虞美人听雨翻译全文

  • 蒋捷的《虞美人·少年听雨歌楼上》“听雨”的意象
    答:《虞美人·听雨》【作者】蒋捷 【朝代】宋 少年听雨歌楼上。红烛昏罗帐。壮年听雨客舟中。江阔云低、断雁叫西风。而今听雨僧庐下。鬓已星星也。悲欢离合总无情。一任阶前、点滴到天明。白话释义:年少的时候,歌楼上听雨,红烛盏盏,昏暗的灯光下罗帐轻盈。人到中年,在异国他乡的小船上,看蒙蒙...
  • 而今听雨僧庐下,是什么意思?
    答:《虞美人·听雨》宋代:蒋捷 少年听雨歌楼上。红烛昏罗帐。壮年听雨客舟中。江阔云低、断雁叫西风。而今听雨僧庐下。鬓已星星也。悲欢离合总无情。一任阶前、点滴到天明。⑴虞美人:词牌名,又名《一江春水》《玉壶水》《巫山十二峰》等。双调,五十六字,上下片各四句,皆为两仄韵转两平韵。⑵昏...
  • 虞美人听雨蒋捷答案
    答:①蒋捷,字胜欲,生活在宋、元换代之际,一生饱经战乱。宋咸淳十年(1274)进士,几年后宋亡,不仕。此词从“听雨”这一独特视角,表现了少年、壮年、晚年三个人生阶段的不同境遇、不同况味的不同感受。作者通过时空的跳跃,依次推出了三幅“听雨”的画面,而将一生的悲欢歌哭渗透其中。【翻译】:...
  • 译典| 少年听雨歌楼上,红烛昏罗帐。
    答:最后,词人与雨的互动,既是听觉的享受,也是心灵的对话</。"Can I feel joy or sorrow?",将词人的情感深沉内敛,让读者共鸣。雨,既是自然的落定,也是人生的流转,直到“点滴到天明”,情感的涟漪仍在心中回荡。许渊冲先生的翻译,将虞美人·听雨的美,化作语言的韵律与情感的波澜</,让这千年...
  • 李煜《虞美人》原文及译文
    答:李煜《虞美人》原文及译文 《虞美人?春花秋月何时了》是五代十国时期南唐后主李煜创作的一首词。此词为作者绝笔,是一曲生命的哀歌,作者通过对自然永恒与人生无常的尖锐矛盾的对比,抒发了亡国后顿感生命落空的悲哀,接下来就小编带来李煜《虞美人》原文及译文,希望对你有所帮助! 虞美人 李煜 原文: 春花秋月何时了?往...
  • 《虞美人·听雨》内容是什么
    答:《虞美人·听雨》1、这首词以“听雨”为媒介,概括出少年、壮年和晚年的特殊感受,将几十年大跨度的时间和空间相融合:少年只知追欢逐笑享受陶醉;壮年飘泊孤苦触景伤怀;老年的寂寞孤独,一生悲欢离合,尽在雨声中体现。此词在结构上运用时空跳跃,以“听雨”复沓串连,上、下片浑然一体,具有跌宕回旋...
  • 虞美人听雨南宋蒋捷拼音版
    答:虞美人听雨南宋蒋捷拼音版如下:雨急风狂夜已深,关山难度送君尽。 (Yǔ jí fēng kuáng yè yǐ shēn, guān shān nán dù sòng jūn jìn.)尽送千里千里烟波,一江寒水几人情。(Jìn sòng qiān lǐ qiān lǐ yān bō, yī jiāng hán shuǐ jǐ rén qíng.)翻译:雨势急,风势...
  • 时光容易把人抛,一首虞美人.听雨,蒋捷道尽了人生起伏与悲欢
    答:伫立窗前,遥看秋雨点点落入湖面,不见了“水晶帘动微风起,满架蔷薇一院香”的“绿树阴浓夏日长”,已是“秋江带雨,寒沙萦水,人瞰画阁愁独”的秋水迷漾了。四季变换,竟是这样无情。人生易逝,谁又能奈何几许!人生路上,蓦然回首,却往往又是纷乱而杂沓的,但宋代词人蒋捷的《虞美人·听雨》...
  • 《虞美人·听雨》的赏析是什么?急!!
    答:虞美人·听雨 (宋,将捷)少年听雨歌楼上,红烛昏罗帐。壮年听雨客舟中,江阔云低,断雁叫西风。而今听雨僧庐下,鬓已星星也。悲欢离合总无情,一任阶前,点滴到天明。这是南宋遗老将捷自己一生的真实写照。此人曾为宋朝进士,他拒绝了元朝要他做官的召见,隐居终老与竹山。本词寥寥数语却已囊括...
  • 虞美人《虞美人·听雨》表达什么?原文及赏析
    答:虞美人 听雨 蒋捷 少年听雨歌楼上,红烛昏罗帐。壮年听雨客舟中,江阔云低、断雁叫西风。而今听雨僧庐下,鬓已星星也。悲欢离合总无情,一任阶前、点滴到天明。【赏析】少年的时候,无忧无虑,不需要为生活发愁,可以自在玩耍。脑海中充满着浪漫的幻想,就想邂逅一段纯真美好的爱情,过上永远幸福...

