赵母训子文言文翻译

  • 赵母训子翻译
    答:翻译:赵武孟起初以驰射狩猎为事业,他曾经捕获肥美的动物来给母亲,(他)母亲哭着说:"你不读书却驰射狩猎,如果这样下去我是没有希望了!"竟然不吃(他的)饭。武孟深受感动,勤学苦读,终于他对经史了解深刻,中了进士,官拜右台侍御史。
  • 赵母训子 翻译
    答:译文:唐代侍御史赵武孟,少年的时候喜欢打猎。有一次捕获了一些又肥又鲜的猎物,他将猎物献给母亲。母亲不但没有高兴,反而哭着说:“你不读书,却去无休止地打猎,我没有指望了!”于是不吃饭。武孟为母亲的教诲所感动,开始勤奋学习,终于博通经史,考中进士,当了大官。
  • 赵母训子文言文翻译
    答:《赵母训子》文言文翻译如下:赵武孟起初以驰射狩猎为事业,他曾经捕获肥美的动物来给母亲,他母亲哭着说:你不读书却驰射狩猎,如果这样下去我是没有希望了!竟然不吃他捕获的猎物。武孟深受感动,勤学苦读,终于他对经史了解深刻,中了进士,官拜右台侍御史。注释:1、田猎:打猎。2、资:钱,资...
  • 赵母训子文言文翻译
    答:赵母训子,是《三字经》中的一段著名故事。这个故事讲述了一个母亲如何教育她的儿子,让他成为一个有德有才的人。下面,我们来看看这个故事的文言文翻译。昔者,赵午生子,问之曰:“爱日以何事?”答曰:“盼骐骥之速已趋,以夫赴阙之劳也。”父问:“人生之忧多于乐,以何为事?”答曰:“岁寒...
  • 赵母训子 文言文
    答:译文:赵武孟起初以耕种狩猎为事业,他曾经捕获肥美的动物来给母亲,(他)母亲哭着说:你不读书却耕种狩猎,如果这样下去我是没有希望了!竟然不吃饭.武孟深受感动勤学苦读,所以知识渊博对经史了解深刻,中了进士,官拜右台侍御史.资:钱,资产 书:写 或:有时 食:吃 望:希望 尝:曾经 遂:于是,就...
  • 赵母训子文言文翻译
    答:官至右台侍御史译文赵武孟起初以耕种狩猎为事业,他曾经捕获肥美的动物;5赵母训子的文言文翻译释义赵武孟起初以耕种狩猎为事业,他曾经捕获肥美的动物来给母亲,他母亲哭着说你不读书却耕种狩猎,如果这样下去我是没有希望了!竟然不吃饭武孟深受感动,勤学苦读,终于他对经史了解深刻,中了进士,官拜;...
  • 文言文赵卨字公才
    答:1. 文言文赵母训子的解释 原文:赵武孟初以驰骋田猎为事,尝获肥鲜以遗母,母泣曰:“汝不读书而田猎,如是吾无望矣!”竟不食其膳。武孟感激勤学,遂博通经史,举进士,官至右台侍御史。 译文:赵武孟起初以耕种狩猎为事业,他曾经捕获肥美的动物来给母亲,(他)母亲哭着说:你不读书却耕种狩猎,如果这样下去我是没...
  • 赵母训子的翻译
    答:《赵母训子》文言文翻译为:赵武孟起初以驰射狩猎为事业,他曾经捕获肥美的动物来给母亲,他母亲哭着说:"你不读书却驰射狩猎,如果这样下去我是没有希望了!"竟然不吃他捕获的猎物。武孟深受感动,勤学苦读,终于他对经史了解深刻,中了进士,官拜右台侍御史。原文:赵武孟初以驰骋田猎为事,尝获肥...
  • 赵母训子文言文翻译赵母训子翻译分享
    答:1、释义:赵武孟起初以耕种狩猎为事业,他曾经捕获肥美的动物来给母亲,他母亲哭着说:你不读书却耕种狩猎,如果这样下去我是没有希望了!竟然不吃饭。武孟深受感动,勤学苦读,终于他对经史了解深刻,中了进士,官拜右台侍御史。2、《赵母训子》原文:赵武孟初以驰骋田猎为事,尝获肥鲜以遗母,母...
  • 宋史赵禼传文言文答案
    答:1. 文言文赵母训子的解释 原文:赵武孟初以驰骋田猎为事,尝获肥鲜以遗母,母泣曰:“汝不读书而田猎,如是吾无望矣!”竟不食其膳。武孟感激勤学,遂博通经史,举进士,官至右台侍御史。 译文:赵武孟起初以耕种狩猎为事业,他曾经捕获肥美的动物来给母亲,(他)母亲哭着说:你不读书却耕种狩猎,如果这样下去我是没...

  • 网友评论:

    童逸19198547294: 赵母训子 - 百科
    54286仇炉 : 译文:唐代侍御史赵武孟,少年的时候喜欢打猎.有一次捕获了一些又肥又鲜的猎物,他将猎物献给母亲.母亲不但没有高兴,反而哭着说:“你不读书,却去无休止地打猎,我没有指望了!”于是不吃饭.武孟为母亲的教诲所感动,开始勤奋学习,终于博通经史,考中进士,当了大官.

