范仲淹的文言文及翻译

  • 《范仲淹有志于天下》文言文翻译,阅读答案
    答:译文:范仲淹两岁时失去父亲,家里生活贫困没有依靠。他从小就有远大的志向,常常把治理国家大事作为自己应尽的责任。他发奋读书,有时晚上感到昏沉疲倦,就用凉水洗脸。有时连饭也吃不上,就喝粥读书。做官后,常常情绪激动地谈论天下大事,不顾自身的安危。以至于谗言而被贬官,由参知政事降职作邓州太守...
  • 范仲淹有志于天下文言文翻译是什么?
    答:《范仲淹有志于天下》翻译:范仲淹二岁时死了父亲,母亲贫穷无依无靠,又嫁给长山姓朱的人。范仲淹长大以后知道了自己的身世,感动得流了泪,离开母亲去应天府的南都学舍读书。他白天、深夜都认真读书。五年里睡觉几乎都没有解开衣服,有时夜晚疲倦了,就用冷水洗脸。他常常是白天苦读,什么也不吃,直到...
  • 范仲淹有志于天下文言文原文及翻译
    答:【译文】 范仲淹两岁的时候就失去父亲,家中贫困没有依靠。他年轻时就有远大的志向,常常把治理国家大事作为自己应尽的责任。他发奋读书,有时晚上困了,就用水冲头洗脸。有时连饭也吃不上,就喝粥坚持苦读。做官以后,常常情绪激动地谈论天下大事,奋不顾身。以至于有谗言而被贬官,由参知政事降职作...
  • 《范仲淹有志于天下》的原文+翻译
    答:常自诵曰:当先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。”译文:范仲淹二岁时死了父亲,母亲贫穷无依无靠,只得改嫁到了长山的朱家。范仲淹长大以后,知道了自己的身世,含着眼泪告别母亲,离开去应天府的南都学舍读书。他白天、深夜都认真读书。五年里几乎都是和衣而睡,有时夜晚疲倦了,就用冷水洗脸。他...
  • 范仲淹《苦学》文言文翻译及注释是什么?
    答:译文:范仲淹两岁的时候就失去父亲,家中贫困没有依靠。他年轻时就有远大的志向,常常把治理国家 作为自己的责任,发奋苦读,有时晚上疲倦了,就用冷水洗脸;连饭也吃不上,就吃粥坚持读书。做 官以后,常常谈论天下大事,奋不顾身。以至于有人说他坏话被贬官,由参知政事降职做邓州太守。范仲淹刻苦读书...
  • 范仲淹苦学不忘天下的翻译、注释及朗读节奏停顿
    答:(范仲淹)常常是白天苦读,什么也不吃,直到太阳偏西才吃一点东西。就这样,他领悟了六经的主旨,后来又立下了造福天下的志向。他常常自己讲道:“读书人应当在天下人忧虑之前先忧虑,在天下人快乐之后才快乐。”注释:1、孤:幼年丧父之孤。2、再适长山朱氏:改嫁到长山姓朱的人家。3、世家:家世。...
  • 范仲淹传文言文翻译
    答:【译文】范仲淹两岁时就失去父亲,家中贫困没有依靠。母亲改嫁长山朱氏。长大以后,知道出身的家世,感动哭着辞别母亲。离开到南都,进入学堂。不分日夜刻苦学习,五年不曾解开衣服好好睡觉。常常发昏疲倦,就用冷水冲头洗脸,经常连顿稀粥都吃不饱。每天要到太阳过午才开始吃饭。终于博通《六经》的要领,对...
  • 古文《食粥心安》的翻译,谢谢
    答:译文:范仲淹家里贫穷,他在南都学院学习(时),每天做一锅粥,经过一夜的凝固(后),用刀切成四块,早晚各拿两块,折断几十根腌菜的茎吃.留守的儿子和他一起学习,(留守的儿子)回家告诉他的父亲(范仲淹的事),(他父亲就让儿子)送给范仲淹一些美味菜肴.范仲淹放在一边,过了几天食物全腐烂了.留守的...
  • 范仲淹有志于天下翻译及注释
    答:范仲淹有志于天下翻译及注释:原文:范仲淹二岁时死了父亲,母亲贫穷无依无靠,只得改嫁到了常山的朱家。范仲淹长大以后,知道了自己的身世,含着眼泪告别母亲,离开去应天府的南都学舍读书。他白天、深夜都认真读书。五年里几乎都是和衣而睡,有时夜晚疲倦了,就用冷水洗脸。他常常是白天苦读,吃不饱...
  • 范仲淹有志于天下文言文翻译
    答:北宋欧阳修的《范仲淹有志于天下》文言文翻译如下:范仲淹在他两岁的时候就失去了父亲,家里贫困没有依靠。他从小就有远大的志向,常常把治理天下作为自己责任。他发奋读书,有时晚上昏沉疲倦,就用凉水洗脸。有时连饭也吃不上,就喝粥读书。做官后,常常情绪激昂地谈论天下大事,不顾及自身的安危。以至于...

  • 网友评论:

    秦坚13913261431: 古文《范仲淹》翻译 -
    24706第南 : 版本一 原文 范仲淹二岁而孤,家贫无依.少有大志,每以天下为己任,发愤苦读,或夜昏怠,辄以水沃面;食不给,啖粥而读.既仕,每慷慨论天下事,奋不顾身.乃至被谗受贬,由参知政事谪守邓州.仲淹刻苦自励,食不重肉,妻子衣食...

