋天到了,西北边塞的风光和江南大不同。向衡阳飞去的雁群,一点也没有停留之意。黄昏时分,号角吹起,边塞特有的风声、马啸...
答:秋日,是一个萧瑟的季节,也是一个思乡的季节。李白的《秋思》就是在这样的季节里写下的。这首诗歌表达了诗人在异乡漂泊时对故乡的思念之情,感叹人生的短暂和无常。下面,我们来一起探究一下这首诗歌的翻译与赏析。原文 《秋思》长安一片月,万户捣衣声。秋风吹不尽,总是玉关情。何日平胡虏,良人罢...
答:天净沙·秋思原文及翻译如下:原文:枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯。翻译:天色黄昏,一群乌鸦落在枯藤缠绕的老树上,发出凄厉的哀鸣。小桥下流水哗哗作响,小桥边庄户人家炊烟袅袅,古道上一匹瘦马,顶着西风艰难地前行。夕阳渐渐地失去了光泽,从西边落下。凄寒的夜色...
答:翻译为:客居洛阳城中,秋风惹人相思。想写一封家信,只是思绪万端。匆匆忙忙之间,如何写进情感?信差刚要上路,却又被我叫住。打开信封细看,是否还有遗漏。唐代张籍《秋思》,原文为:洛阳城里见秋风,欲作家书意万重。复恐匆匆说不尽,行人临发又开封。
答:渔家傲秋思原文及翻译如下:原文:塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意。四面边声连角起。千嶂里,长烟落日孤城闭。浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计。羌管悠悠霜满地。人不寐,将军白发征夫泪。译文:眼看秋天到了,西北边塞的风光和江南风光自然大不相同。头顶的大雁又飞回南方衡阳去了,一点也没有停留意思...
答:1、原文洛阳城里见秋风,欲作家书意万重。复恐匆匆说不尽,行人临发又开封。2、译文洛阳城里刮起了秋风,心中思绪翻涌想写封家书问候平安。又担心时间匆忙有什么没有写到之处,在送信之人即将出发前再次打开信封检查。3、注释家:一作“归”。意万重:形容思绪万千。复恐:又恐怕。行人:指送信...
答:枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯。译文:天色黄昏,一群乌鸦落在枯藤缠绕的老树上,发出凄厉的哀鸣。小桥下流水哗哗作响,小桥边庄户人家炊烟袅袅。古道上一匹瘦马,顶着西风艰难地前行。夕阳渐渐地失去了光泽,从西边落下。凄寒的夜色里,只有孤独的旅人漂泊在遥远的...
答:李白的秋思原文及翻译如下:原文:春阳如昨日,碧树鸣黄鹂。芜然蕙草暮,飒尔凉风吹。天秋木叶下,月冷莎鸡悲。坐愁群芳歇,白露凋华滋。译文:今日的春光如同昨天一样明媚,碧树绿草间,有黄鹂鸟在唧唧鸣叫。但突然之间,蕙草就枯萎凋零了,衰飒的秋风吹来阵阵凉意,让人顿感忧伤。已经进入秋天,树木的...
网友评论:
禹店15570422324:
古诗秋思的翻译 -
56408漆念
: 秋思 张籍 唐 洛阳城里见秋风,欲作家书意万重. 复恐匆匆说不尽,行人临发又开封. 译文 洛阳城里吹起了萧瑟秋风,要写家信禁不住心绪万重. 又恐匆忙倾述诉不尽情思,捎书人临行又打开我信封.天净沙秋思马致远 【原文】枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马.夕阳西下,断肠人在天涯. 【译文】远望黄昏时的乌鸦,正在寻觅枯藤老树栖息,近看有正依傍着小桥和流水伴居的人家,眼前只有一匹瘦马驮着漂泊的游子,在秋风古道上慢慢移步.看夕阳的余晖已经昏螟西下,羁旅在外漂泊的断肠人浪迹天涯.
