观弈文言文翻译及答案
答:而互相讥笑,没有停下的时候,还不如那些观棋者
答:海悦径去,不为暴事闻,朝廷大怒时范文正公在政府,富郑公在枢府,郑公议欲诛仲约以正法,范公欲宥之,争于上前富公曰“盗贼公行,守臣不能战,不能守,而使民醵钱遗之,法所当诛也不诛,郡县无复肯守。观弈文言文翻译及注释是予观奕于友人所,一客数败,嗤其失算,辄欲易置之,以为不逮己...
答:【译文】阮籍在为母亲服丧期间,在晋文王的宴席上喝酒吃肉。司隶校尉何曾也在座,对晋文王说:“您正在用孝道治理天下,可是阮籍身居重丧却公然在您的宴席上喝酒吃肉,应该把他流放到荒漠地方,以端正风俗教化。”文王说:“嗣宗哀伤劳累到这个样子,您不能和我一道为他担忧,还说什么呢!再说有病而...
答:阵势频分合,机锋互应酬。马飞关塞月,炮落汉天秋。不问知心友,翻成敌面仇。谁能劳胜负,独立大江流。——宋代·陈允平《观弈象棋》 观弈象棋 阵势频分合,机锋互应酬。 马飞关塞月,炮落汉天秋。 不问知心友,翻成敌面仇。 谁能劳胜负,独立大江流。陈允平,字君衡,一字衡仲,...
答:1. 谢安围棋文言文的原文和译文 谢公与人围棋,俄而谢玄淮上信至,看书竟,默然无言,徐向局①。 客问淮上利害,答曰:“小儿辈大破贼。”意色举止,不异于常。 【注释】 ①“俄而”句:公元383 年,前秦王苻坚大发兵分道南侵,企图灭晋,军队屯驻淮水、淝水间。当时晋朝以谢安录尚书事,征讨大部督,谢安派他弟弟谢石、...
答:3. 翻译古文 文言文翻译--钱大昕默坐观弈原文:予观弈于友人所,一客数败,嗤其失算,辄欲易置之,以为不逮己也。顷之,客请与予对局,予颇易之。甫下数子,客已先得手。局将半,予思益苦,而客之智尚有余。竟局数之,客胜予十三子。予赧甚,不能出一言。后有招予观弈者,终日默坐而已...
答:(2)本则寓言故事指出那些貌似有德有才的人,不过是像“黔之驴”那样,使用他们那点可怜的伎俩和真正有力量的人搏斗,到头来不过是自取灭亡。讽刺那些或恃宠而骄,或盲目自大的得意忘形之徒,指出他们必然灭亡的下场。 2. 黔之驴文言文翻译 黔这个地方本来没有驴子,有一个喜欢多事的人用船运载(一头驴)进入(黔地),运...
答:(30)曾(zēng)观弈者之不若已:简直连看棋的人都赶不上了。曾,乃,竟。不若,不如。已,同“矣”。 3. 文言文《日喻》的阅读答案 南方多没人。日与水居也。七岁而能涉,十岁而能浮,十五而能没矣。【夫没者岂苟然哉?】必将有得于水之道者。日与水居,则十五而得其道;生不识水,虽壮,见舟而畏之。故并...
答:《百度文言文翻译》冀:.希望之意。2. 文言文阅读(13分)①予观弈于友人所 小题1:(1)学者:求学的人 (2)若:如 (3)多次 (4)议论,评价小题1:(我)讥笑他计算失误,总想替他改放棋子,认为他赶不上自己。小题1:A小题1:C小题1:是非之争,普通人是很难定夺的。 小题1:本...
答:老僧澄止文言文翻译 5 我来答 2个回答 #热议# 职场上受委屈要不要为自己解释?星愿老师 高能答主 2019-05-23 · 教育领域创作者 个人认证用户 星愿老师 采纳数:281 获赞数:562938 向TA提问 私信TA 关注 展开全部 白话释义: 许文木说:老和尚澄止很有道行,临死的时候,告诉他的徒弟们说:“我...
网友评论:
寿静18321381118:
《观弈》翻译 -
14495阎树
: 译文: 我在朋友家里看下棋.一位客人屡次输棋,我讥笑他计算失误,几次想取代他,认为他赶不上自己.过一会儿,客人请求和我下棋,我颇为轻视他.刚刚下了几个棋子,客人已经取得主动的形势. 棋局快到中盘的时候,我思考得更加艰...
