蚕妇的意思和译文

  • 蚕妇的作者是谁
    答:《蚕妇》昨日入城市,归来泪满巾。遍身罗绮者,不是养蚕人。译文 一个住在乡下以养蚕为生的妇女,昨天到城镇里去赶集并且出售蚕丝。回来的时候,她却是泪流不断,伤心的泪水把手巾都浸湿了。因为她在集市中看到,全身穿着美丽的丝绸衣服的人,根本不是像她这样辛苦劳动的养蚕人。张俞(《宋史》作张...
  • 蚕妇译文及注释
    答:蚕妇译文及注释如下:译文:昨天我进城去卖丝,回来时泪水湿透了手巾。我看到了浑身穿绫罗、着绸缎的富人,他们竟没有一个是养蚕的人。原文:蚕妇昨日入城市,归来泪满巾。遍身罗绮者,不是养蚕人。注释:蚕妇∶养蚕的农家妇女。市∶这里指集市、市场。遍︰全。罗绮∶绫罗、丝绸、锦缎。赏析:诗中不...
  • 【蚕妇】这首诗的意思
    答:译文:昨天我进城去卖丝,回来时泪水湿透了手巾。为什么这么伤心?我看到了浑身穿绫罗、着绸缎的富人,他们竟没有一个是养蚕的人。
  • 蚕妇的注释译文
    答:(1) 蚕妇:养蚕的妇女。蚕,一种昆虫,吐出的丝是重要的纺织原料,主要用来纺织绸缎。(2)市:做买卖或买卖货物地方。这里是指卖出蚕丝。(3)巾:手巾或者其他的用来擦抹的小块布。(4)遍身:全身上下。罗绮:丝织品的统称。罗,素淡颜色或者质地较稀的丝织品。绮,有花纹或者图案的丝织品。在诗...
  • 《蚕妇》古诗和译文是什么?
    答:译文:我的脸蜡黄,没有一点光泽,哪知道人世间的什么荣华富贵。年年都说我养蚕辛苦,为什么身上穿的是苎麻做的衣服?此诗前两句以粉色和饥色对比,深刻表现了养蚕妇人穷困处境;后两句通过蚕妇之口,表达了她们对统治阶级剥夺她们劳动果实的强烈不满和怨恨。全诗语言朴实、浅显,近乎乡间口头语,诗情激昂...
  • 蚕妇这首诗的解释
    答:《蚕妇》有两首,一首是北宋诗人张俞所作,一首是晚唐诗人杜荀鹤所作,具体释义如下图文,望采纳:蚕妇 北宋·张俞 昨日入城市,归来泪满巾。遍身罗绮者,不是养蚕人 蚕妇·张俞 这首诗是通过以养蚕为业的农妇入城里卖丝的所见所感,揭示了怵目惊心的社会现实“剥削者不劳而获,劳动者无衣无食”...
  • 蚕妇原文及翻译
    答:《蚕妇》原文以及翻译如下:昨日入城市,归来泪满巾。遍身罗绮者,不是养蚕人。翻译:昨天进城卖蚕丝,回来的时候眼泪沾湿了汗巾。那些身上穿着绫罗绸缎的人,都不是养蚕的人。创作背景:《蚕妇》是北宋诗人张俞创作的一首五言绝句。宋代初期,其社会形势比起晚唐、五代百余年来的混乱局面,表面上安定得...
  • 有关蚕妇的诗句有哪些
    答:《蚕妇》宋代:张俞 昨日入城市,归来泪满巾。遍身罗绮者,不是养蚕人。译文:一个住在乡下的、以养蚕为生的妇女,昨天到城市里去赶集并且出售蚕丝。回来的时候,她却是泪流不断,伤心的泪水甚至把手巾都浸湿了。因为她在都市中看到,全身上下穿着美丽的丝绸衣服的人,根本就不是像她这样辛苦劳动的...
  • 《蚕妇》(杜荀鹤)全诗翻译赏析
    答:底事浑身着苎麻。 注释 底事:为什么。 苎麻:一种草本植物、茎部韧皮可供纺织。 译文 我的脸蜡黄,没有一点光泽,哪知道人世间的什么荣华富贵。年年都说我养蚕辛苦,为什么身上穿的是苎麻做衣服? 赏析 这首诗是以养蚕妇的口吻,向不合理的社会发出控告。
  • 遍身罗绮者,不是养( )人?
    答:不是养蚕人。完善译文及注释译文昨天我进城去卖丝,回来时泪水湿透了手巾。展开“遍身罗绮者,不是养蚕人。”的意思《蚕妇》张俞古诗翻译及注释翻译一个住在乡下以养蚕为生的妇女,昨天到城市里去赶集并且出售蚕丝。因为她在都市中看到,全身穿着美丽的丝绸衣服的人,根本不是像她这样辛苦劳动的养蚕人!

