菩萨蛮翻译赏析
答:菩萨蛮·花明月暗笼轻雾赏析 这首艳情词素以狎暱真切著称。上句以夜景铺垫,黯淡的月,迷离的雾,给半夜悄然赴约,生怕被人发觉的女主人公一点方便,暗影中的明艳花朵象征著偷情的少女的娇媚和青春。女人呼男子为「郎」,说明她的心已然相许了。如今主动前去践约,恐怕曾经多次犹豫才有今天的决心的。...
答:菩萨蛮全文翻译:小山重重叠叠,晨曦闪闪或明或灭,鬓边发丝飘过洁白的香腮似雪。懒得起来画一画蛾眉,整一整衣裳,梳洗打扮,慢吞吞意迟迟。照一照新插的花朵对前镜又地后镜,红花与容颜交相辉映,刚穿上的绫罗裙襦,绣着一双双的金鹧鸪。赏析 全篇内容是写一个女子早晨自娇卧未醒,宿妆已残而懒...
答:赏析 周密《齐东野语》称毛熙震词“中多新警,而不为儇薄”。词家论词,具有见地。其新警处,不在字而,而在巧思。这首词,写闺中人静夜独居、忆念离人的情状,运笔纤回,含思缥缈。于篇终见意,曲尽掩抑难言的境况。询为五代词中高格。《菩萨蛮》词,前有温飞卿十四篇精湛之作,而毛氏此词...
答:在别离之时,佳人与我相对而泣,热泪滚滚,打湿了锦衣。此去一别,天各一方,不知何日重逢。岭南偏远,鸿雁难以飞到,想必书信稀少。注释 1罗衣:轻软丝织品制成的衣服。2岭南:在五岭以南的广大地区,包括现在的广东、广西全境,以及湖南、江西等省的部分地区。菩萨蛮·子规啼破城楼月鉴赏 此词作...
答:诗词赏析:这首词写一个美人在她的房间里睡觉。她的屋子是精美舒适的,水精为帘,玻璃为枕,何其玲珑精致;五彩锦衾,薰以暖香,何其富丽温馨。所以她迷迷糊糊地就做起梦来了。在鸳鸯被下惹起的,总该是鸳鸯攀吧?然而,梦境中却未见情郎,了无旖旎。从“江上柳如烟,雁飞残月天”起,以下都是...
答:赏析 《菩萨蛮·萧萧几叶风兼雨》通篇用白描的写法,从多个方面去描写和渲染,写思妇的苦情。“风兼雨”“长更”是耳闻,“蟾蜍下早弦”是眼见,“夜寒”是身体感受,“无处不伤心”是心理感受。容若将离人苦夜长,相思难解,无处不伤心的苦况写得精细到位,末一句雅而伤,词中女子显然是淑女,风格...
答:菩萨蛮黄鹤楼原文及翻译如下:原文:茫茫九派流中国,沉沉一线穿南北。烟雨莽苍苍,龟蛇锁大江。黄鹤知何去?剩有游人处。把酒酹滔滔,心潮逐浪高!译文:多少大河流贯中国,粤汉铁路、京汉铁路连接南北。向远处眺望,烟雨迷茫,龟山与蛇山隔江对峙紧锁着长江。知道昔日的黄鹤飞去了哪里吗?如今这儿只有些...
答:阳光从密密层层的枝叶间透射下来,地上印满铜钱大小的粼粼光斑 。风儿带着微微的暖意吹着,时时送来布谷鸟的叫声,它在告诉我们:夏天来了。下面是 无 为大家带来的:夏天的古诗词:苏轼《菩萨蛮•回文夏闺怨》原文翻译及赏析,欢迎大家阅读。菩萨蛮•回文夏闺怨 宋代:苏轼 柳庭风静人眠昼...
答:菩萨蛮翻译如下:莽莽几千里的边塞,女墙一路延绵。黄昏之时,无数乌鸦的啼音滴落在城墙西畔。夕阳收拢最后一丝光热,落入西山。远处的群山被暮色清寒笼罩,天光暗沉下来。此时可见猎队回归,马鸣萧萧响彻耳际。入夜时分,便有人吹响胡笳。秋夜瑟瑟,笳声凄凄切切不堪听。不堪听,还生愁。他是身处...
答:译文 人人都说江南好,让游人只想在江南待到老去。春天的江水清澈碧绿更胜天空的碧蓝,还可以在彩绘船上听着外面的雨声入眠。江南酒垆边卖酒的女子美丽无比,卖酒时撩袖盛酒时,露出的手腕白如霜雪。不要在老之前回到故乡,不然回到家乡后会悔断肚肠。 赏析 江南水乡,有着迷人的自然景色---像...
