聊斋志异《狼》
答:到七十一岁时才援例出贡,补了个岁贡生,四年后便死去了。一生中的坎坷遭遇使蒲松龄对当时政治的黑暗和科举的弊端有了一定的认识;生活的贫困使他对广大劳动人民的生活和思想有了一定的了解和体会。因此,他以自己的切身感受写了不少著作,今存除《聊斋志异》外,还有《聊斋文集》和《诗集》等。
答:拼命吹了一会儿,觉得狼不怎么动,才用带子把它绑住。出来一看,狼胀大如牛,两腿笔直不能弯曲,嘴巴张开合不拢。于是背着它回去。不是屠夫,谁能想出这主意?出处:《聊斋志异》作者:蒲松龄 《聊斋志异》是清代的奇幻短篇小说集,简称《聊斋》,俗名《鬼狐传》。题材非常广泛,内容极其丰富。全书...
答:《狼》的翻译:一个屠户傍晚回来,担子里的肉已经卖完了,只剩下骨头。屠户半路上遇到两只狼,紧跟着(他)走了很远。屠户感到害怕,就把骨头扔给狼。一只狼得到骨头就停止了,另一只狼依然跟随着他。屠户再次扔骨头,后得到骨头的狼停住了,之前得到骨头的狼又跟了上来。骨头已没有了,可是两只狼像...
答:狼的身体已经钻进去一半,只露出屁股和尾巴。屠户从后面砍掉了狼的后腿,这只狼也被杀死了。他才领悟到前面的狼假装睡觉,原来是用来诱引敌人的。 狼也是狡猾的,而眨眼间两只狼都被杀死了,禽兽的欺骗手段能有多少啊!只是增加笑料罢了。 此文出自清朝蒲松龄所写的《聊斋志异》。 扩展资料 写作背景: 蒲松龄出生于一个...
答:屠户从后面砍断狼的大腿,也杀死了这只狼。屠户才明白之前的狼假装睡觉,原来是用来诱惑敌人。狼也是狡猾的动物,但是一会儿两只狼都被杀死了,禽兽的欺骗手段能有多少啊?只给人增加笑料罢了。《狼》出自蒲松龄的《聊斋志异》,共三则,原文如下:一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。...
答:《聊斋志异》中“狼三则”目录是“狼一、狼二、狼三”。全文如下:狼——(一)屠人货肉归,日已暮,欻(xū,忽然)一狼来,瞰担上肉,似甚垂涎,随尾行数里。屠惧,示之以刃,(狼)少却;及走,(狼)又从之。屠思狼所欲肉者,不如悬诸树而(明)早取之。遂钩肉,翘足挂树间,示...
答:这是蒲松龄《狼三则》中的第一则。1、原文:有屠人货肉归,日已暮。歘一狼来,瞰担上肉,似甚垂涎,随屠尾行数里。屠惧,示之以刃,少却;及走,又从之。默念狼所欲者肉,不如悬诸树而蚤取之。遂钩肉,翘足挂树间,示以空担。狼乃止。屠归。昧爽往取肉,遥望树上悬巨物,似人缢死状。...
答:《狼》作者:蒲松龄 全文:一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣。而两狼之并驱如故。屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈...
答:出去一看,只见狼浑身膨胀,就像一头牛。四条腿直挺挺地不能弯曲,张着嘴也无法闭上。屠户就把它背回去了。(如果)不是屠户,谁有这个办法呢?这三件事情都发生在屠户身上;那么屠户的残忍,用到杀狼上也是可以的。《狼》是清代小说家蒲松龄创作的文言短篇小说。描绘了贪婪、凶狠、狡诈的狼的形象。
答:《狼》中的古今异义:1、”禽兽之变诈几何哉“中的“几何”:古义:多少 今义:一门学科 2、”屠自后断其股“中的”股“:古义:大腿 今义:臀部 3、”盖以诱敌“中的”盖“:古义:原来是 今义:常指器物上起遮盖作用的东西 4、”止增笑耳“中的”止“:古义:罢了 今义:耳朵 5、...
网友评论:
时彪14779153221:
《聊斋志异》中的《狼》 -
63306卫纯
: 1 有屠人货肉归,日已暮,欻一狼来,瞰担上肉,似甚垂涎,随屠尾行数里.屠惧,示之以刃,少却;及走,又从之.屠思狼所欲者肉,不如悬诸树而早取之.遂钩肉,翘足挂树间,示以空担.狼乃止.屠归.昧爽往取肉,遥望树上悬巨物,似...