寿静18321381118:
《观弈》——太史某……译文 -
14495阎树
:[答案] 《钱大昕观弈》 原文: 予观弈于友人所.一客数败,嗤其失算,辄欲易置之,以为不逮己也.顷之,客请与予对局,予颇易之.甫下数子,客已得先手.局将半,予思益苦,而客之智尚有余.竟局数之,客胜予十三子.予郝甚,不能出一言.后有招予观弈者,...
寿静18321381118:
古文<<观奕>>的译文 -
14495阎树
: 原文: 予观弈于友人所,一客数败,嗤其失算,辄欲易置之,以为不逮己也.顷之,客请与予对局,予颇易之.甫下数子,客已先得手.局将半,予思益苦,而客之智尚有余.竟局数之,客胜予十三子.予赧甚,不能出一言.后有招予观弈者,终日默坐而已. 译文: 我在朋友家里看一棋.一位客人屡次输掉,(我)讥笑他计算失误,总是想替他改放棋子,认为他赶不上自己.过一会儿,客人请求和我下棋,我颇为轻视他.刚刚下了几个棋子,客人已经取得主动的形势.棋局快到中盘的时候,我思考得更加艰苦,而客人却轻松有余.终局计算双方棋子,客人赢我十三子.我很惭愧,不能说出一句话.以后有人邀请我观看下棋,我整天默默地坐着看而已.
寿静18321381118:
观弈的翻译 -
14495阎树
: 太史喜欢下棋,自己吹虚说:“我一生从没有输过棋.”人人都把他当作神奇的人,太史也把自己命名为弈秋.别人下棋时,他总是在旁边观看,一会儿点头,一会儿摇手,好像他的举动中存在着什么深刻的含意,大家都猜不出他的道行深浅.(如果)有人请他下一局,他就淡淡一笑,潇洒地离去,好像不屑于和这样的人下棋.等到他病得很严重了,他的儿子跪在床前说:“我想要得到父亲你的精华棋谱.”太史说:“傻瓜,我哪里有棋谱.”儿子说:“如果没有,哪能做到不败?”太史说:“如果你一定认为我有谱,那我就教你三个字,是'不对局(不要和人下棋)'.我一生都不和别人下棋,因此一生也没有输过一局.”说完,去逝了.
寿静18321381118:
文言文翻译:观奕勿语余观奕于友人所. -
14495阎树
:[答案] 予观奕于友人所,一客数败,嗤其失算,辄欲易置之,以为不逮己也.顷之,客请与予对局,予颇易之.甫下数子,客已得先... 吾之无失者未必非大失也,而彼此相嗤无有已时,曾观奕者之不若己. 翻译:我在朋友家里看下棋.一位客人屡次输掉,我讥笑...
寿静18321381118:
太史某好弈,自诩曰:某生平无败局快,{观弈}的翻译 -
14495阎树
:[答案] 有一个太史喜欢下棋,对别人说:我下棋从来没有输过 太史是一个官阶.弈代表的是围棋
寿静18321381118:
观奕原文及翻译 -
14495阎树
: 一、人皆神之 神( ) 或请与手谈一局 或() 无何尝有谱 尝() 及病笃,其子跪床前 及() 二、翻译句子 吾毕生不与人对局,是以毕生无败局.一、神:以……为神,认为很神. 或:有人. 及:等到. 尝:曾经. 二、我平生不和别人对局(下棋),所以我一生就没有败局.
寿静18321381118:
...予郝甚,不能出一言.后有招予观弈者,终日默坐而已.(1)解释句中划线词语: 一客数败 予郝甚( 2)翻译下面句... -
14495阎树
:[答案] (1)本题考查重点文言实词的意义.解答此类题目时,应先理解词语所在句子的意思,然后根据句子的翻译推断词语意思. ①一位客人屡次输掉.数:屡次; ②我很惭愧.郝:惭愧. (2)本题考查重点句子的翻译.翻译时,要忠于原文、不遗漏、不随意增减...
寿静18321381118:
文言文启蒙读本(187 观弈) -
14495阎树
: 1.观棋的教训:该文的弈喻,非常生动地说明了一个人观他人之失易,观自己之失难,应当“易地以处,平心而度之”才能客观公正地评价客观事物的哲理.2.解释:(1)失算:( 计算失误);(2)对局:( 下棋);(3)益苦:( 更加艰苦);(4)终日:(整天 )希望能够帮到你~以后有问题还可以问我哦~住你学习进步!
寿静18321381118:
求观棋自羞文章+翻译 -
14495阎树
: 《观棋自羞》原文:予观弈于友人所.一客数败,嗤其失算,辄欲易置之,以为不逮己也.顷之,客请与予对局,予颇易之.甫下数子,客已得先手.局将半,予思益苦,而客之智尚有余.竟局数之,客胜予十三子.予郝甚,不能出一言.后...