网友评论:
柏琪13635675325:
菩萨蛮 李白 赏析 -
55311戎斧
: 李 白菩萨蛮平林漠漠烟如织.寒山一带伤心碧.瞑色入高楼.有人楼上愁. 玉阶空伫立.宿鸟归飞急.何处是归程.长亭更短亭.此首望远怀人之词,寓情于境界之中.一起写平林寒山境界,苍茫悲壮梁元 帝赋云:“登楼一望,唯见远树含...
柏琪13635675325:
求温庭筠《菩萨蛮》的详解:要单句及全文的解释和内容理解 -
55311戎斧
: 温庭筠《菩萨蛮》小山重叠金明灭,鬓云欲度香腮雪.懒起画娥眉,弄妆梳洗迟.照花前后镜,花面交相映,新帖绣罗襦,双双金鹧鸪 .译文:眉妆漫染 叠盖了部分额黄 鬓边发丝飘过 洁白的香腮似雪 懒得起来 画一画蛾眉 整一整衣裳 梳洗打...
柏琪13635675325:
李白的菩萨蛮的赏析 -
55311戎斧
: 菩萨蛮①[唐]李白平林漠漠烟如织,寒山一带伤心碧.暝色入高楼,有人楼上愁.王阶空伫立,宿鸟归飞急.何处是归程,长亭更短亭.[作者]李白(701-762),字太白,号青莲居士,绵州(今属四川江油)人.唐玄宗...
柏琪13635675325:
给个<菩萨蛮>(韦庄)的译文或赏析(最好有作者介绍 -
55311戎斧
: 菩萨蛮 其一 人人尽说江南好,游人只合江南老.绿水碧于天,画船听雨眠.炉边人似月,皓腕凝霜雪.未老莫还乡,还乡须断肠.这一阙菩萨蛮,相传是唐时韦庄所作,表面上似乎盛赞江南的无限风光,接天秀色,但无论它"水碧于天"也好,"人...
柏琪13635675325:
菩萨蛮(李白) 的译文 是?
55311戎斧
: 一片平远的树林之上飞烟缭绕有如穿织,秋天的山峦还留下一派惹人伤感的翠绿苍碧.暮色已经映入高楼,有人独在楼上心中泛起阵阵烦愁. 她在玉梯上徒劳无益地久久凝眸站立,一群群鸟儿飞回栖宿多么匆急.什么地方是你回来的路程?一个个长亭接连一个个短亭
柏琪13635675325:
诗句解释:《菩萨蛮》龙沙落日山衔水,登台怅望寒云里,猎骑返城西,秋风大将旗 -
55311戎斧
: (塞上的风光都都很壮观)像龙纹一样的沙漠,落日,山和水,(我)登上高台,心情很惆怅望向远方的寒云,呆呆的伫立良久,就骑马回城西,路上秋风萧瑟,只能看到高高竖起的将军旗.主要突出情景很荒凉,心情很无奈.【原文】 菩萨蛮...
柏琪13635675325:
李白《菩萨蛮》赏析 -
55311戎斧
: 伤心寒山 空伫愁亭 ——李白《菩萨蛮》赏析 作者:戴日强(清风寒士) 平林漠漠烟如织,寒山一带伤心碧.瞑色入高楼,有人楼上愁. 玉阶空伫立,宿鸟归飞急.何处是归程,长亭更短亭. 李白:字太白,号青莲居士,祖籍陇西成经(今甘...
柏琪13635675325:
黄庭坚的菩萨蛮翻译 -
55311戎斧
: 【赏析】:据此词原序所说,这首《菩萨蛮》当是戏拟王安石集句诗之作.开首二句以极自然轻盈的笔法描绘了一幅闲适悠雅的溪桥野渔图.一片氤氲迷蒙的山岚水雾中,是烟是雨,叫人难以分辨,真是空翠湿人衣.溪边桥畔,有渔翁正醉酒...
柏琪13635675325:
宋朝高观国《菩萨蛮》解释 -
55311戎斧
: 原文 菩萨蛮 何须急管吹云暝,高寒滟滟开金饼.今夕不登楼,一年空过秋. 桂花香雾冷,梧叶西风影.客醉倚河桥,清光愁玉箫. 赏析 中秋佳节是我国古代文人经常采用的题材.这首词充分表达了作者对中秋赏月的无比赞美之情. 上片...
柏琪13635675325:
李 白 菩萨蛮 翻译李 白 菩萨蛮 平林漠漠烟如织.寒山一带伤心碧.瞑色入高楼.有人楼上愁. 玉阶空伫立.宿鸟归飞急.何处是归程.长亭更短亭. -
55311戎斧
:[答案] ①平林:平展的树林.②漠漠;迷蒙貌.③伤心碧:使人伤心的碧绿色.一说“伤心”表示程度,与“极”同义.④瞑色:夜色.⑤玉阶:阶之美称.一作“玉梯”.⑥伫立:久立.⑦归程:归途.⑧长亭更短亭:古代设在路边供行人休歇...