臣乃武将不善言辞臣乃文官
答:臣乃武将不善言辞没有上一句。根据相关网络查询截止到2023年1月3日,这是一句网络梗,出自于南宋抗金名将孟珙,孟珙立下不世之功,宋理宗亲自召见孟珙,并问起了与蒙古的议和之事,孟珙斩钉截铁地说到,臣乃一介武士,不善言辞。
答:说一个人不善于表达的意思。这个梗出自于南宋抗金名将孟珙,武将一般性情刚直,不善言辞,更谈不上花言巧语。孟珙立下不世之功,宋理宗亲自召见孟珙,并问起了与蒙古的议和之事,孟珙斩钉截铁地说到,臣乃一介武士,不善言辞。
答:满朝文武为何支支吾吾,出现在评论区其实就是一个新老司机之间心照不宣的暗号罢了,不过后面有才的网友们也不甘示弱,已经想到了破解之词:1、吾乃武将,不善言辞!2、臣是书生,不谙世事!
答:1. “吾乃武将,不善言辞!”——这句话表达的是,我虽然理解了,但我不擅长用言语表达。2. “臣是书生,不谙世事!”——这句话则意味着,我虽然知道一些,但还不够成熟,不能完全理解其中的深意。这个梗其实是一种调侃,也是一种心照不宣的暗号。
答:虽不能至,然心乡往之。仲桨之仁心慕义无穷,复以文官典边事,又以武将入朝堂,何其闳览博物君子也! 翻译如下: 吴樘,字仲桨,是常州人。因为避明孝宗朱祐樘的名讳,所以以字来代替名。吴仲桨出生时,恰逢天降暴雨,房屋都被淹没了,洪水最开始到大腿,后来能淹没整个人。吴仲桨的父亲吴十八带领妻子和孩子拆掉...
答:不给进就不给进,还讽刺李广被罢了官。这就是找死了。李广是个武人,性格刚强,不善言辞,一生宁死不辱。他做官廉洁,爱兵如子,经常把朝廷的赏赐分给部下,和士卒同吃同住。霸陵尉醉醺醺地禁止他进城,还讽刺他被罢官,对他来说是莫大的侮辱。虎落平阳被犬欺?不杀你,当我老李是病猫。李广斩杀霸陵尉后,写信向...
答:这四年对狄青而言可谓堪称苦难,他一直面对着文官集团的狂轰滥炸,内向的他不善言辞又不像某位金毛那样,能够自称无所不懂地站出来堂而皇之的大声朝反对自己的文官说:“Fake News!”最终战场上不败的狄青到了朝堂上还是败下阵来:嘉祐中,京师大水……乃罢青为同中书门下平章事,出判陈州。这时...
答:李广被称为飞将军的原因:匈奴入侵辽西,杀太守,打败韩将军。韩将军转移到右北平,死了。于是皇帝任命李广为右北平太守。李广请求霸陵尉与他一起赴任,霸陵尉来到后李广就杀了他,然后上书自行谢罪。李广在右北平郡,匈奴都称呼他为“飞将军”,躲着李广,数年不敢入侵。唐德宗时将李广等历史上...
答:李广是个忠心耿耿,气势不凡,保卫边疆,匈奴甚俱之。个性刚烈正直,作战勇猛。骑射与弓术更显高明。李广,中国西汉名将。陇西成纪(今甘肃天水秦安县)人。汉文帝十四年(前166)从军击匈奴因功为中郎。景 帝时,先后任北部边域七郡太守。武帝即位,召为中央宫卫尉。元光六年(前129),任骁骑将军,...
答:李广作为武将,“善射”且“专以射为戏,竟死”,并依靠善射屡屡解困克敌,全赖“修身”之功;治军既宽缓不苟,又廉洁奉公,“得赏赐皆分麾下,饮食与士共之”,颇得“爱施之仁”、“取予之义”;杀霸陵尉,宁死不愿复对刀笔吏,有耻辱心,故有以寡陷众而不乱之“勇”;文帝为之哀,公孙昆邪为之泣,单于素闻其...
网友评论:
督泉15885934954:
毛遂自荐文言文 -
2936冯制
: 原文 秦之围邯郸,赵使平原君求救,合从于楚,约与食客门下有勇力文武备具者二十人偕.平原君曰:“使文能取胜,则善矣.文不能取胜,则歃血于华屋之下,必得定从而还.士不外索,取于食客门下足矣.”得十九人,余无可取者,无以...
督泉15885934954:
廉颇蔺相如传的翻译 -
2936冯制
: 参考: 廉颇蔺相如列传 1、廉颇者,赵之良将也. 译文:廉颇是赵国优秀的将领. 2、赵惠文王十六年,廉颇为赵将,伐齐,大破之,取阳晋,拜为上卿,以勇气闻于诸侯. 译文:赵惠文王十六年,廉颇担任赵国的大将,攻打齐国,大败齐军...
督泉15885934954:
三国时,许劭给曹操的那句评价原文是怎么写的? -
2936冯制
: 陈蕃丧妻还葬,乡人毕至,而邵独不往.曹操微时,常卑辞厚礼,求为己目.劭鄙其人而不肯对,操乃伺隙胁劭,劭不得已,曰:“君清平之奸贼,乱世之英雄.”操大悦而去.
督泉15885934954:
邹忌讽齐王纳谏简短翻译 -
2936冯制
: 一:本人名曰邹忌,战国人也,乃齐威王手下大臣.今年已不低有妻妾二名,某日,吾窥镜,观的吾生的秀丽,才高八斗,乃饱览群书之美男子也.”今与吾妻闲聊曰:“吾与城北徐公孰美乎?”妻曰:“君美甚,徐工怎能胜君也,吾以为,君...
督泉15885934954:
邹忌讽齐王纳谏 原文+翻译 -
2936冯制
: 原文: 邹忌修八尺有(yòu)余,而形貌昳(yì)丽.朝(zhāo)服衣冠,窥(kuī)镜,谓其妻曰:“我孰与城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也?”城北徐公,齐国之美丽者也.忌不自信,而复问其妾曰:“吾孰与徐公美?”...
督泉15885934954:
在文言文中第一人称代词第二人称代词第三人称代词有哪些?请举例说明最好能交代出自哪句话哪篇文章 -
2936冯制
: 第一人称:又叫“自称”.常用“吾、我、余、予”等,还有帝王的专称“朕”和“孤”字.通常都可译为“我”、“我们...
督泉15885934954:
急求《三国志》第四十三回翻译 -
2936冯制
: 这篇课文记载的是诸葛亮为劝说孙权联合刘备抗曹而与江东 主和派进行的一次论辩.双方争论的中心问题是拒曹还是降曹. 江东诸儒为了阻止诸葛亮劝说孙权,群起而攻之,试图在诸葛亮 见到孙权之前先用车轮战术将其挑下马来.面对群儒的...
督泉15885934954:
文言文翻译 -
2936冯制
: [译文] 魏武帝曹操将要接见匈奴来的使节,认为自己不够帅气,不足以威震远方的国家,于是便命令崔琰扮成自己去接待,武帝则拿着刀站在座位的旁边.已经接见完毕,命令间谍问匈奴来的使节:“魏王怎么样?”匈奴的使节回答说:“魏王风采高雅,非同一般;但是座位旁边拿刀侍立的人,才是个英雄.”曹操听说这些话后,连忙派人追赶,杀掉了那个使者.
督泉15885934954:
诸葛亮《交论》全文 -
2936冯制
: 诸葛亮 四论 《论交》《论光武》《论诸子》《论让夺》《论交》 势利之交,难以经远.士之相知,温不增华,寒不改叶,能四时而不衰,历险夷而益固. (译文) 建立在权势和名利之上的交往,是难以持久的.有修养的人之间彼此深交而心...
督泉15885934954:
三国志 诸葛亮传 一段翻译 -
2936冯制
: 自《三国志》卷三十五,蜀书五,诸葛亮传第五.《魏略》说:刘备屯军于樊城.当时曹公(曹操)刚刚平定河北(袁绍),诸葛亮(暗)知荆州是第二个受敌(的地方),但刘表性格比较和缓,不通晓军事.诸葛亮(于是)望北去见刘备,...