管子复於桓公曰

  • 要这段文字的翻译,吕氏春秋的
    答:您如果想使国家得到治理,军队强大,那么有这五个人足够了;您若想称霸称王,那么有我管夷吾在这里。“桓公说:“好。”便命令五个人都担任了管夷吾所说的职务,接受管夷吾的命令。七年间,齐桓公多次与诸侯盟会,共同匡正天下,这都是管夷吾与五个人的才能所致啊。管夷吾是个臣子,尚且不去做自己不...
  • 求《吕氏春秋·勿躬》原文,谢谢了
    答:故善为君者,矜服性命之情,而百官已治矣,黔首已亲矣,名号已章矣。管子复於桓公曰:“垦田大邑,辟土艺粟,尽地力之利,臣不若宁速。请置 以为大田。登降辞让,进退闲习,臣不若隰朋,请置以为大行。蚤入晏出,犯君 颜色,进谏必忠,不辟死亡,不重贵富,臣不如东郭牙,请置以为大谏...
  • 管仲有病..."的译文及原文
    答:管仲有病,桓公往问之,曰:“仲父之病矣。渍甚,国人弗讳,寡人将谁属国?”管仲对曰:“昔者臣尽力竭智,犹未足以知之也。今病在於朝夕之中,臣奚能言?”桓公曰:“此大事也,愿仲父之教寡人也。”管仲敬诺,曰:“公谁欲相?”公曰:“鲍叔牙可乎?” 管仲对曰:“不可。夷吾善鲍叔牙。...
  • 文言文 吾欲籍於六畜什么意思
    答:出自《管子 海王》,意思是我要征收牲畜税。桓公问于管子曰:“吾欲藉于台雉何如?”管子对曰:“此毁成也。”“吾欲藉于树木?”管子对曰:“此伐生也。”“吾欲藉于六畜?”管子对曰:“此杀生也。”“吾欲藉于人,何如?”管子对曰:“此隐情也。”桓公曰:“然则吾何以为国?”管子对曰:“唯官山...
  • 管子轻重戊这文言文
    答:刘恕《通鉴外纪》引傅子曰管仲之书,过半便是后之好事所加,乃说管仲死后事,轻重篇尤复鄙俗。叶适《水心集》亦曰,《管子》非一人之笔,亦非一时之书,以其言毛嫱、西施、吴王好剑推之,当是春秋末年。今考其文,大抵后人附会多於仲之本书。其他姑无论,即仲卒於桓公之前,而篇中处处称桓公,其不出仲手,已无...
  • 求《吕氏春秋·勿躬》的翻译
    答:”桓公说:“好。”就让五个人都担任了那些官职,接受管子的命令。过了十年,桓公多次盟会诸侯,使天下完全得到匡正,这些都是靠了管杰吾和五个人的才能啊。管子是臣子,他不担当自己不能做的事情,而让五个人把自己的才能都献出来,更何况君主呢?君主如果知道自己能做什么与不能做什幺是可以治理人民...
  • 《通典》卷十二 食货十二(3)
    答:桓公曰:"峥丘之战,(峥丘,地名,未闻,一说即葵丘。)人多称贷负息以给上之急,寡人欲复业产,(业产者,本业也。)此何以洽?"(洽,通也。言百姓为戎事失其本业,今欲复之,何以通於此也。)管子曰:"唯缪数为可耳。"(缪读曰谬,假此术以陈其事也。)令表称贷之家,(表,旌也)皆...
  • 翻译现代白话文桓公问於管子曰:「楚者,山东之强国也,其人民习战斗之道...
    答:怎么只有半句,后面应该还有吧?翻译成白话文应该是,齐桓公问管仲说“楚国,是太行山以东的强国,楚国的老百姓熟悉作战的方法,如果我们出兵讨伐他……
  • 鲍叔祝公桓的译文
    答:”鲍叔对曰:“使人请诸鲁,曰:‘寡君有不令之臣〔不令之臣〕不善之臣。令,善。在君之国,欲以戮之于群臣,故请之。’则予我矣。”桓公使请诸鲁,如鲍叔之言。庄公〔庄公〕当时鲁国的国君。以问施伯,施伯对曰:“此非欲戮之也,欲用其政也。夫管子,天下之才〔天下之才〕意思是才冠...
  • 桓公问治民于管子文言文答案
    答:1. 《“桓公问治民于管子”阅读答案(附翻译)》古诗原文及翻译 爱问知 作者:阅读下面的文言文,完成9-12题。 桓公问治民于管子①。管子对曰:“凡牧民者,必知其疾,而忧之以德,勿惧以罪,勿止以力。 慎此四者,足以治民也。” 桓公曰:“善,勿已,如是又何以行之?” 管仲对曰:“质信极忠,严以有礼,慎...

  • 网友评论:

    邢径19187708287: 求《吕氏春秋·勿躬》翻译管子复於桓公曰:垦田大邑,辟土艺粟,尽
    16458茹肩 : 管仲向桓公禀告说:“开垦田地扩大城邑,开辟土地种植谷物,充分利用地力资源,我比不上宁速,请让他担任主管农业大臣.进退揖让,迎送应酬,我比不上隰朋,请让...

    邢径19187708287: 管仲轻重乙篇全文加译文 -
    16458茹肩 : 展开全部桓公曰,“天下之朝夕可定乎?”管子对曰:“终身不定.”桓公曰:“其不定之说,可得闻乎?”管子对曰:“地之东西二万八千里,南北二万六千里.天子中而立,国之四面,面万有余里.民之入正籍者亦万有余里.故有百倍之力...

    邢径19187708287: 翻译现代白话文桓公问於管子曰:「楚者,山东之强国也,其人民习战斗之道,举兵伐之, -
    16458茹肩 : 怎么只有半句,后面应该还有吧?翻译成白话文应该是,齐桓公问管仲说“楚国,是太行山以东的强国,楚国的老百姓熟悉作战的方法,如果我们出兵讨伐他……

    邢径19187708287: 管仲对桓公以霸术翻译
    16458茹肩 : [管仲对桓公以霸术]原文 :桓公自莒反于齐,使鲍叔为宰,辞曰:“臣,君之庸臣也.君加惠于臣,使不冻馁,则是君之赐也.若必治国家者,则非臣之所能也.若必治国家者,则其管夷吾乎.臣之所不若夷吾者五:宽惠柔民,弗若也;治国家...

    邢径19187708287: 桓公问于管子曰:楚者,山东之强国也翻译快 -
    16458茹肩 :[答案] 齐桓公向管仲请教说:楚国,是崤山以东的强国

    邢径19187708287: 桓公问于管子曰:“楚者,山东之强国也,其人民习战斗之道,举兵伐之,恐力不能过,兵弊于楚,功不成于周,为之奈何?”管子对曰:“即以战斗之道与之矣.”公曰:“何谓也?”管子对曰:“公贵买其鹿.”桓公即为百 -
    16458茹肩 : ..你得加分,而且加很多分.齐桓公问管子:“楚,是山东面的强国,它的人民学习战斗之法.出兵攻伐它,恐怕实力不能取胜.兵败于楚国,又不能为周天子立功,怎么办呢?”管仲回答说:“就用战斗的方法来对付它.”桓公说:“这怎...

    邢径19187708287: 螫尤部落的历史谁知道,知道的请详细解说一下
    16458茹肩 : 蚩尤约在4600多年以前,黄帝战胜炎帝后,在今河北涿鹿县境内,展开了与蚩尤部落... 《吕氏春秋·勿躬》例举“管子复于桓公曰:'垦田大邑,辟土艺粟,尽地力之利,...

    邢径19187708287: 阅读下面的文言文 桓公问治民于管子 ① .管子对曰:“凡牧民者,必知其疾,而忧之以德,勿惧以罪,勿止以力.慎此四者,足以治民也.” 桓公曰:“... -
    16458茹肩 :[答案] 1.B 2.C 3.A 4.C 5.参照译文 参考译文:桓公问管仲如何治理百姓,管仲回答说:“凡治理人民,一必须知其疾苦,二是要厚施德惠,三是不用刑罚恐吓,四是不用强力禁制.注意这四点,就可以治理好了.”桓公说:“我知道这四条很好,但是人民...

    邢径19187708287: 求《吕氏春秋·勿躬》的翻译 -
    16458茹肩 : 管子向桓公禀报说;“开垦田地,扩大城邑,开辟土地,种植谷物,充分利用地力,我不如宁速,请让他当大田.迎接宾客,熟悉升降、辞让,进退等各种礼仪,我不如隰朋,请让他当大行.早人朝,晚退朝,敢于触怒国君,忠心谏诤,不躲避...

    邢径19187708287: 锦帛灭梁鲁:春秋战国时期,齐国人大兴种粮,用粮食换梁国和鲁国的锦 -
    16458茹肩 : 出自《管子》里记载的一篇文章《轻重戊》,见于《管子》第八十四篇.故事真实性不明.原文桓公曰:“鲁粱之于齐也,千榖也,蜂螫也,齿之有唇也.今吾欲下鲁梁,何行而可?”管子对曰:“鲁粱之民俗为绨.公服绨,令左右服之,民从...

    热搜:桓公问管仲治国最奚患 \\ 管子人臣也不任己之 \\ 桓公即使人之楚买生鹿 \\ 齐简公有臣曰 \\ 吾弛关市之征而缓刑罚 \\ 楚以生路藏钱五倍翻译 \\ 公修公族 家修家族翻译 \\ 桓公问于管子阅读答案 \\ 桓公问于管子曰代国之出 \\ 桓公问于管子翻译全文 \\ 桓公问于管子曰楚者 \\ 桓公问于管子曰自燧人 \\ 赵襄子之时以任登为中牟令 \\ 管子小问篇桓公观厩的翻译 \\ 桓公问治民于管子 \\ 管子小问桓公北伐孤竹 \\ 管子复于桓公曰原文翻译 \\ 桓公与管夷吾连语翻译 \\ 桓公问于管子曰翻译 \\ 明君者非遍见万物翻译 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网