虽董之以严刑董翻译

  • 虽董之以严刑董翻译 谏太宗十思疏原文
    答:“董”的意思:督责。“虽董之以严刑”的翻译:即使用严酷的刑罚来督责(人们)。 “虽董之以严刑”出自《谏太宗十思疏》,《谏太宗十思疏》是魏徵于贞观十一年(637)写给唐太宗的奏章,意在劝谏太宗居安思危,戒奢以俭,积其德义。《谏太宗十思疏》原文 臣闻求木之长者,必固其根本;欲流之远者,必浚其泉源...
  • 虽董之以严刑,振之以威怒,终苟免而不怀仁,貌恭而心不服。的翻译
    答:翻译为:即使用严酷的刑罚来督责(人们),用威风怒气来吓唬(人们),(臣民)只求苟且免于刑罚而不怀念感激国君的仁德,表面上恭敬而在内心里却不服气。原文:凡百元首,承天景命,莫不殷忧而道著,功成而德衰。有善始者实繁,能克终者盖寡,岂其取之易而守之难乎?昔取之而有余,今守之而...
  • 虽董之以严刑 振之以威怒翻译 谏太宗十思疏原文
    答:“虽董之以严刑,振之以威怒”翻译:即使用严酷的刑罚来督责(人们),用威风怒气来吓唬(人们)。 “虽董之以严刑,振之以威怒”出自《谏太宗十思疏》,《谏太宗十思疏》是魏徵于贞观十一年(637)写给唐太宗的奏章,意在劝谏太宗居安思危,戒奢以俭,积其德义。《谏太宗十思疏》原文 谏太宗十思疏 臣闻求木之...
  • 谏太宗十思疏原文翻译及赏析
    答:虽董之以严刑,振之以威怒,终苟免而不怀仁,貌恭而不心服。怨不在大,可畏惟人;载舟覆舟,所宜深慎;奔车朽索,其可忽乎! 君人者,诚能见可欲则思知足以自戒,将有作则思知止以安人,念高危则思谦冲而自牧,惧满溢则思江海下百川,乐盘游则思三驱以为度,忧懈怠则思慎始而敬终,虑壅蔽则思虚心以纳下,想谗...
  • 虽董知以严行震之以威怒,终苟免而不怀仁,貌恭而不心服怎么翻译?
    答:虽然很谨慎使用严刑来监督他们,用声威吓唬他们,结果大家只图苟且免除罪罚,却不怀念仁德,表面上恭顺而不是内心里悦服。
  • 《谏太宗十思疏》原文及翻译
    答:夫在殷忧必竭诚以待下,既得志则纵情以傲物;竭诚则吴、越为一体,傲物则骨肉为行路。虽董之以严刑,振之以威怒,终苟免而不怀仁,貌恭而不心服。怨不在大,可畏惟人;载舟覆舟,所宜深慎。奔车朽索,其可忽乎。君人者,诚能见可欲,则思知足以自戒。将有作,则思知止以安人;念高危,...
  • 谏太宗十思疏》,原文及翻译?
    答:凡百元首,承天景命〔3〕,善始者实繁,克终者盖寡。岂取之易,守之难乎?盖在殷忧〔4〕,必竭诚以待下;既得志,则纵情以傲物。竭诚,则吴越为一体;傲物,则骨肉为行路。虽董之以严刑〔5〕,振之以威怒,终苟免而不怀仁,貌恭而不心服。怨不在大,可畏惟人,载舟复舟,所宜深慎。...
  • 《谏太宗十思疏》全文翻译?
    答:虽董之以严刑,振之以威怒,终苟免而不怀仁,貌恭而不心服。怨不在大,可畏惟人;载舟覆舟,所宜深慎;奔车朽索,其可忽乎! 君人者,诚能见可欲则思知足以自戒,将有作则思知止以安人,念高危则思谦冲而自牧,惧满溢则思江海下百川,乐盘游则思三驱以为度,忧懈怠则思慎始而敬终,虑壅蔽则思虚心以纳下,惧谗...
  • 急求《谏太宗十思疏》的全文和翻译
    答:虽董之以严刑〔14〕,振之以威怒〔15〕,终苟免而不怀仁,貌恭而不心服。怨不在大,可畏惟人,载舟复舟,所宜深慎。 奔车朽索,其可忽呼?君人者,诚能见可欲,则思知足以自戒;将有作〔16〕,则思知止以安人;念高危,则思谦冲而自牧〔17〕;惧满溢,则思江海下百川〔18〕;乐盘游〔19〕,则思三驱以为度...
  • 《谏太宗十思疏》的翻译
    答:虽董之以严刑,震之以威怒,终苟免而不怀仁,貌恭而不心服。怨不在大,可畏惟人;载舟覆舟,所宜深慎。奔车朽索,其可忽乎?君人者,诚能见可欲,则思知足以自戒;将有作,则思知止以安人;念高危,则思谦冲而自牧;惧满溢,则思江海下百川;乐盘游,则思三驱以为度;忧懈怠,则思慎始...

