郑板桥的咏雪译文
答:《咏雪》是清代诗人郑板桥所作的一首七言绝句。全诗翻译:飘飞的雪花一片两片三四片,五六七八九十片。成千上万数也数不清,飞入梅花丛中就消失不见。全文如下:一片两片三四片,五六七八九十片。千片万片无数片,飞入梅花总不见。赏析:诗的前两句是虚写,后两句是实写,虚实相映融铸出了清新的...
答:译文:飘飞的雪花一片两片三四片,五六七八九十片。成千上万数也数不清,飞入梅花丛中就消失不见。出处:咏雪 郑燮〔清代〕原文:一片两片三四片,五六七八九十片。千片万片无数片,飞入梅花都不见。创作背景 初到扬州的郑板桥,穷困潦倒暂住焦山别峰庵时,巧遇马曰琯马曰璐二人,之后结下深厚友谊。
答:诗名叫做《咏雪》,是一首七言绝句,出自清代诗人郑板桥的《郑板桥集》。释义:一片一片的雪花纷纷扬扬的从天而落,整个天地都白茫茫的一片,飘落的雪花落入芦花丛里,和白色的芦花融为一体,叫人难以分辨。
答:咏雪—清代;郑板桥 一片两片三四片,五六七八九十片。千片万片无数片,飞入梅花总不见。译文:飘飞的雪花一片两片三四片,五六七八九十片。成千上万数也数不清,飞入梅花丛中就消失不见。创作背景 当时的郑板桥刚到扬州,穷困潦倒,暂住在焦山别峰庵时,巧遇马曰琯、马曰璐两人,相互引为知己。后...
答:3、译文:谢安在寒冷的雪天举行家庭聚会,和他子侄辈的人讲解诗文不久,雪下得大了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多可以相比。”他哥哥的女儿说:不如比作风吹柳絮满天飞舞。”太傅大笑起来。她就是谢安大哥谢无奕的女儿谢道韫,左将军...
答:这首诗讲的描写的是:雪花和白茫茫的芦花融为一体的美景。原诗:《咏雪》清代:郑燮 一片两片三四片,五六七八九十片。千片万片无数片,飞入梅花都不见。释义:广袤天地大雪纷飞之中,但见一剪寒梅傲立雪中,斗寒吐妍,雪花融入了梅花。作者简介:郑板桥(1693—1765),名燮,字克柔。世籍苏州...
答:最初的作者是清代文人郑板桥。诗名是《咏雪》。全诗内容为:一片两片三四片,五六七八九十片。千片万片无数片,飞入梅花总不见。白话释义:天上下着大雪,雪花一片两片三片四片的落下来,五片六片七片八片的飘下来。雪越下越大,雪花就像千千万万片的洒下来。千万片的雪花落在梅花中,却突然没...
答:一、古诗原文 《咏雪》作者:郑板桥(清)一片两片三四片,五六七八九十片。千片万片无数片,飞入梅花总不见。二、古诗鉴赏 诗的前两句是虚写,后两句是实写,虚实相映融铸出了清新的意境。前三句看似平平常常,在低谷徘徊,然而到了结尾的第四句,却以动静相宜的深邃意境,一下子将全诗从低谷...
答:。原诗:《咏雪》清代:郑燮 一片两片三四片,五六七八九十片。千片万片无数片,飞入梅花都不见。释义:从一至十至千至万至无数,置身于广袤天地大雪纷飞之中,但见一剪寒梅傲立雪中,斗寒吐妍,雪花融入了梅花。简介:郑板桥(1693—1765),名燮,字克柔。世籍苏州,后迁兴化。
答:1、一片两片三四片,五六七八九十片。一千片一万片无数片。雪花融入了梅花 2、原文 咏雪 一片两片三四片,五六七八九十片。千片万片无数片,飞入梅花总不见。
网友评论:
郁帘17673414294:
飞入梅花都不见好在哪里? -
44957曾策
: 应该是飞入梅花总不见,这句诗的确是好——有蒙太奇效果.它不但与前面的三句浑然一体,而且,还将前面的三句升华到了一种诗的境界,使全篇立即变得诗意盎然,美不胜收.前三句全是铺垫,但是数量由少及多,层层渲染、堆砌,第四局...
郁帘17673414294:
《咏雪》这首诗 -
44957曾策
: 咏雪 朝代:唐代 作者:董思恭 原文: 天山飞雪度,言是落花朝.惜哉不我与,萧索从风飘. 鲜洁凌纨素,纷糅下枝条.良时竟何在,坐见容华销.
郁帘17673414294:
谁能给我文言文《咏雪》的翻译成白话???????? -
44957曾策
: 《咏雪》:一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人谈诗论文.忽然间,雪下得紧了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多.”他哥哥的女儿道韫说:“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞.”太傅高兴得笑了起来.道韫是太傅大哥谢无奕的女儿、左将军王凝之的妻子.
郁帘17673414294:
“一片一片又一片,两片三片四五片”是哪首古诗里的? -
44957曾策
: 你好,望立即采纳,谢谢“一片一片又一片,两片三片四五片,六片七片八九片,飞入芦花都不见.”传说这是清乾隆帝与纪昀合作的咏雪诗(乾隆作前三句,纪昀作末句)
郁帘17673414294:
《咏雪》的译文 -
44957曾策
: 《咏雪》 一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚集在一起,跟子侄辈们谈论诗文.忽然间,雪下得紧了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多.”他哥哥的女儿道韫说:“不如比作风把柳...
郁帘17673414294:
咏雪的翻译 -
44957曾策
: 咏雪》译文在一个寒冷的雪天,谢安进行家庭聚会,跟子侄辈的人讲诗论文.不久,雪下得更紧了,谢安高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子谢朗说:“跟把盐撒在空中差不多.”他哥哥的女儿谢道韫说:“不如比作风...
郁帘17673414294:
咏雪整篇的翻译 -
44957曾策
: 谢安在寒冷的雪天举行家庭聚会,和他子侄辈的人讲解文.不久,雪下得大了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”他哥哥的长子谢朗说:“在空中撒盐差不多可以相比.”谢安大哥的女儿说:“不如比作柳絮凭借着风飞舞.”太傅大笑起来.她就是谢安大哥谢无奕的女儿谢道韫,左将军王凝之的妻子.
郁帘17673414294:
咏雪的全文翻译 -
44957曾策
: 翻译如下: 谢安在寒冷的雪天举行家庭聚会,和他子侄辈的人讲解诗文.不久,雪下得大了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”他哥哥的长子谢朗说:“在空中撒盐差不多可以相比.”谢安大哥的女儿说:“不如比作柳絮凭借着...
郁帘17673414294:
世说新语 咏雪的翻译 -
44957曾策
: 《咏雪》原文 谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义.俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟.”兄女曰:“未若柳絮因风起.”公大笑乐.即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也.《咏雪》译文 一个寒冷的...
郁帘17673414294:
咏雪的 翻译
44957曾策
: 一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚在一起,跟子侄辈的人谈论诗文.忽然间雪下得紧了,谢太傅高兴地说;"这纷纷扬扬的大雪象什么呢?''他哥哥的长子谢朗说;"跟把盐撒在空中差不多.''他哥哥的女儿道韫说;"不如比作风把柳絮吹得满天飞舞.''太傅高兴的笑了起来.道韫是太傅大哥谢无奕的女儿,左将军王凝之的妻子.