蚕妇的意思和译文
答:《蚕妇》昨日入城市,归来泪满巾。遍身罗绮者,不是养蚕人。译文 一个住在乡下以养蚕为生的妇女,昨天到城镇里去赶集并且出售蚕丝。回来的时候,她却是泪流不断,伤心的泪水把手巾都浸湿了。因为她在集市中看到,全身穿着美丽的丝绸衣服的人,根本不是像她这样辛苦劳动的养蚕人。张俞(《宋史》作张...
答:蚕妇译文及注释如下:译文:昨天我进城去卖丝,回来时泪水湿透了手巾。我看到了浑身穿绫罗、着绸缎的富人,他们竟没有一个是养蚕的人。原文:蚕妇昨日入城市,归来泪满巾。遍身罗绮者,不是养蚕人。注释:蚕妇∶养蚕的农家妇女。市∶这里指集市、市场。遍︰全。罗绮∶绫罗、丝绸、锦缎。赏析:诗中不...
答:译文:昨天我进城去卖丝,回来时泪水湿透了手巾。为什么这么伤心?我看到了浑身穿绫罗、着绸缎的富人,他们竟没有一个是养蚕的人。
答:(1) 蚕妇:养蚕的妇女。蚕,一种昆虫,吐出的丝是重要的纺织原料,主要用来纺织绸缎。(2)市:做买卖或买卖货物地方。这里是指卖出蚕丝。(3)巾:手巾或者其他的用来擦抹的小块布。(4)遍身:全身上下。罗绮:丝织品的统称。罗,素淡颜色或者质地较稀的丝织品。绮,有花纹或者图案的丝织品。在诗...
答:译文:我的脸蜡黄,没有一点光泽,哪知道人世间的什么荣华富贵。年年都说我养蚕辛苦,为什么身上穿的是苎麻做的衣服?此诗前两句以粉色和饥色对比,深刻表现了养蚕妇人穷困处境;后两句通过蚕妇之口,表达了她们对统治阶级剥夺她们劳动果实的强烈不满和怨恨。全诗语言朴实、浅显,近乎乡间口头语,诗情激昂...
答:《蚕妇》有两首,一首是北宋诗人张俞所作,一首是晚唐诗人杜荀鹤所作,具体释义如下图文,望采纳:蚕妇 北宋·张俞 昨日入城市,归来泪满巾。遍身罗绮者,不是养蚕人 蚕妇·张俞 这首诗是通过以养蚕为业的农妇入城里卖丝的所见所感,揭示了怵目惊心的社会现实“剥削者不劳而获,劳动者无衣无食”...
答:《蚕妇》原文以及翻译如下:昨日入城市,归来泪满巾。遍身罗绮者,不是养蚕人。翻译:昨天进城卖蚕丝,回来的时候眼泪沾湿了汗巾。那些身上穿着绫罗绸缎的人,都不是养蚕的人。创作背景:《蚕妇》是北宋诗人张俞创作的一首五言绝句。宋代初期,其社会形势比起晚唐、五代百余年来的混乱局面,表面上安定得...
答:《蚕妇》宋代:张俞 昨日入城市,归来泪满巾。遍身罗绮者,不是养蚕人。译文:一个住在乡下的、以养蚕为生的妇女,昨天到城市里去赶集并且出售蚕丝。回来的时候,她却是泪流不断,伤心的泪水甚至把手巾都浸湿了。因为她在都市中看到,全身上下穿着美丽的丝绸衣服的人,根本就不是像她这样辛苦劳动的...
答:底事浑身着苎麻。 注释 底事:为什么。 苎麻:一种草本植物、茎部韧皮可供纺织。 译文 我的脸蜡黄,没有一点光泽,哪知道人世间的什么荣华富贵。年年都说我养蚕辛苦,为什么身上穿的是苎麻做衣服? 赏析 这首诗是以养蚕妇的口吻,向不合理的社会发出控告。
答:不是养蚕人。完善译文及注释译文昨天我进城去卖丝,回来时泪水湿透了手巾。展开“遍身罗绮者,不是养蚕人。”的意思《蚕妇》张俞古诗翻译及注释翻译一个住在乡下以养蚕为生的妇女,昨天到城市里去赶集并且出售蚕丝。因为她在都市中看到,全身穿着美丽的丝绸衣服的人,根本不是像她这样辛苦劳动的养蚕人!
