隋书杨素传原文及翻译

  • 《隋书·杨素传》:“处道当逸群绝伦,非常之器,非汝曹所逮也. 这句话...
    答:读第三声,这里是处 chǔ 形声。繁体字从虍(hū),从処(chǔ), 跟别人一起生活,交往
  • 杨素传文言文
    答:杨素传文言文  我来答 1个回答 #热议# 鹤岗爆火背后的原因是什么?成大文化17 2022-10-27 · TA获得超过3786个赞 知道小有建树答主 回答量:149 采纳率:100% 帮助的人:30.8万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 1. 文言文翻译 隋书 于宣敏传 《隋书·于宣敏传》原文及译文供参考。
  • 土崩瓦解什么意思
    答:土崩瓦解:比喻事物的分裂土崩塌,瓦破碎一样,不可收拾。比喻彻底垮台。瓦解:制瓦时先把陶土制成圆筒形,分解为四,即成瓦,读音:tǔ bēng wǎ jiě 出自:西汉·司马迁《史记·秦始皇本纪》:“秦之积衰,天下土崩瓦解。”翻译:日积月累之下,秦朝越来越衰弱,最后走向灭亡。例句:看到地震后...
  • 杨广是那个出名的暴君隋炀帝么
    答:杨广也是有功绩的,我认为他和秦始皇一样是具有争议的皇帝。杨广完善科举制,修大运河~·哪样不是功在千秋。
  • “丰”字可以组什么词?
    答:【解释】:丰:多;伟:大,显赫;烈:功业。伟大的功绩和成就。【出处】:宋·王仲旉《南都赋》:"吾之徒闻孝王之遗风旧迹,不睹大宋之丰功伟烈。"【示例】:当其盛时,~,固莫不震赫于当世。 李大钊《厌世心与自觉心》【近义词】:丰功伟绩、丰功伟业、丰烈伟绩 【语法】:作主语、宾语;...
  • 杨迪皇帝杨光被抹黑为“杀父奸母”
    答:这些都与作者的性格和修养有关。祖炎可以无视事实,捏造杨光杀父奸夫的罪名,但生活在同样战乱环境中的魏徵不行,魏徵也不瞎说。再对比一下另一个著名的檄文,就是罗写的著名的《隋书后妃列传》,控诉武则天“杀妹、杀弟、杀母”据公元《隋书杨素传》年,武则天被任命为皇后后,她杀死了她的侄子吴伟良,武怀远和她的...
  • 丰碑课文原文阅读理解(丰碑阅读答案)
    答:丰碑课文原文阅读理解1、“丰碑”的含义是?短文用“丰碑”做题目是因为?答:原指高大的石碑,比喻不朽的杰作或伟大的功绩,课文中指军需部长的高尚品德与舍己为人的精神。”丰碑“象征了以军需处长为代表的红军指战员先人后己,勇于献身的英雄主义精神。2、你是怎样理解文中划线句子含义的?答:这是个...
  • 求隋书杨素传全文的翻译,感谢
    答:其余胁从,尽皆赦宥。”袁绍厉
  • 涓流的国语词典涓流的国语词典是什么
    答:词语翻译德语Bach(S)_。拼音是:juānliú。结构是:涓(左右结构)流(左右结构)。注音是:ㄐㄨㄢㄌ一ㄡ_。涓流的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:一、词语解释【点此查看计划详细内容】细小的水流。常比喻微小的事物。二、引证解释⒈细小的水流。常比喻微小的事物。引《隋书·杨素传...
  • 涓流的引证解释涓流的引证解释是什么
    答:涓流的引证解释是:⒈细小的水流。常比喻微小的事物。引《隋书·杨素传》:“虽涓流赴海,诚心屡竭;轻尘集岳,功力盖微。”明张居正《贺灵雨表三》:“臣等叨联侍从,久荷洪施,均动植以濡恩,莫效涓流之助。”清龚自珍《跋<王白谷诗文稿>》:“亦足补沧溟之涓流也。”。涓流的引证解释是:...

  • 网友评论:

    穆侵15558086009: 《隋书·杨素传》中的翻译,谁能帮帮我? -
    64248屈友 : 杨素这时贵为名臣,隋文帝对他言听计从,只要是跟随杨素征战的将士,如果有一点功劳就会奖赏 希望对你有帮助

    穆侵15558086009: 朝臣有违忤者,虽至诚体国,素皆阴中之 时啥意思? -
    64248屈友 : 这问题复杂了,没有前后文,很难说清楚一句文言文具体什么意思的.我查了一下,这是《隋书》中记述杨素的一句话,原文是“朝臣有违忤者,虽至诚体国,如贺若弼、史万岁、李刚、柳彧等,素皆阴中之..若有附会及亲戚,虽无才用,必加进擢”.意思是“朝廷里的大臣,如果有违背忤逆杨素心意的,虽然是为了国家好,像贺若弼、史万岁、李刚、柳彧这样的人,杨素都会暗地里陷害诽谤他们.”

