秋水翻译及原文全文

  • 秋水翻译及原文
    答:秋水翻译及原文如下:秋天的洪水随着季节涨起来了,千百条江河注入黄河,水流巨大,两岸的水边、洲岛之间,不能辨别牛马。于是乎黄河神河伯自己十分欣喜,以为天下的美景全集中在自己这里了。顺着流水往东走,到了渤海,脸朝东望去,看不到水边。于是乎河伯才收起(改变)了欣喜的脸色,抬头看着渤海神若...
  • 庄子秋水原文及翻译
    答:【原文】秋水时至(1),百川灌河(2),径流之大(3),两涘渚崖之间,不辩牛马(4)。于是焉河伯欣然自喜(5),以天下之美为尽在己(6)。顺流而东行,至于北海,东面而视,不见水端。于是焉河伯始旋其面目(7),望洋向若而叹曰(8):“野语有之曰(9),‘闻道百(10),以为莫己若’者(11),...
  • 望洋兴叹庄子外篇秋水翻译
    答:望洋兴叹庄子外篇秋水翻译如下:原文 秋水时至,百川灌河。泾流之大,两涘渚崖之间,不辩牛马。于是焉,河伯欣然自喜,以天下之美为尽在己。顺流而东行,至于北海。东面而视,不见水端。于是焉,河伯始旋其面目。望洋向若而叹曰:“野语有之曰:‘闻道百,以为莫己若’者,我之谓也。且夫我尝...
  • 庄子秋水原文及翻译
    答:庄子秋水原文及翻译  我来答 1个回答 #热议# 柿子脱涩方法有哪些?百度网友2fdc8dc9c9d 2017-03-28 · TA获得超过145个赞 知道答主 回答量:111 采纳率:99% 帮助的人:30.5万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 【原文】 外篇·秋水 作者:庄子及门徒 秋水时至,百川灌河。泾流之大,两...
  • 《秋水》原文及翻译
    答:《秋水》原文及翻译如下:原文:秋水时至,百川灌河。泾流之大,两_渚崖之间,不辩牛马。于是焉,河伯欣然自喜,以天下之美为尽在己。顺流而东行,至于北海。东面而视,不见水端。于是焉,河伯始旋其面目,望洋向若而叹曰:野语有之曰:“闻道百,以为莫己若”者,我之谓也。且夫我尝闻少仲尼...
  • 秋水第十七原文及翻译
    答:秋水原文 秋水时至,百川灌河;泾流之大,两涘渚崖之间,不辩牛马。于是焉河伯欣然自喜,以天下之美为尽在己。顺流而东行,至于北海,东面而视,不见水端。于是焉河伯始旋其面目,望洋向若而叹曰:“野语有之曰,”闻道百,以为莫己若”者,我之谓也。且夫我尝闻少仲尼之闻,而轻伯夷之义者...
  • 《秋水》原文及翻译注释
    答:原文:秋水时至,百川灌河,泾流之大,两涘渚崖之间不辨牛马。于是焉河伯欣然自喜,以天下之美为尽在己。顺流而东行,至于北海,东面而视,不见水端。于是焉河伯始旋其面目,望洋向若而叹曰:“野语有之曰:‘闻道百,以为莫己若者。’我之谓也。且夫我尝闻少仲尼之闻而轻伯夷之义者,始吾弗信;今我睹子之难穷...
  • 坎井之蛙庄子秋水原文及翻译
    答:坎井之蛙庄子秋水原文及翻译如下:原文:谓东海之鳖曰:“吾乐与!出跳梁乎井干之上,入休乎缺甃之崖。赴水则接腋持颐,蹶泥则没足灭跗。还虷蟹与科斗,莫吾能若也。且夫擅一壑之水,而跨跱埳井之乐,此亦至矣。夫子奚不时来入观乎?”东海之鳖左足未入,而右膝已絷矣。于是逡巡而却,...
  • 庄子秋水原文及翻译
    答:2011-10-09 庄子秋水原文及翻译 4285 2017-03-27 庄子秋水原文及翻译 2009-12-06 庄子秋水和逍遥游的全篇,要原文和翻译,是全部,整本书哦 159 2009-12-27 庄子。秋水(节选)翻译 91 2012-08-03 《秋水》庄子 全文及解释 48 2006-01-02 庄子秋水的翻译 707 更多类似问题 > 为...
  • 百川灌河的原文、翻译及赏析
    答:百川灌河翻译及原文如下:翻译:秋天的洪水随着季节涨起来了,千百条江河注入黄河。直流的水畅通无阻,两岸和水中沙洲之间连牛马都不能分辨。在这个情况下河伯高兴地自得其乐,认为天下一切美景全都聚集在自己这里。河伯顺着水流向东而去,来到北海边,面朝东边一望,看不见大海的尽头。原文:秋水时至,...

  • 网友评论:

    甘杜18817772750: 我想要庄子《秋水》的原文、译文、词类活用、通假字、古今异义、一词多义. -
    49570居隶 :[答案] 庄子——秋水 【原文】 秋水时至(1),百川灌河(2),径流之大(3),两涘渚崖之间,不辩牛马(4).于是焉河伯欣然自喜(5),以天下之美为尽在己(6).顺流而东行,至于北海,东面而视,不见水端.于是焉河伯始旋其面目(7),望洋...