网友评论:
湛胖19180302184:
【蚕妇】这首诗的意思 -
42242庾详
: 《蚕妇》 宋 张俞 昨日入城市,归来泪满巾. 遍身罗绮者,不是养蚕人. 译文 一个住在乡下以养蚕为生的妇女,昨天到城镇里去赶集并且出售蚕丝.回来的时候,她却是泪流不断,伤心的泪水把手巾都浸湿了.因为她在集市中看到,全身穿着...
湛胖19180302184:
古诗《蚕妇》的解释 -
42242庾详
:[答案] 蚕妇① [宋] 张俞② 昨日入城市,③ 归来泪满巾.④ 遍身⑤罗绮⑥者, 不是养蚕人. 【注释】 ①蚕(c2n)妇——养蚕的妇女.蚕,一种昆虫,吐出的丝是重要的纺织原料,主要用来纺织绸缎. ②张俞(y*)——宋代诗人.生卒年不详.字少愚.益州郫(0)...
湛胖19180302184:
蚕妇这首诗讲什么意思 -
42242庾详
:[答案] 《蚕妇》是宋代诗人张俞的一首反映人民生活苦难的传世名篇.此诗写在北宋时期,充满了对当时社会的讽刺和批判.当时的封建朝廷,在自己浪费无度的同时,又对外敌妥协,更加重了百姓的负担,人民生活痛苦难言.诗人就在这一大...
湛胖19180302184:
解释古诗《蚕妇》作者:杜荀鹤 -
42242庾详
: 这首诗通过饥色加和有荣华的对照,蚕辛苦和着苎麻的对比,揭示了封建时代劳动妇女的悲惨命运.
湛胖19180302184:
蚕妇的作者是谁 -
42242庾详
: 《蚕妇》作者张俞 《蚕妇》是宋代诗人张俞的一首反映人民生活苦难的五言绝句.这首诗是通过以养蚕为业的农妇入城里卖丝的所见所感,揭示了怵目惊心的社会现实“剥削者不劳而获,劳动者无衣无食”的形象,表现了诗人对劳动人民的同情...
湛胖19180302184:
关于蚕的诗词 -
42242庾详
: (唐)李商隐 相见时难别亦难,东风无力百花残. 春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干. 晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒. 蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看. 蚕的一生——春蚕吐丝,到死方休.现一般指教师无私奉献的精神,但在古代丝同...
湛胖19180302184:
蚕妇 古诗的意思
42242庾详
: 养蚕的妇女
湛胖19180302184:
形容人与人之间差距大的古诗词 -
42242庾详
: 1. 遍身罗绮者,不是养蚕人.2. 同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意. 3. 寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享. 4. 陶尽门前土,屋上无片瓦. 5. 朱门酒肉臭...
湛胖19180302184:
绮 和 琦 分别是什么意思 -
42242庾详
: 绮的意思是有花纹或图案的丝织品,华丽;美丽;美妙.琦的意思是不凡的;美好的,美玉. 1、绮【qǐ 】 基本释义: (1)有花纹或图案的丝织品:绮罗. (2)美丽;美妙:绮丽. 例句:宋· 张俞《蚕妇》:“遍身罗绮者.” 白话译文:全...
湛胖19180302184:
文言文蛛与蚕 说明的道理 -
42242庾详
: 蛛语蚕曰:“尔饱食终日以至于老,口吐经纬,黄口灿烂,因之自裹.蚕妇操汝入于沸汤,抽为长丝,乃丧厥躯.然则其巧也,适以自杀,不亦愚乎!”蚕答蛛曰:“我固自杀.我所吐者,遂为文章,天子衮(gǔn)龙,百官绂(fú)绣,孰非...