禹店15570422324:
求张籍的《秋思》的译文 -
56408漆念
: 翻译为: 客居洛阳城中,秋风惹人相思.想写一封家信,只是思绪万端. 匆匆忙忙之间,如何写进情感?信差刚要上路,却又被我叫住.打开信封细看,是否还有遗漏. 唐代张籍《秋思》,原文为: 洛阳城里见秋风,欲作家书意万重. 复恐匆...
禹店15570422324:
古诗《秋思》的译文 -
56408漆念
: 秋风乍起,寄居在洛阳城的诗人想给远在家乡的亲人写封信,可是要说的太多了,一时竟不知道该从和说起. 诗人想啊想,终于想到了,他拿起笔,认真的写起来.当信写好后,他又担心因为刚才太匆忙,没有把自己的意思完全表达出来.当送信的...
禹店15570422324:
《秋思》(张籍)译文【要一句一句解释的那种】还要作者资料…… -
56408漆念
:[答案] 【译文】 洛阳城里吹起了萧瑟秋风, 要写家信禁不住心绪万重. 又恐匆忙倾述诉不尽情思, 捎书人临行我又打开信封. 【注释】 意万重:形容表达的意思很多. 行人:这里指捎信的人. 开封:把封好的信拆开. 复恐:怕这封信的内容不够多,...
禹店15570422324:
古诗《秋思》的翻译. -
56408漆念
:[答案] 秋思 张籍 洛阳城里见秋风, 欲作家书意万重. 复恐匆匆说不尽, 行人临发又开封. 译文: 一年一度的秋风, 又吹到了洛阳城中, 催我写一封家书, 将万重心意与亲人沟通. 捎信人即将出发, 我又拆开了缄上的信封, 赶快再添上几句, 说不尽的心事...
禹店15570422324:
天净沙秋思简单翻译 -
56408漆念
: 翻译: 天色黄昏,一群乌鸦落在枯藤缠绕的老树上,发出凄厉的哀鸣. 小桥下流水哗哗作响,小桥边庄户人家炊烟袅袅. 古道上一匹瘦马,顶着西风艰难地前行. 夕阳渐渐地失去了光泽,从西边落下. 凄寒的夜色里,只有孤独的旅人漂泊在遥...
禹店15570422324:
渔家傲·秋思,作者范仲淹.这首诗翻译一下. -
56408漆念
:[答案] 译文一:边境上秋天一来风景全异,向衡阳飞去的雁群毫无留恋的情意.从四面八方传来的边地悲声随着号角响起.重重叠叠的山峰里,长烟直上落日斜照孤城紧闭.喝一杯陈酒怀念家乡远隔万里,可是燕然还未刻上平胡的功绩,回归...
禹店15570422324:
天净沙秋思的秋思是什么意思? -
56408漆念
: “秋思”的意思是:秋天的所见所感. 《天净沙·秋》是元代曲作家白朴创作的一首写景散曲. 原文:孤村落日残霞,轻烟老树寒鸦,一点飞鸿影下.青山绿水,白草红叶黄花. 译文:太阳渐渐西沉,已衔着西山了,天边的晚霞也逐渐开始消...
禹店15570422324:
古诗《秋思》的意思 -
56408漆念
: 【译文】 洛阳城里吹起了萧瑟秋风, 要写家信禁不住心绪万重. 又恐匆忙倾述诉不尽情思, 捎书人临行我又打开信封.
禹店15570422324:
秋思的古诗加翻译 -
56408漆念
: 你说的是谁的秋思?如果是马致远的 天净沙秋思 枯藤老树昏鸦,小桥流水人家.古道西风瘦马,夕阳西下.断肠人在天涯.翻译:远望黄昏时的乌鸦,正在寻觅枯藤老树栖息,近看有正依傍着小桥和流水伴居的人家,眼前只有一匹瘦马驮着漂泊的游子,在秋风古道上慢慢移步.看夕阳的余晖已经昏螟西下,羁旅在外漂泊的游子还在浪迹天涯.