  • 网友评论:

    干清19821807039: 虞美人·听雨的注释译文 -
    48648戎姚 : ⑴虞美人:著名词牌之一.唐教坊曲.兹取两格,一为五十六字,上下片各两仄韵,两平韵.一为五十八字,上下片各两仄韵,三平韵. ⑵昏:昏暗,罗帐:古代床上的纱幔. ⑶断雁:失群孤雁 ⑷僧庐:僧寺,僧舍. ⑸星星:白发点点如星,形容白发很多.左思《白发赋》:“星星白发,生于鬓垂.” ⑹无情:无动于衷. ⑺一任:听凭. 年少的时候,歌楼上听雨,红烛盏盏,昏暗的灯光下罗帐轻盈.人到中年,在异国他乡的小船上,看蒙蒙细雨,茫茫江面,水天一线,西风中,一只失群的孤雁阵阵哀鸣. 而今,人已暮年,两鬓已是白发苍苍,独自一人在僧庐下,听细雨点点.人生的悲欢离合的经历是无情的,还是让台阶前一滴滴的小雨下到天亮吧.

    干清19821807039: 求虞美人·听雨的翻译 -
    48648戎姚 : 名称: 虞美人·听雨 作者: 蒋捷 作者简介: 蒋捷 ,生卒年不详.字胜欲,阳羡(今江苏宜兴)人.咸淳十年(1274)进士.宋亡,隐居太湖竹山,因以为号,人称竹山先生.有《竹山词》传世,与周密、王沂孙、张奕并称“宋末四大家”. ...

    干清19821807039: 谁知道<<虞美人 -- 听雨>>的翻译?
    48648戎姚 : 强

    干清19821807039: 翻译蒋捷的《虞美人 听雨》 -
    48648戎姚 : 翻译: 年少的时候,歌楼上听雨,红烛盏盏,昏暗的灯光下罗帐轻盈.人到中年,在异国他乡的小船上,看蒙蒙细雨,茫茫江面,水天一线,西风中,一只失群的孤雁阵阵哀鸣. 而今,人已暮年,两鬓已是白发苍苍,独自一人在僧庐下,听细雨点点.人生的悲欢离合的经历是无情的,还是让台阶前一滴滴的小雨下到天亮吧

    干清19821807039: 蒋捷《虞美人.听雨》赏析 -
    48648戎姚 : 这首《虞美人·听雨》以听雨为线索,倾诉词人少年、壮年与老年听雨的不同感受.全词分上下两片:上片是词人对往昔生活片段的回忆,下片则回到词人老年的境遇与听雨的不同反应.虽然结构简单,却极富有艺术概括力和表现力.不同时期...

    干清19821807039: 虞美人·听雨 [宋]蒋捷 少年听雨歌楼上, 红烛昏罗帐. 壮年听雨客舟中, 江阔云低、断雁叫西风. 而今听雨僧庐下, 鬓已星星也. 悲欢离合总无情, 一任... -
    48648戎姚 :[答案] 17.D18. 蒋捷的《听雨》和余光中的《乡愁》都分别写了人生的不同阶段,几个阶段在时间上是前后顺承的,而且每个阶段有不同的人生境遇和感受.

    干清19821807039: 赏析蒋捷的虞美人 听雨 -
    48648戎姚 : 虞美人①听雨少年听雨歌楼上,红烛昏罗帐.壮年听雨客舟中,江阔云低,断雁叫西风.②而今听雨僧庐下,鬓已星星也.③悲欢离合总无情,一任阶前点滴到天明.【作者】字胜欲,号竹山,阳羡(今江苏宜兴)人,生卒年不详...

    干清19821807039: 《虞美人·听雨》的赏析是什么?急!! -
    48648戎姚 : 虞美人·听雨 (宋,将捷) 少年听雨歌楼上,红烛昏罗帐.壮年听雨客舟中,江阔云低,断雁叫西风.而今听雨僧庐下,鬓已星星也.悲欢离合总无情,一任阶前,点滴到天明. 这是南宋遗老将捷自己一生的真实写照.此人曾为宋朝进士,他拒绝了元朝要他做官的召见,隐居终老与竹山.本词寥寥数语却已囊括了人的一生:少年歌楼听雨,壮年客舟听雨,老年几句僧庐,鬓发星星.三个时期,三种心境,读来使人凄然:少年听雨不知愁滋味;暮年听雨浮生已了,分外悲凉.结尾(一任)两字,表达了听雨人的心情——在冷漠和决绝中透出了深化的痛苦.可谓字字千钧.

    干清19821807039: 怎样温暖一个受过伤的女孩 -
    48648戎姚 : 心灵是它们的家,只有无限的温暖才会让它拥有生命力.用你的心去打动它的心,一个人的心不是教出来的,真的用心是自己.

    干清19821807039: 虞美人听雨创作背景 -
    48648戎姚 : 《虞美人·听雨》的创作背景是宋、元易代之际,蒋捷在宋朝灭亡后,饱经忧患,颠沛流离.这首词是他的自述,表现了他在那个动荡年代的黍离之悲、铜驼荆棘之感,以及美女的悲痛和失落心境.蒋捷通过雨声的意象,意象地描述了一个美女的悲痛和失落心境,寄托了她对国家和家族的眷恋和怀念.

    热搜:虞美人原文全文 \\ 李煜虞美人原文及翻译 \\ 虞美人(南唐)李煜 \\ 虞美人·听雨 \\ 宋词蒋捷虞美人听雨 \\ 虞美人听雨全文及译文 \\ 虞美人古诗原文及翻译 \\ 虞美人听雨蒋捷全文 \\ 蒋捷虞美人听雨原文 \\ 虞美人古诗原文 \\ 虞美人蒋捷原文及翻译 \\ 《听雨》原文 \\ 沁园春雪原文全文 \\ 虞美人听雨蒋捷原文 \\ 虞美人春花秋月何时了繁体 \\ 李煜《蝶恋花》 \\ 虞美人李煜原文 \\ 今日听雨僧庐下已是青青也 \\ 李煜《相见欢》 \\ 虞美人听雨鉴赏1000字 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网