  • 网友评论:

    丰饼15732937548: 虽董之以严刑 的董字怎么解释 -
    66983涂阁 : (董,监督,管理) 虽然靠严酷的刑律来管理

    丰饼15732937548: 翻译:虽董之以严刑,振之以威怒 -
    66983涂阁 :[答案] 即使用严酷的刑罚来督责他们,用威势和怒责去慑服他们 Even manage them with the harsh penalties,and to scare them with awe-inspiring manners.

    丰饼15732937548: 解释文言实词 董_______虽董之以严刑,振之以威怒. 构_______王圣与吕丰共构太子 -
    66983涂阁 :[答案] 答案:董:督察;构:陷害

    丰饼15732937548: 董字在文言文中有几个的解释和例子 -
    66983涂阁 : 董dǒng 动词义: 1、形声字.从艹重声.①本义:草名,即鼎蕫.②督察. 2、监督;督察. 董之用威.——《书·大禹谟》.传:“董,督也.” 董逋逃.——《左传·文公六年》 董之以武师.——《左传·昭公十年》 出则监察而董是非....

    丰饼15732937548: 翻译题:1 呜呼,予之生也幸,而幸生也何为?2 虽董之以严刑,震之以威怒,终苟免而不怀仁,貌恭而不心服 -
    66983涂阁 :[答案] 1.唉!我能死里逃生算是幸运了,可幸运地活下来要干什么呢? 2.即使用严酷的刑罚监督人民,用威风怒气来威吓他们,(人民)最终只是苟且免于刑罚但是并不会怀念(皇上的)仁慈,表面上恭敬而在内心里却不服气

    丰饼15732937548: "虽然"还是"即使"?<谏太宗十思疏>中"虽董之以严
    66983涂阁 : 掌握规律: 文言文中的"虽"翻译的意思是根据前后文内容来翻译的. 当"虽"翻译为虽然的时候,这件事是"已然"的,既是已经发生的;当"虽"翻译为即使的时候,这件事是"未然"的,既是表假设的,如:中的"虽有槁暴"中的"虽"翻译为即使的道理是一样的,既是:即使又经过暴晒,这种意思,表假设,并未发生的. 只要掌握规律就可以了,你自己来想一想,好吗.

    丰饼15732937548: 分别选出下列各题中对文言句子的翻译有误的一项. A虽董之以严刑,振之以威怒,终苟免而不怀仁,貌恭而不心服. 虽然可以用严酷的刑罚监督人们,用... -
    66983涂阁 :[答案] C 解析: 选拔有才能的人而任用他,挑选好的意见而听从他.

    丰饼15732937548: "竭诚则胡越为一体,傲物则骨肉为行路.虽董之以严刑,振之以威怒"意思是什么? -
    66983涂阁 :[答案] 竭尽诚意待人,那么彼此隔绝的胡、越也会结成一个整体,对人傲慢,那么骨肉之亲也会变成互不关心的路人.即使用严酷的刑罚来监督他们,用威势和怒责去慑服他们

    丰饼15732937548: 居安思危文言文翻译 -
    66983涂阁 : 原文1:编辑上谓侍臣曰:“治国如治病,病虽愈,尤宜将护.倘遽(jù)自放纵,病复作,则不可救矣.今中国幸安,四夷俱服,诚自古所希,然朕日慎一日,唯惧不终,故欲数闻卿辈谏争也.”魏征曰:“内外治安,臣不以为喜,唯喜陛下居...

    丰饼15732937548: 谏太宗十思疏一词多义 -
    66983涂阁 : 问题一:高二语文《谏太宗十思疏》一词多义 谢谢 【难读字】求木之长(chán�溃� 浚(jùn) 壅(yōn�溃┍� 谬(miù)论 黜(chù)恶【重要实词】必浚其泉源(浚,疏通)承天景命(景,大)虽董之以严刑(董,监督,管理)能...

    热搜:谏太宗十思原文及翻译 \\ 文武并用垂拱而治翻译 \\ 臣闻吏议逐客窃以为过矣翻译 \\ 终苟免而不怀仁翻译 \\ 苟以天下之大翻译 \\ 可以尽豫游之乐翻译 \\ 董之以严刑董的意思 \\ 简能而任之择善而从之翻译 \\ 董之以严刑振之以威怒翻译 \\ 原文译文及注释及翻译 \\ 今以钟磬置水中翻译 \\ 竭诚则吴越为一体翻译 \\ 将有作则思知止以安人翻译 \\ 《谏太宗十思疏》原文 \\ 免费的翻译器 \\ 虽董之以严刑振之以威怒翻译的董 \\ 文言文互译翻译器 \\ 虽董之以严刑振之以威怒终苟免 \\ 故临崩寄臣以大事也翻译 \\ 秦以攻取之外翻译 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网