时彪14779153221:
蒲松龄《聊斋志异——狼》全文 -
63306卫纯
: 《聊斋志异·狼》第一则有屠人货肉归①,日已暮.歘一狼来②瞰担中肉,似甚涎垂;步亦步,尾行数里.屠惧,示之以刃,则稍郤③;既走,又从之.屠无计,默念狼所欲者肉,不如姑悬诸树而蚤敢之④.遂钩肉,翘足挂树间,示以空空.狼乃止.屠即径归.昧爽往取肉,遥望树上悬巨物,似人缢死状,大骇.逡巡近之⑤,则死狼也.仰首审视,见口中含肉,肉钩刺狼腭,如鱼吞饵.时狼革价昂,直十余金,屠小裕焉.缘木求鱼,狼则罹之⑥亦可笑已!①货:卖出②歘(xu):忽然③郤(xi):退④诸:兼词,之于.蚤,通“早”⑤逡巡(qun xu*n):有所顾虑而徘徊或不敢前进.⑥罹(li):遭遇
时彪14779153221:
概括聊斋志异之狼一则30字左右,明天要用, -
63306卫纯
:[答案] 从前,有个屠夫卖肉回来,天色已经晚了.就在这时,突然出现了一匹狼.狼不断的窥视着屠夫带着的肉,嘴里的口水似乎都快要流出来了,就这样尾随着屠夫走了好几里路.屠夫感到很害怕,于是就拿着屠刀在狼的面前晃了晃,想把狼吓跑.狼看见了屠...
时彪14779153221:
《狼》(聊斋志异) -
63306卫纯
: 一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨.途中两狼,缀行甚远.屠惧,投以骨.一狼得骨止,一狼仍从;复投之,后狼止而前狼又至;骨已尽,而两狼之并驱如故.屠大窘,恐前后受其敌.顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘.屠乃奔倚其下,弛担持刀.狼不敢前,眈眈相向.少时,一狼迳去,其一犬坐于前,久之,目仿瞑,意暇甚.屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之.方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也.身已半入,止露尻尾.屠自后断其股,亦毙之.乃悟前狼假寐,盖以诱敌.狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉,止增笑耳.
时彪14779153221:
文言文《狼》这个故事的主角是狼还是屠夫?为什么?从这个故事中,你得到什么启示? -
63306卫纯
:[答案] 1,《狼》选自蒲松龄的《聊斋志异》.这个故事的主角是狼,因为狼才是故事的推动者,2.启示:作者通过对狼的恶行的描画,揭露了社会上像狼一样狰狞贪婪的坏人的本质,并指出妥协退让是没有出路的,只有消灭这样的恶人,好人才能活命.
时彪14779153221:
《聊斋志异》中《狼》这篇文章是什么,请打出来,谢谢. -
63306卫纯
: 绝对是这个~也不是小学还是中学的课文~其一有屠人货肉归,日已暮,欻一狼来,瞰担上肉,似甚垂涎,随屠尾行数里.屠惧,示之以刃,少却;及走,又从之.屠思狼所欲者肉,不如悬诸树而早取之.遂钩肉,翘足挂树间,示 以空担.狼...
时彪14779153221:
蒲松龄的《狼》原文内容是什么? -
63306卫纯
: 《狼》一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨.途中两狼,缀行甚远.屠惧,投以骨.一狼得骨止,一狼仍从.复投之,后狼止而前狼又至.骨已尽矣,而两狼之并驱如故.屠大窘,恐前后受其敌.顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘.屠乃奔倚其...
时彪14779153221:
求蒲松龄《聊斋志异》里面"狼"的翻译!!! -
63306卫纯
: “有屠人货肉归,日已暮.欻一狼来瞰担中肉,似甚涎垂;步亦步,尾行数里.屠惧,示之以刃,则稍却;既走,又从之.屠无计,默念狼所欲者肉,不如姑悬诸树而蚤取之.遂钩肉,翘足挂树间,示以空空.狼乃止.屠即径归.昧爽往取肉,...
时彪14779153221:
蒲松龄《狼》的翻译,和作者简介 -
63306卫纯
: 一、《狼》翻译: 一个屠夫傍晚回家,担子里面的肉已经卖完,只有剩下的骨头.路上遇见两只狼,紧跟着走了很远. 屠夫害怕了,把骨头扔给狼.一只狼得到骨头停下了.另一只狼仍然跟着他.屠夫又把骨头扔给狼,后面得到骨头的狼停下...
时彪14779153221:
《狼》选自 - --《 》作者---,字---,别号---,---朝人 -
63306卫纯
: 《狼》选自文言短篇小说集《聊斋志异》作者清代著名小说家蒲松龄.蒲松龄(1640-1715),字留仙,一字剑臣,号柳泉居士,清朝山东淄川(现在山东省淄博市)