英国诗歌经典100篇
答:Auguries of innocence 天真的预言 (英国)布莱克 To see the world in a grain of sand,一沙一世界,And a heaven in a wild flower.一花一天堂。Hold infinity in the palm of your hand,在你的手掌中拥有着一切,And eternity in an hour.一霎那间便也可以是永恒。A truth that's ...
答:英国著名经典诗歌:奥兹曼迪亚斯 I met a traveler from an antique land,我遇见一位来自古国的旅人 Who said---"Two vast and trunkless legs of stone 他说:有两条巨大的石腿 Stand in the desert...Near them, on the sand,半掩于沙漠之间 Half sunk, a shattered visage lies, whose fro...
答:1、Oh! Weep for Those 哭吧 作者:拜伦(英国)Oh! weep for those that wept by Babel's stream,哭吧,为巴别河畔哀哭的流民:Whose shrines are desolate, whose land a dream:圣地荒凉,故国也空余梦境;Weep for the harp of Judah's broken shell;哭吧,为了犹达断裂的琴弦;Mourn—where...
答:以下是几首表达英国爱国情怀的经典诗歌:1.《圣乔治颂歌》("Jerusalem") by 威廉·布莱克(William Blake)2.《舰队进港颂》("For the Fallen") by 劳伦斯·比尼翰(Laurence Binyon)3.《爱国者之死》("The Soldier") by 鲁伯特·布鲁克(Rupert Brooke)4.《水牛城之夜》("The Eve of Wate...
答:一 nothing gold can stay 1简介:《美景易逝(Nothing Gold Can Stay)》罗伯特•弗罗斯特的代表作之一。此诗于1923年写就,即于当年十月在《耶鲁杂志(The Yale Review)》上刊印出版,随后就被收录到弗罗斯特的一本名为《新罕布什尔州(New Hampshire)》的诗集中。2诗歌翻译:Nothing gold can stay...
答:10.wi' 诗歌语言, = with 11.thee 古英语,第二人称宾格, = you 12.o' 诗歌语言, = of 13.fare-thee-weel 诗歌语言, = (bid)farewell (to)thee 14.tho' 诗歌语言, = though 15.'twere 诗歌语言, = it were (起到省略一个音节的作用)6 您可能也喜欢:玫瑰颂 An Ode to ...
答:1、A Grain of Sand William Blake 一粒沙子 威廉·布莱克 To see a world in a grain of sand,从一粒沙子看到一个世界,And a heaven in a wild fllower,从一朵野花看到一个天堂,Hold infinity in the palm of your hand,把握在你手心里的就是无限,And eternity in an hour.永恒也就...
答:英 诗《 The Aim Was Song 》汉 译《 为 唱 歌 》罗伯特 · 弗罗斯特(1874年3月26日——1963年1月29日)是20世纪最受欢迎的美国诗人之一,美国诗人。生于旧金山,父亲是记者,英国后裔;母亲是老师,苏格兰后裔。弗罗斯特在麻省的劳伦斯长大。年轻时,他在达特慕斯学院(Dartmouth College)念过...
答:【 #英语资源# 导语】乔治·戈登·拜伦是十九世纪英国浪漫主义诗人中最杰出的代表性人物之一在西方,拜伦充满异国情调的作品和其独特的鲜明个性,使得拜伦享有的盛名远超其在英国本土的名声。下面是由 带来的拜伦经典英文诗歌欣赏,欢迎阅读! 【篇一】拜伦经典英文诗歌欣赏 To a Lady答一位淑女 当人...
答:英语优美诗歌朗诵篇01 The same leaves over and over again!They fall from giving shade above To make one texture of faded brown And fit the earth like a leather glove.同样的叶子,一回又一回!从投下树阴的高处飘落,堆积成枯褐的纹理,仿佛给大地戴上了皮手套。Before the leaves ...
网友评论:
宣程18995605261:
英国著名诗人拜伦的诗有哪些? -
8374司常
: 《悼玛格丽特表姐》、《闲散的时光》、《密涅瓦的诅咒》、《异教徒》《阿比多斯的新娘》、《海盗》、《莱拉》、《围攻科林斯》、《巴里西娜》、《恰尔德.哈罗德游记等.
宣程18995605261:
谁有非常经典的英语诗歌 -
8374司常
: 我觉得这首很经典 非常喜欢英国诗人威廉.华兹华斯的这首诗歌《水仙花》英语原文如下:THE DAFFODILSI wanderded lonely as a cloud That floats on high over vales and hills A host,of golden daffodils; Beside the lake,beneath the trees ...
宣程18995605261:
英语诗歌 短点的 -
8374司常
: Better a witty fool than a foolish wit.-Shakespeare 宁为聪明的愚夫,不作愚蠢的才子.-莎士比亚 A light heart lives long . 豁达者长寿. (英国剧作家 莎士比亚. W.) Do not , for one repulse , give up the purpose that you resolved to effect . 不要只因...
宣程18995605261:
最经典优美的英文诗 -
8374司常
: 泰戈尔 的诗集.英文版很赞 >.< 爱尔兰的诗人叶芝的诗歌,充满了精灵与骑士,梦幻与美好. 诗人Thomas Hood (民谣体诗歌,最喜欢他的I remember,I remember) 诗人John Keats(低调的华丽,19世纪英国浪漫主义著名诗人,擅长描写自然和表现物体的色彩和立体感) 雪莱. 拜伦.
宣程18995605261:
必读的经典外国英语诗歌? -
8374司常
: I wandered lonely as a cloud William Wordsworth I wandered lonely as a cloud That floats on high o'er vales and hills, When all at once I saw a crowd, A host, of golden daffodils; Beside the lake, beneath the trees, Fluttering and dancing in the breeze...
宣程18995605261:
最美的英诗 -
8374司常
: 经典英语情诗《秋波敬酒– 给茜莉亚》, Drink to me only with thine eyes,是英国戏剧家及诗人本·约翰逊 (Ben Johnson) 的名著.Ben Johnson 自称 “比所有英国诗人 -- 甚至莎士比亚 -- 有更高的希腊和拉丁文造诣”的英语作家.Ben ...
宣程18995605261:
有没有一些经典的英文诗歌介绍啊?
8374司常
: 1.Sonnets From The Portuguese 43: How Do I Love Thee? ~ Elizabeth Barrett Browning (英国诗人) How do I love thee? Let me count the ways. I love thee to the depth and breadth and height My soul can reach, when feeling out of sight. For the ...
宣程18995605261:
找英国经典诗作!?
8374司常
: 太多了,比如: Thomas Gray:Elegy written tin a country churchyard Robert Burns:A red, red rose William Wordsworth: the solitary reaper; I wander lonely as a cloud Samuel Taylor Coleridge:Kubla Khan Byron:when we two parted; She walks in ...
宣程18995605261:
奖20分!推荐一些著名但是容易的英美诗歌 -
8374司常
: RENOUNCEMENT 绝交 Written by Alice Meynell 艾丽斯.梅内尔(1847-1922):英国诗人,作家,妇女参政主义者.I must not think of thee;and,tired yet syrong,I shun the thought that lurks in all delight-- The thought of thee--and in the blue ...
宣程18995605261:
求英国诗人William Wordsworth的经典诗!! -
8374司常
: I wandered lonely as a cloudThat floats on high o'er vales and hills,When all at once I saw a crowd,A host, of golden daffodils;Beside the lake, beneath the trees,Fluttering and dancing in the breeze.Continuous as the stars that shineAnd ...