闻官军收河南河北全诗译文
答:《闻官军收河南河北》古诗原文及翻译如下:一、原文 《闻官军收河南河北》唐·杜甫 剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳。却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂。白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。二、全诗翻译 剑外忽然传来收蓟北的消息,刚刚听到时涕泪满衣裳。回头看妻子...
答:《闻官军收河南河北》译文:剑门外忽传收复蓟北的消息,初闻此事分外欢喜泪洒衣衫。回头看妻儿的愁云顿时消散,随便地收拾起诗书欣喜若狂。日头照耀放声高歌痛饮美酒,明媚春光陪伴着我返回故乡。快快动身起程巴峡穿过巫峡,我穿过了襄阳后又直奔洛阳。《闻官军收河南河北》是唐代诗人杜甫的作品。原文如下:...
答:诗意:全诗情感奔放,处处渗透着“喜”字,痛快淋漓地抒发了作者无限喜悦兴奋的心情。因此被称为杜甫“生平第一快诗”。出自唐代杜甫《闻官军收河南河北》:剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳。却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂。白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。释义:...
答:《闻官军收河南河北》的作者是唐代诗人杜甫。全诗的字面意思:剑外忽然传来收蓟北的消息,刚刚听到时涕泪满衣裳。回头看妻子和孩子哪还有一点的忧伤,胡乱地卷起诗书欣喜若狂。日头照耀放声高歌痛饮美酒,趁着明媚春光与妻儿一同返回家乡。就从巴峡再穿过巫峡,经过了襄阳后又直奔洛阳。全诗如下:剑外忽...
答:《闻官军收河南河北》作于公元763年(广德元年)春天,那时杜甫52岁。宝应元年(公元762年)冬季,唐军在洛阳附近的衡水打了一个大胜仗,叛军头领薛嵩、张忠志等纷纷投降。作者听到这个消息后欣喜若狂,写下此诗。此诗作于唐代宗广德元年(公元763年)春。当年正月史朝义自缢,安史之乱结束。杜甫听到这...
答:闻官军收河南河北 剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳。却看妻子愁何在?漫卷诗书喜欲狂。白日放歌须纵酒 青春作伴好还乡。即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。注释译文 剑门关外忽然听说官军收复蓟北,乍听到止不住的泪水洒满了衣裳。回头看妻儿的愁容不知去了何方,胡乱收拾着诗书不由得欣喜若狂。白日...
答:整个题目的意思是:听说唐王朝的军队收复了安史之乱时叛军的根据地——河南河北。《闻官军收河南河北》是唐代诗人杜甫的作品。原文:剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳。却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂。白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。译文:剑门关外,喜讯忽传,...
答:正流寓梓州(治所在今四川三台),过着飘泊生活的杜甫听到这个消息,以饱含激情的笔墨,写下了这篇脍炙人口的名作。原文 闻官军收河南河北 剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳。却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂。白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。作品译文 剑门关以...
答:【原文】闻官军收河南河北 剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳。却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂。白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。【今译】剑门关外忽然听说官军收复蓟北,乍听到止不住的泪水洒满了衣裳。回头看妻儿的愁容不知去了何方,胡乱收拾着诗书不由得欣喜若...
答:全诗诗意:全诗情感奔放,处处渗透着“喜”字,痛快淋漓地抒发了作者无限喜悦兴奋的心情。《闻官军收河南河北》是唐代诗人杜甫的作品。此诗作于唐代宗广德元年(763年)春。当年正月史朝义自缢,安史之乱结束。杜甫听到这消息,不禁惊喜欲狂,手舞足蹈,冲口唱出这首七律。诗的前半部分写初闻喜讯的...
网友评论:
滑侦18494353168:
杜甫的《闻官军收河南河北》,诗意与注释.《闻官军收河南河北》的对译(简洁)与注释(详细). -
59201和鸦
:[答案] 《闻官军收河南河北》赏析 【原文】 闻官军收河南河北 剑外忽传收蓟北, 初闻涕泪满衣裳. 却看妻子愁何在, 漫卷诗书喜欲狂. 白日放歌须纵酒, 青春作伴好还乡. 即从巴峡穿巫峡, 便下襄阳向洛阳. 【今译】 剑门关外忽然听说官军收...