    童逸19198547294: 谁有 赵母训子 的翻译 -
    54286仇炉 : 赵母训子 赵武孟初以驰骋田猎为事,尝获肥鲜以遗母,母泣曰:汝不读书而田猎,如是吾无望矣!竟不食其膳.武孟感激勤学,遂博通经史,举进士,官至右台侍御史 赵武孟起初以耕种狩猎为事业,他曾经捕获肥美的动物来给母亲,(他)母亲哭着说:你不读书却耕种狩猎,如果这样下去我是没有希望了!竟然不吃(她的)饭.武孟深受感动勤学苦读,所以知识渊博对经史了解深刻,中了进士,官拜右台侍御史.

    童逸19198547294: 赵母训子 文言文 -
    54286仇炉 : (二十) 赵母训子 赵武孟初以驰骋田猎为事,尝获肥鲜以遗母,母泣曰:汝不读书而田猎,如是吾无望矣!竟不食其膳.武孟感激勤学,遂博通经史,举进士,官至右台侍御史.(《续世说》)1、解释文中加点的词语 (1)如是吾无望矣 ( ) (2)竟不食其膳 ( ) 2. 用现代汉语解释文中的画线句. 尝获肥鲜以遗母3. 赵母的希望是什么?4.这则故事,给你的启发是什么?【参考答案】 1、(1)指望、希望(2)吃 2、他曾经捕获肥美的动物来给母亲 3、勤学苦读,获取功名 4、例:家庭(母亲的)教育,会影响人的一生

    童逸19198547294: 赵母训子翻译 赵母的哪些行为让儿子深受感动 -
    54286仇炉 : 赵武孟起初以驰射狩猎为事业,他曾经捕获肥美的动物来给母亲,(他)母亲哭着说:"你不读书却驰射狩猎,如果这样下去我是没有希望了!"竟然不吃(他的)饭.武孟深受感动,勤学苦读,终于他对经史了解深刻,中了进士,官拜右台侍御史. 希望他能够好好学习,将来考取功名,而不是大材小用的去驰射.

    童逸19198547294: ...字.( 2 分) ( 1 )如 是 吾无望矣                            ( 2 ) 遂 博通经史 19. 翻译句子.( 2 分) 尝获肥鲜以遗母. 20. 赵... -
    54286仇炉 :[答案]

    童逸19198547294: 赵母训子中 如是吾无望矣 -
    54286仇炉 :[答案] 原句:母泣曰:“汝不读书而田猎,如是吾无望矣!” 句意: 如果这样下去我是没有希望了. 望:希望.

    童逸19198547294: 怎么做,赵母训子的文言文.必采纳 -
    54286仇炉 : 《赵母训子》选自《续世说》,意在告诉人们父母的言传身教会影响子女. 原文:驰骋田猎为事,尝获肥鲜以遗母,母泣曰:“汝不读书而田猎,如是吾无望矣!”竟不食其膳.武孟感激勤学,遂博通经史,举进士,官至右台侍御史. 译文:赵武孟起初以驰射狩猎为事业,他曾经捕获肥美的动物来给母亲,(他)母亲哭着说:"你不读书却驰射狩猎,如果这样下去我是没有希望了!"竟然不吃(他)捕获的猎物.武孟深受感动,勤学苦读,终于他对经史了解深刻,中了进士,官拜右台侍御史.

    童逸19198547294: 赵母训子 全文 -
    54286仇炉 : 大莲花弟子十人杜兴、李义、王顺、张豹、吴庆、徐寿、赵滚等聚义励鹰山,因一枝兰蓝猛、一枝花蓝勇拟代九黄七珠报仇,与赵滚夜入施世纶公馆,劫之而去.黄天霸追及,蓝猛与黄约不用暗器,反将黄打伤,为孙玉堂、赵璧所救;夜入山哨...

    童逸19198547294: 赵括之母中赵母为什么认为括不可使将?要用原文回答 -
    54286仇炉 : 短一点的原话:父子异心长一点的原话:始妾事来其父,时为将,身所奉饭饮而进食者以十数,所友者以百数,大王及宗室所赏赐者尽自以予军吏士大夫,受命之日,不问家事.今括一旦为将,东向而朝,军吏无敢仰视之者,王所赐金帛,归藏百于家,而日视便利田宅可买者买之.王以为何如度其父?父子异心,愿王勿遣.

    热搜:文言文翻译器转换 \\ 善士于令仪文言文翻译 \\ 第01章妈妈的心事 \\ 陶母责子文言文翻译 \\ 赵母训子的翻译及注释 \\ 齐人有好猎者古文翻译 \\ 与善人居的古文翻译 \\ 母之训也臣何能的翻译 \\ 东坡逸事文言文翻译 \\ 《师旷论学》全文翻译 \\ 管宁割席文言文翻译 \\ 赵人患鼠文言文翻译 \\ 文言文在线翻译入口 \\ 荀巨伯探友文言文翻译 \\ 陶侃惜谷文言文翻译 \\ 凿壁偷光文言文翻译 \\ 赵母训子翻译和启示 \\ 赵母训子原文全文 \\ 张之万之马文言文翻译 \\ 文言文翻译转换器 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网