    穆侵15558086009: 杨素文言文翻译 -
    64248屈友 : 1. 《惰人张生 》文言文翻译 惰人张生敏慧,杨素每闲闷隋人张生敏慧,杨素每闲闷,即召与戏谈.尝岁暮无事对坐,素戏之云:“计公多能,无惑不解.今日家中有人蛇咬足,若为医治?”张生云:“取五月五日南墙下雪涂即治.”素云:...

    穆侵15558086009: 吊影余自怜 安知我疲病 谁能解释一下杨素这几句诗? -
    64248屈友 : 杨素的《山斋独坐赠薛内史》其一 全句叫北风吹故林.秋声不可听.雁飞穷海寒.鹤唳霜皋净.含毫心未传.闻音路犹?.唯有孤城月.徘徊独临映.吊影余自怜.安知我疲病.已有几分王维神理.(梁之何逊、陈之阴铿,诗中时见唐人风味.)

    穆侵15558086009: 隋书 - 独孤皇后文言文题答案 -
    64248屈友 : 题目: 阅读下面的文言文,完成下面的题目. 隋文献皇后独孤氏,讳伽罗,河南洛阳人,周大司马、卫公信之女也.信见文帝有奇表,故以后妻焉.帝与后相得,誓无异生之子.后姊为周明帝后,长女为周宣帝后;贵戚之盛,莫与为比,而后...

    穆侵15558086009: “绝顶聪明绝伦逸群”同义吗?
    64248屈友 : 不同义.“绝顶聪明”的“绝顶”,指极端,全语形容非常聪明.如刘 复《重印〈何... 用例依次是:《隋书.杨素 传》:“唯从叔祖魏尚书仆射宽深异之,每谓子孙曰:...

    穆侵15558086009: 《隋书》卷四《炀帝记》翻译全文 -
    64248屈友 :[答案] 苏威字无畏,京兆府万年县人.高颍多次称他贤能,高祖也一向重视他的名望,就征招他.到了之后,高祖请他进卧室,跟他交谈,非常高兴.任命他为太子少保,不久又让他兼作纳言、民部尚书.苏威上书陈情辞让,高谊下诏说“大船当负...

    穆侵15558086009: 课天下富室,益市武马,匹直十余万,富强坐是冻馁者十家而九翻译 -
    64248屈友 : 《隋书·炀帝纪》中的记载:炀帝为了发动攻打高丽的战争,“课天下富室,益市武马,匹值十余万.富强坐是冻馁者,十家而九”.大业六年(610年),在进行军事进攻高丽准备的同时,据有关部门上奏,“兵马已多损耗”,国营牧场难能提供足够的战马,于是炀帝向富人们课税,让他们买马上税,马匹身价大涨至每头十余万.富人中十家酣锭丰瓜莶盖奉睡斧精有九家破产.

    穆侵15558086009: 《隋书》八十五卷的翻译 -
    64248屈友 : 许善心字务本,九岁就失去父亲,为母亲范氏所抚养.自幼聪明,有思理,所听到的当时就能记下来,见闻多,默默地记下,为当时人所称道.家里有旧藏书一万多卷,所涉猎的范围很广.他十五岁就开始有文字方面的能力,曾经写文笺给父亲...

    穆侵15558086009: 负薪挂角文言文原文? -
    64248屈友 : 如负薪,如挂角.身虽劳,犹苦卓.汉朝的朱买臣,以砍柴维持生活,每天边担柴边读书.隋朝李密放牛把书挂在牛角上,有时间就读.他们在艰苦的环境里仍坚持读书.

    热搜:欲洁其身而乱大伦翻译赏析 \\ 隋书全文及翻译 \\ 文言文翻译器转换 \\ 《隋书牛弘传》翻译 \\ 隋书杨广传原文和翻译 \\ 隋书赵轨传原文及翻译 \\ 最全版原文及译文 \\ 隋书列传第三十八郑译 \\ 隋书崔彭传文言文翻译 \\ 素奋击大破之翻译 \\ 隋书令狐熙传全文翻译 \\ 隋书牛弘传原文及翻译 \\ 隋书出现的文言文翻译 \\ 隋书全文翻译赏析 \\ 隋书经籍志全文翻译白话文 \\ 隋书经籍志第一段翻译 \\ 《隋书 裴矩传》翻译 \\ 隋书循吏传翻译赵轨 \\ 隋书卢恺传原文及翻译 \\ 隋书于仲文传翻译 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网