    甘杜18817772750: 庄子 秋水 译文 -
    49570居隶 :[答案] 秋天里山洪按照时令汹涌而至,众多大川的水流汇入黄河,河面宽阔波涛汹涌,两岸和水中沙洲之间连牛马都不能分辨.于是河神欣然自喜,认为天下一切美好的东西全都聚集在自己这里.河神顺着水流向东而去,来到北海边,面朝东边一望,看不见...

    甘杜18817772750: 庄子秋水翻译, -
    49570居隶 :[答案] 原文: 秋水时至,百川灌河.泾(jīng)流之大,两涘(sì)渚(zhǔ)崖之间,不辩牛马.于是焉,河伯欣然自喜,以天下之美为尽在己.顺流而东行,至于北海,东面而视,不见水端.于是焉,河伯始旋其面目,望洋向若而叹曰:野语有之...

    甘杜18817772750: 秋水,节选的翻译 -
    49570居隶 :[答案] 原文:秋水时至,百川灌河,泾流之大,两涘渚崖之间,不辩牛马.于是焉,河伯欣然自喜,以天下之美为尽在己.顺流而东行,至于北海,东面而视,不见水端.于是焉,河伯始旋其面目,望洋向若而叹曰:“野有之曰:'闻道百,以为莫己若'者,...

    甘杜18817772750: 《庄子.秋水》 秋水的文言文翻译.急用.开始:惠子相梁,庄子往见之. -
    49570居隶 :[答案] 惠子在梁国做宰相,庄子前往看望他.有人对惠子说:“庄子来梁国,是想取代你做宰相.”于是惠子恐慌起来,在都城内搜寻庄子,整整三天三夜. 庄子前往看望惠子,说:“南方有一种鸟,它的名字叫鹓ٍ,你知道吗?鹓*从南海出发飞到北海,不是...

    甘杜18817772750: 古文秋水翻译 -
    49570居隶 : 秋天的雨水按季节来到了,许多小河流的水斗注入黄河里.畅通无阻的流水是这样大,从两岸或者从河中沙洲到水边的高岸(隔水望去),分不清是牛是马了.这时候,河神乐滋滋地高兴起来,觉得天下的美景全在自己这里.他顺着河流往东走,到了北海,面对东面一看,看不到水的尽头.这时候,河神才转过脸来,对着海神若迷茫地感叹说:"俗语有这样的说法:'听到的道理很多,就认为没有谁比得上自己.'说的就是我啊.我曾经听说过,有小看仲尼的学识,轻视伯夷的义的人,开始我还不相信;现在我看到您的广阔无边,我要不是来到您的门前,就危险了.我将长久地被大方之家耻笑.” 额.......不好意思啊......我找不到愚公移山的原文了....记得采纳啊

    甘杜18817772750: 九年级上册语文文言文《秋水》的翻译? -
    49570居隶 :[答案] 秋天的洪水随着季节涨起来了,众多的河流注入黄河.水流巨大,两岸的水边洲岛之间,不能辨别牛马.在这个时候,河神非常高兴,沾沾自喜,认为天下所有盛美的东西都在自己的身上.顺着水流向东行进,到了渤海.面向东看看不见水的尽头.在这个时...

    甘杜18817772750: 庄子的《秋水》古文翻译
    49570居隶 :【原文】 秋水时至(1),百川灌河(2),径流之大(3),两涘渚崖之间,不辩牛马(4).于是焉河伯欣然自喜(5),以天下之美为尽在己(6).顺流而东行,至于北海,东面而视,不见水端.于是焉河伯始旋其面目(7),望洋向若...

    甘杜18817772750: 文言文《秋水》 的翻译?? -
    49570居隶 : 秋水时至(1),百川灌河(2);泾流之大(3),两涘渚崖之间不辩牛马(4).于是焉河伯欣然自喜(5),以天下之美为尽在己(6).顺流而东行,至于北海,东面而视,不见水端.于是焉河伯始旋其面目(7),望洋向若而叹曰(8):“...

    热搜:庄子秋水翻译及原文 \\ 大学秋水翻译及原文 \\ 秋水庄周翻译及原文 \\ 秋水原文及对照翻译 \\ 原文及译文全部 \\ 庄子秋水全篇及翻译 \\ 庄子徐无鬼翻译及原文 \\ 《秋水》全文 \\ 《庄子秋水》全文和翻译 \\ 庄子秋水原文及注音 \\ 秋水时至文言文翻译及原文 \\ 秋水庄子(节选)及翻译 \\ 《秋水》原文及翻译注释 \\ 鱼我所欲也翻译及原文 \\ 《庄子 秋水》原文及翻译 \\ 秋水文言文原文及翻译 \\ 秋水原文全篇及翻译及注释 \\ 庄子秋水篇原文 \\ 秋水文言文原文 \\ 庄子秋水全文注音版 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网