滑侦18494353168:
闻官军收河南河北翻译 -
59201和鸦
: 诗歌版译文:剑门关外忽然听说官军收复蓟北, 乍听到止不住的泪水洒满了衣裳. 回头看妻儿的愁容不知去了何方, 胡乱收拾着诗书不由得欣喜若狂. 白日里引吭高歌呵且须纵情饮酒, 春光正好伴我返回那久别的故乡. 立即动身穿过了巴峡再穿过巫峡, 然后经过襄阳再转向那旧都洛阳. 散文版译文:剑南一带忽然传来官军收复蓟北的喜讯,初闻此讯,我止不住热泪滚滚,洒满了衣裳.回过头看着妻子儿女,她们脸上的愁云已经一扫而光;胡乱地收卷起一堆诗书,我欣喜得简直要发狂!满头白发的我,要放声高歌,还要纵情饮酒;有明媚的春光作伴,正好可以启程回归故乡.立即乘船从巴峡启程,顺水穿过巫峡,直接由水路北上襄阳,旋即又由陆路直奔故乡洛阳.
滑侦18494353168:
闻官军收河南河北的译文 -
59201和鸦
: 【今译】 剑门关外忽然听说官军收复蓟北, 乍听到止不住的泪水洒满了衣裳. 回头看妻儿的愁容不知去了何方, 胡乱收拾着诗书不由得欣喜若狂. 白日里引吭高歌呵且须纵情饮酒, 春光正好伴我返回那久别的故乡. 立即动身穿过了巴峡再穿过巫峡, 然后经过襄阳再转向那旧都洛阳.
滑侦18494353168:
闻官军收河南河北的诗意.
59201和鸦
: 诗意:剑外忽然传来收蓟北的消息,刚刚听到时涕泪满衣裳.回头看妻子和孩子哪还有一点的忧伤,胡乱地卷起诗书欣喜若狂.日头照耀放声高歌痛饮美酒,趁着明媚春光与妻儿一同返回家乡.就从巴峡再穿过巫峡,经过了襄阳后又直奔洛阳.
滑侦18494353168:
闻官军收河南河北的注释译文 -
59201和鸦
: ⑴闻:听说.官军:指唐朝军队. ⑵剑外:剑门关以南,这里指四川.蓟北:泛指唐代幽州、蓟州一带,今河北北部地区,是安史叛军的根据地. ⑶涕:眼泪. ⑷却看:回头看.妻子:妻子和孩子.愁何在:哪还有一点的忧伤?愁已无影无踪...
滑侦18494353168:
文官军收河南河北的意思 -
59201和鸦
: 闻官军收河南河北 原文 译文 剑外忽传收蓟北, 剑门关外忽然听说官军收复蓟北, 初闻涕泪满衣裳. 乍听到止不住的泪水洒满了衣裳. 却看妻子愁何在, 回头看妻儿的愁容不知去了何方, 漫卷诗书喜欲狂. 胡乱收拾着诗书不由得欣喜若狂. 白日放歌须纵酒, 白日里引吭高歌呵且须纵情饮酒, 青春作伴好还乡. 春光正好伴我返回那久别的故乡. 即从巴峡穿巫峡, 立即动身穿过了巴峡再穿过巫峡, 便下襄阳向洛阳. 然后经过襄阳再转向那旧都洛阳. 这个译文也是押韵的,比较好.
滑侦18494353168:
《闻官军收河南北》诗的题目的意思 -
59201和鸦
:[答案] 闻官军收河南北 听说官军收复了河南河北 朝代:唐代 作者:杜甫 原文: 剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳. 却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂. 白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡. 即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳. 译文:剑门关外忽然听说官...
滑侦18494353168:
《闻官军收河南河北》的意思? -
59201和鸦
: 闻官军收河南河北 唐 杜甫 剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳.却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂.白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡.即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳.译文:剑门关外,喜讯忽传,官军收复冀北一带.高兴之余,泪满衣裳...
滑侦18494353168:
闻官收河南河北的意思 -
59201和鸦
: 闻官军收河南河北剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳.却看妻子愁何在?漫卷诗书喜欲狂.白日放歌须纵酒青春作伴好还乡.即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳.注释译文剑门关外忽然听说官军收复蓟北,乍听到止不住的泪水洒满...
滑侦18494353168:
杜甫《闻官军收河南河北》
59201和鸦
: 杜甫在这首诗下自注:“余田园在东京.”诗的主题是抒写忽闻叛乱已平的捷报,急于奔回老家的喜悦.闻官军收河南河北唐代:杜甫剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳....