老马识途顾婉婷
网友评论:
袁狡18176841924:
文言文《老马识途》读后感 -
2300正受
: 1.今天我在家看了一个成语故事,名叫老马识途. 在春秋时期,管仲辅佐齐桓公,使齐国成为了当时最富庶、最强大的国家.这个成语讲述的就是发生在那个时期的一个故事. 当时,北方的少数民族联合打燕国,燕国抵挡不住,只好向齐国求救,齐桓公答应了燕国的请求,于是他亲自带领管仲率大军前去救助. 经过艰苦奋战,终于平定了边境祸患.可是返回途中,他们却在山谷中迷了路,管仲经过冷静思索,想了一个好办法,他想:狗能指路,那么马也可以,于是他们让马带路,果然在马的引导下他们走出了山谷. 这个故事告诉我们,如果在生活中和工作中遇到困难或麻烦,不妨多向有经验的人请教,他们的一些建议往往能起到指引作用,甚至能够帮助你解决根本性的问题.
袁狡18176841924:
《老马识途》文章翻译. -
2300正受
: 原文 齐桓公伐山戎,道孤竹国,前阻水,浅深不可测.夜黑迷失道,管仲曰:“老马善识途.”放老马于前而随之,遂得道.行山中无水,隰朋曰:“蚁冬居山之阳,夏居山之阴,蚁壤一寸而仞有水.”乃掘地,遂得水.以管仲之圣,而隰朋之...
袁狡18176841924:
老马识途故事简介 -
2300正受
: 管仲和大夫隰朋随齐桓公一同前往攻打孤竹, 齐军是春天出征的,到凯旋时已是冬天,最后迷了路.管仲说:“老马的智慧是可以利用的.” 于是放开老马,人跟随着它们,终于找到了回去的路.走到山里没有水,隰朋说:“蚂蚁冬天住在山...
袁狡18176841924:
《老马识途》的全文解释 -
2300正受
: 管仲、隰朋跟从齐桓公北伐孤竹,春往冬返,由于没有熟悉地理的向导带路,在回家的路上迷失道路,管仲说:“老马的智慧可以利用啊.”于是就纵老马于军前,任其所至,随而从之,竟得道而归.在山中行军,没有水喝,隰朋说:“蚂蚁冬天住在山的南面,夏天住在山的北面,蚂蚁的土壤有一寸深一仞之处就有水.”就发掘蚁穴,找到了水源.凭借管仲和隰朋的圣明,到他们所不了解的事,也不把向老马和蚂蚁求教学习看作是羞耻的事,现在的人现在人却不承认自己愚昧、不知道学习和吸取圣人的智慧,不太过分了吗? 是最后一句点明主旨
袁狡18176841924:
老马识途的原文和翻译 -
2300正受
: 原文: 管仲、隰朋从于桓公而伐孤竹,春往冬反,迷惑失道.管仲曰:“老马之智可用也.”乃放老马而随之,遂得道.行山中无水,隰朋曰:“蚁冬居山之阳,夏居山之阴,蚁壤一寸而仞有水.” 乃掘之,遂得水.以管仲之圣而隰朋之智,...
袁狡18176841924:
老马识途全文 -
2300正受
: 《韩非子·说林上》老马识途 原文 “管仲、隰朋从于桓公伐孤竹,春往而冬反,迷惑失道.管仲曰:'老马之智可用也.'乃放老马而随之.遂得道.”行山中无水,隰朋曰:“蚁冬居山之阳,夏居山之阴,蚁壤一寸而仞有水.”乃掘之,遂...
袁狡18176841924:
《老马识途》文章翻译.
2300正受
: 管仲、隰朋跟随齐桓公去讨伐孤竹国,春季出征,冬季返回,迷失了道路.管仲说:“可以利用老马的才智.”于是放开老马前行,大家跟随在后,终于找到了路. 走到山里没有水喝,隰朋说:“蚂蚁冬天住在山的南面,夏天住在山的北面.地上蚁封有一寸高的话,地下八尺深的地方就会有水.”于是挖掘地,终于得到了水. 凭借管仲的精明通达和隰朋的智慧,碰到他们所不知道的事,不惜向老马和蚂蚁学习;现在的人带着愚蠢的心却不知道学习有智慧的人的才智,这不也是很大的错误吗?
袁狡18176841924:
老马识途的注释和翻译 -
2300正受
: 春秋时管仲跟随齐桓公攻伐孤竹国,回来时迷了路.管仲放老马在前面走,找到了回去的道路.见《韩非子·说林》.后因以“老马识途”比喻对某事富有经验,能为先导.An old hand is a good guide.(个人觉得这个比较好) An old horse knows the way.
袁狡18176841924:
老马识途文言文翻译 -
2300正受
: 老马识途文言文原文如下: 老马识途 韩非〔先秦〕 管仲、隰朋从于桓公而伐孤竹,春往冬反,迷惑失道.管仲曰:“老马之智可用也.”乃放老马而随之,遂得道.《韩非子》【译文】 管仲、隰朋跟随齐桓公去讨伐孤竹国,春季出征,冬季...