过香积寺翻译及赏析

  • 唐王维的诗有哪些
    答:王维的诗有如下:1、轻舸迎上客,悠悠湖上来。当轩对尊酒,四面芙蓉开。唐代王维《临湖亭》。翻译:乘坐着轻便的小船迎接贵客,小船在湖上悠悠地前行。2、不知香积寺,数里入云峰。古木无人径,深山何处钟。泉声咽危石,日色冷青松。薄暮空潭曲,安禅制毒龙。唐代王维《过香积寺》。翻译:不知道...
  • 数里入云峰上一句
    答:数里入云峰上一句是不知香积寺。原诗词是 过香积寺 不知香积寺,数里入云峰。古木无人径,深山何处钟。泉声咽危石,日色冷青松。薄暮空潭曲,安禅制毒龙。此诗词的翻译是:不知道香积寺在什么地方,攀登好几里误入云拥群峰。古木参天却没有人行路径,深山里何处传来古寺鸣钟。山中泉水撞危石响声...
  • 作者怎样写出过香积寺的幽静
    答:过香积寺 不知香积寺,数里入云峰。 古木无人径,深山何处钟。 泉声咽危石,日色冷青松。 薄暮空潭曲,安禅制毒龙。1、本诗通过描绘山林古寺的幽邃环境,造成一种清高幽僻的意境,表达了诗人崇佛尚静、淡泊宁静的情趣和心迹。2、主要是通过侧面描写、烘托,如写隐隐的钟声和呜咽的泉声,也就是以动衬静增添了...
  • 从前有个原,原上有座香积寺……
    答:老和尚睁开双眼,抬头远望,似有所思,“这座寺庙,就是香积寺。”总有一些话啊,是冒着挨屁股打的险,也忍不住要问的。我停止了自己的想象,回过神儿来,看到香积寺前的卷卷,依然在侃侃而谈: “佛教初来中国时啊,并无宗派之分,后因佛典翻译昌盛,而且师承各有法脉、各有特色,于隋唐时期各擅道场,大放异彩,逐渐...
  • 王维的山水田园诗有哪些?
    答:1、《青溪 / 过青溪水作》唐代:王维 言入黄花川,每逐清溪水。随山将万转,趣途无百里。声喧乱石中,色静深松里。漾漾泛菱荇,澄澄映葭苇。我心素已闲,清川澹如此。请留磐石上,垂钓将已矣。译文:进入黄花川游览,每每都去追逐那条青溪。溪水随着山势,百转千回,经过的路途,却不足百里。水声...
  • 描写风景诗句带上(翻译)
    答:诗旨在咏叹终南山的宏伟壮大。首联写远景,以艺术的夸张,极言山之高远。颔联写近景,身在山中之所见,铺叙云气变幻,移步变形,极富含孕。颈联进一步写山之南北辽阔和千岩万壑的千形万态。末联写为了入山穷胜,想投宿山中人家。“隔 水”二字点出了作者“远望”的位置。过香积寺 不知香积寺,数里...
  • 遣悲怀三首·其二原文_翻译及赏析
    答:早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。 元稹 不知香积寺,数里入云峰。古木无人径,深山何处钟。泉声咽危石,日色冷青松。薄暮空潭曲,安禅制毒龙。——唐代·王维《过香积寺》 过香积寺 唐代 : 王维 唐诗三百首写景朱雀桥边野草花,乌衣巷口夕阳斜。 旧时王谢...
  • 介绍一下唐朝的两大诗派
    答:形式上多为七言歌行和五、七言绝句,诗风悲壮,格调雄浑,最足以表现盛唐气象。其诗人除高、岑外,还有王昌龄、李颀、崔颢、王之涣、王翰等。2、代表作品 ①、《逢入京使》(唐代岑参)原文:故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。翻译:向东遥望长安家园路途遥远,思乡...
  • 郭子仪文言文翻译
    答:李嗣业为前军,元帅为中军,子仪副之,王思礼为后军,阵香积寺之北,距沣水,临大川,弥亘一舍。贼李归仁领劲骑薄战,官军嚣,嗣业以长刀突出,斩贼数十骑,乃定。回纥以奇兵缭贼背,夹攻之,斩首六万级,生禽二万,贼帅张通儒夜亡陕郡。翌日,王入京师,老幼夹道呼曰:“不图今日复见官军!
  • 描写水的古诗
    答:翻译:无边无际的树木萧萧地飘下落叶,望不到头的长江水滚滚奔腾而来。4、白日依山尽,黄河入海流。——唐·王之涣《登鹳雀楼》翻译:夕阳依傍着西山慢慢地沉没,滔滔黄河朝着东海汹涌奔流。5、泉声咽危石,日色冷青松。——唐·王维《过香积寺》翻译:山中泉水撞击危石响声幽咽,松林里日光显得特别...

  • 网友评论:

    仇侄17169437706: 王维:<过香积寺>的翻译和评价 -
    7875呼琴 : 《过香积寺》 作者:王维 不知香积寺,数里入云峰. 古木无人径,深山何处钟. 泉声咽危石,日色冷青松. 薄暮空潭曲,安禅制毒龙. 【注解】: 1、薄暮两句:因寺旁空潭而想到毒龙的故事;安禅:指心安然入于清寂宁静之境; 毒龙:这...

    仇侄17169437706: 过香积寺翻译 -
    7875呼琴 : “何处”二字,看似寻常,实则绝妙:由于山深林密,使人不觉钟声从何而来,只有“嗡嗡”的声音在四周缭绕;这与上句的“无人”相应,又暗承首句的“不知”. “咽”字在这里下得极为准确、生动:山中危石耸立,流泉自然不能轻快地流淌,只能在嶙峋的岩石间艰难地穿行,仿佛痛苦地发出幽咽之声.诗人用“冷”来形容“日色”,岂不谬哉?然而仔细玩味,这个“冷”字实在太妙了.夕阳西下,昏黄的余晖涂抹在一片幽深的松林上,这情状,岂能不“冷”? 诗人描绘幽静的山林景色,并不一味地从寂静无声上用力,反而着意写了隐隐的钟声和呜咽的泉声,这钟声和泉声非但没有冲淡整个环境的平静,反而增添了深山丛林的僻静之感.

    仇侄17169437706: 王维的《过香积寺》怎么翻译? -
    7875呼琴 : 过香积寺 王维不知香积寺, 数里入云峰. 古木无人径, 深山何处钟. 泉声咽危石, 日色冷青松. 薄暮空潭曲, 安禅制毒龙.诗题《过香积寺》的“过”,与孟浩然《过故人庄》的“过”相同,意谓“访问”、“探望”.既是去访香积寺...

    仇侄17169437706: 过香积寺 王维的古诗是什么意思? -
    7875呼琴 : 不知香积寺,数里人云蜂. 古木无人径,深山何处钟. 泉声咽危石,日色冷青松. 薄暮空潭曲,安禅制毒龙. 【注释】香积寺:故址在今陕西长安县南. 安禅:指身心安然八静境. 毒龙:佛家比喻邪念妄想. 【解释】不知香积寺在何处,我...

    仇侄17169437706: 过香积寺这首寺主要表达了诗人怎样的清趣
    7875呼琴 : 答曰: 王维晚年诗笔常带有一种恬淡宁静的气氛.这首诗,就是以他沉湎于佛学的恬静心境,描绘出山林古寺的幽邃环境,从而造成一种清高幽僻的意境.王国维谓“不知一切景语,皆情语也”.这首诗的前六句纯乎写景,然无一处不透露诗人的心情,可以说,王维是把“晚年惟好静”的情趣融化到所描写的景物中去的了.因此最后“安禅制毒龙”,便是诗人心迹的自然流露. 呵呵!!!

    仇侄17169437706: 过香积寺 王维 阅读题 -
    7875呼琴 : (1)从内容看,这首诗主要表达了诗人怎样的情趣?答案:本诗通过描绘山林古寺的幽邃环境,造成一种清高幽僻的意境,表达了王维崇佛尚静、淡泊宁静的情趣和心迹. (2)这首诗是怎样写出香积寺的幽静的?答案:主要是通过侧写、烘托,如...

    仇侄17169437706: 如何赏析诗句中的词语或字(在线等) -
    7875呼琴 : 诗词的语言特色是形象,凝练,富有表现力.常见的语言特色类型有:1.清新.其特点是用语新颖,不落俗套.2.平淡,也称质朴.其特点是选用确切的字眼直接陈述或用白描,不加修饰,显得真切深刻,平易近人.3.绚丽.其特点是富丽...

    仇侄17169437706: 炼字的知识应用 -
    7875呼琴 : 1、诗中的某个词用得好不好?为什么?或某字历来为人称道,你认为它好在哪里?(直接鉴赏关键词)2、诗中的“诗眼” “关键字”是哪一个?为什么?(找出关键词并鉴赏)3、这个词与另一个词比较哪个更好?为什么?(比较鉴赏) (1...

    仇侄17169437706: 古寺题壁西林诗句意思 -
    7875呼琴 : 题西林壁苏轼横看成岭侧成峰,远近高低各不同.不识庐山真面目,只缘身在此山中.白话译文:从正面、侧面看庐山山岭连绵起伏、山峰耸立,从远处、近处、高处、低处看庐山,庐山呈现各种不同的样子.我之所以认不清庐山真正的面...

    热搜:西安香积寺值不值得去 \\ 送李侍御赴安西赏析 \\ 对过香积寺进行赏析 \\ 古诗鉴赏20首及赏析 \\ 过香积寺王维古诗赏析 \\ 终南别业翻译及赏析 \\ 过香积寺的诗眼并赏析 \\ 遣悲怀三首其三注音版 \\ 为啥都在吹香积寺之战 \\ 过香积寺赏析咽和冷 \\ 古诗词赏析大全 \\ 过香积寺王维原文注释翻译 \\ 柳永望海潮翻译及赏析 \\ 闻乐天授江州司马赏析 \\ 古诗过香积寺意境图 \\ 咏史左思郁郁涧底松 \\ 过香积寺逐句赏析 \\ 樵人十咏樵家赏析 \\ 游钟山王安石白话译文 \\ 过积山寺 王维 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网