  • 网友评论:

    湛胖19180302184: 【蚕妇】这首诗的意思 -
    42242庾详 : 《蚕妇》 宋 张俞 昨日入城市,归来泪满巾. 遍身罗绮者,不是养蚕人. 译文 一个住在乡下以养蚕为生的妇女,昨天到城镇里去赶集并且出售蚕丝.回来的时候,她却是泪流不断,伤心的泪水把手巾都浸湿了.因为她在集市中看到,全身穿着...

    湛胖19180302184: 古诗《蚕妇》的解释 -
    42242庾详 :[答案] 蚕妇① [宋] 张俞② 昨日入城市,③ 归来泪满巾.④ 遍身⑤罗绮⑥者, 不是养蚕人. 【注释】 ①蚕(c2n)妇——养蚕的妇女.蚕,一种昆虫,吐出的丝是重要的纺织原料,主要用来纺织绸缎. ②张俞(y*)——宋代诗人.生卒年不详.字少愚.益州郫(0)...

    湛胖19180302184: 蚕妇这首诗讲什么意思 -
    42242庾详 :[答案] 《蚕妇》是宋代诗人张俞的一首反映人民生活苦难的传世名篇.此诗写在北宋时期,充满了对当时社会的讽刺和批判.当时的封建朝廷,在自己浪费无度的同时,又对外敌妥协,更加重了百姓的负担,人民生活痛苦难言.诗人就在这一大...

    湛胖19180302184: 解释古诗《蚕妇》作者:杜荀鹤 -
    42242庾详 : 这首诗通过饥色加和有荣华的对照,蚕辛苦和着苎麻的对比,揭示了封建时代劳动妇女的悲惨命运.

    湛胖19180302184: 蚕妇的作者是谁 -
    42242庾详 : 《蚕妇》作者张俞 《蚕妇》是宋代诗人张俞的一首反映人民生活苦难的五言绝句.这首诗是通过以养蚕为业的农妇入城里卖丝的所见所感,揭示了怵目惊心的社会现实“剥削者不劳而获,劳动者无衣无食”的形象,表现了诗人对劳动人民的同情...

    湛胖19180302184: 关于蚕的诗词 -
    42242庾详 : (唐)李商隐 相见时难别亦难,东风无力百花残. 春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干. 晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒. 蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看. 蚕的一生——春蚕吐丝,到死方休.现一般指教师无私奉献的精神,但在古代丝同...

    湛胖19180302184: 蚕妇 古诗的意思
    42242庾详 : 养蚕的妇女

    湛胖19180302184: 形容人与人之间差距大的古诗词 -
    42242庾详 : 1. 遍身罗绮者,不是养蚕人.2. 同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意. 3. 寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享. 4. 陶尽门前土,屋上无片瓦. 5. 朱门酒肉臭...

    湛胖19180302184: 绮 和 琦 分别是什么意思 -
    42242庾详 : 绮的意思是有花纹或图案的丝织品,华丽;美丽;美妙.琦的意思是不凡的;美好的,美玉. 1、绮【qǐ 】 基本释义: (1)有花纹或图案的丝织品:绮罗. (2)美丽;美妙:绮丽. 例句:宋· 张俞《蚕妇》:“遍身罗绮者.” 白话译文:全...

    湛胖19180302184: 文言文蛛与蚕 说明的道理 -
    42242庾详 : 蛛语蚕曰:“尔饱食终日以至于老,口吐经纬,黄口灿烂,因之自裹.蚕妇操汝入于沸汤,抽为长丝,乃丧厥躯.然则其巧也,适以自杀,不亦愚乎!”蚕答蛛曰:“我固自杀.我所吐者,遂为文章,天子衮(gǔn)龙,百官绂(fú)绣,孰非...

    热搜:张俞《蚕妇》 \\ 农忙的诗《蚕妇》张瑜 \\ 《蚕妇》朗读 \\ 蚕妇诗完整版原文 \\ 蚕妇张愈 \\ 《蚕妇》新编 \\ 《蚕妇》杜荀鹤 \\ 蚕妇张俞古诗译文 \\ 《蚕妇》昨日到城廓 \\ 蚕妇古诗朗读视频 \\ 养蚕人穿不起丝绸诗句 \\ 蚕妇古诗全文的意思 \\ 蚕妇吟古诗朗读 \\ 《蚕妇》全诗 \\ 蚕妇古诗朗读 张俞 \\ 蚕妇这首诗的解释 \\ 蚕妇这首诗的意思 \\ 小学古诗《蚕妇》 \\ 蚕妇古诗大意 \\ 古诗《蚕妇》的解释 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网