    秦坚13913261431: 《范仲淹少年苦学》古文怎么翻译? -
    24706第南 : 译文:范仲淹两岁的时候就失去父亲,家中贫困没有依靠.他年轻时就有远大的志向,常常把治理国家作为自己的责任,发奋苦读,有时晚上疲倦了,就用冷水洗脸;连饭也吃不上,就吃粥坚持读书. 做官以后,常常谈论天下大事,奋不顾身....

    秦坚13913261431: 范仲淹断齑文言文翻译 -
    24706第南 : 范仲淹少贫,读书长白山僧舍(1),作粥一器,经宿遂凝(2),以刀画为四块,早晚取两块,断齑数十茎啖之."(转引自《古今汉语成语词典》) 范仲淹从小家境贫寒,他在长白山僧房里读书时,用容器煮一锅粥,过了一晚上,稀饭就凝结起来了.范仲淹用刀把粥划成四块,早晚各吃两块,再切几十根咸菜做小菜,每天吃粥时吃一点.

    秦坚13913261431: 续资治通鉴卷五十二有关范仲淹的原文及翻译 -
    24706第南 : 仲淹少有大志,于富贵、贫贱、毁誉、欢戚,无一动其心,而慨然有志于天下,常自诵曰:“士当先天下之忧而忧,后天下之乐而乐也.”每感激论天下事,奋不顾身,一时士大夫矫厉①尚风节,自仲淹创之. 性至孝,以母在时方贫,其扣虽抄...

    秦坚13913261431: 文言文 范仲淹有志于天下翻译 -
    24706第南 :[答案] 有两个版本的 原文1: 范仲淹二岁而孤①,母贫无依⒄,再适长山朱氏②.既④长,知其家世③,感泣辞母,去⑤之⑥南都⑦,入学舍.昼夜苦学,五年未尝⑧解衣就寝⑨.或⑾夜昏怠⑿,辄⒀以⒅水沃⒁面.往往饘粥不充,日昃⑩始食,遂大通六...

    秦坚13913261431: 文言文:范仲淹故事两则翻译 -
    24706第南 :[答案] 范仲淹两岁时就失去父亲,家中贫困没有依靠,母亲改嫁长山朱氏.长大后,知道出身家世,感动哭着辞别母亲,离开到南都,进入学堂.不分日夜刻苦学习,五年以来不曾解开衣服好好睡觉,有时候发昏疲倦,就用冷水冲头洗脸,经常连顿稀粥都...

    秦坚13913261431: <<范仲淹>>的译文 -
    24706第南 : 范仲淹有志于天下 【原文】 范仲淹二岁而孤,家贫无依.少有大志,每以天下为己任,发愤苦读,或夜昏怠,辄以水沃面;食不给,啖粥而读. ‖ 既仕,每慷慨论天下事,奋不顾身.乃至被谗受贬,由参知政事谪守邓州. ‖ 仲淹刻苦自励,...

    秦坚13913261431: 关于范仲淹的文言文 -
    24706第南 : 范仲淹罢宴 范文正公守邠(bin)州,暇日率僚属(下属的官吏)登楼置办酒,未举觞,见缞绖(cui die)数人营理葬具者.公亟(ji 急迫的)令询之,乃寓居士人(寄居在外地的读书人)卒于邠,将出殡近郊,赗殓棺椁(下葬的物品)皆所未具.公怃然(失意的样子),即彻宴席,厚赒(救济)给之,使毕其事.坐客感叹有泣下者.译文: 范仲淹镇守邠州时,闲暇带领部属登上城楼准备酒宴,还没有开始举杯饮时,看见数十个带孝的人正在准备装殓之物.他马上派人去询问,原来是客居此处的读书人死在了邠州,准备出殡葬在近郊,可是棺椁等物尚未齐备.范仲淹很伤感,立即撤掉了酒席,重重地救济了他们,让他们能完成装殓这件事.在座的客人因此而感叹甚至有感动的流下眼泪的.

    秦坚13913261431: 范仲淹的典故及文言文的文章大意范仲淹二岁而孤,家贫无依.少有大志,每以天下为己任,发奋苦读,或夜昏怠,辄以水沃面;食不给,啖粥而读//既仕,每... -
    24706第南 :[答案] 译文1】范仲淹两岁的时候就失去父亲,家中贫困无依.他年轻时就有远大的志向,常常把治理国家大事作为自己应尽的责任,发奋努力读书,有时晚上昏沉困倦,常常用冷水冲头洗脸.经常连饭也吃不上,就吃粥坚持读书.做官以后...

    热搜:文言文在线翻译入口 \\ 范仲淹苦学文言文 \\ 李白最吓人的一首古诗 \\ 范仲淹苦读原文及翻译 \\ 范仲淹文言文阅读翻译 \\ 范仲淹事略翻译和原文 \\ 范仲淹有志于天下全解 \\ 初范仲淹以忤吕夷简翻译 \\ 范仲淹二岁而孤原文及翻译 \\ 范仲淹延州御敌文言文翻译 \\ 范仲淹二三事原文及翻译 \\ 范仲淹传文言文翻译及注释 \\ 范仲淹罢宴文言文原文翻译 \\ 范仲淹字希文文言文翻译 \\ 宋史 范仲淹传原文及翻译 \\ 范仲淹二岁而孤母贫无依 \\ 范仲淹列传翻译 \\ 范仲淹二三事翻译 \\ 范仲淹苦学原文及翻译 \\ 张唐英范仲淹传原文及翻译 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网