静女翻译及解析
答:【原文】静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。自牧归荑,洵美且异。匪女之为美,美人之贻。【翻译】文静姑娘长得美,约我相会在城角。故意躲着不出来,我抓耳搔头打转转儿。文静姑娘长得俊,赠我信物红管笛。管笛红色放光彩,让我心中好...
答:《静女》是一首历来就颇受选家注目的经典诗作。传统的说法以《毛诗序》和郑玄《笺注》为代表,认为此诗旨在针砭“卫君无道,夫人无德”之时弊。此外,王先谦《诗三家义集疏》认为此是“媵俟迎而嫡作诗也”,而欧阳修《诗本义》及朱熹《诗集传》认为此诗是对卫国男女“淫奔”风俗的鞭挞。今人多认为这是一首...
答:静女其姝 那个姑娘文静而漂亮 俟我于城隅 暗中相约我在城角的地方相见 爱而不见 我如期而至但她却没有出现 搔首蜘蟵 急得我搔首弄发心彷徨 静女其娈 那个姑娘纯洁而美丽 贻我彤管 送我一束红管草携带着淡淡的幽香 彤管有炜 红管草发出闪闪的光芒 说怿女美 我非常高兴,因为它是美丽的姑娘...
答:静女其姝 那个姑娘文静而漂亮 俟我于城隅 暗中约会等我城角地方 爱而不见 我如期等她不见声响 搔首蜘蟵 急得搔首弄发心儿彷徨 静女其娈 那个姑娘纯洁而漂亮 贻我彤管 送我红管草携带着幽香 彤管有炜 红管草发出闪闪光芒 说怿女美 我把它爱的象美人一样 自牧归荑...
答:诗经静女的翻译是娴静姑娘真漂亮,约我等在城角楼上。故意躲藏让我找,急得搔头徘徊心紧张。娴静姑娘真娇艳,送我一枝红彤管。静女其姝,俟我於城隅。爱而不见,搔首踟蹰。静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。自牧归荑,洵美且异。匪女之为美,美人之贻。娴静姑娘真漂亮,约我等在...
答:关于诗经静女原文及翻译回答如下:1.原文 静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。自牧归荑,洵美且异。匪女之为美,美人之贻。2.翻译 娴静姑娘真可爱,约我城角楼上来。故意躲藏让我找,急得抓耳又挠腮。娴静姑娘好容颜,送我一枝红彤管。
答:诗经邶风静女原文及翻译如下:原文:静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。自牧归荑,洵美且异。匪女之为美,美人之贻。译文:1、娴静的姑娘多么美丽,在城的角楼等我。隐藏起来不让我看见,急得我挠着头来回走。2、娴静的姑娘多么美好,送...
答:1、翻译:娴静姑娘真漂亮,约我等在城角旁。视线遮蔽看不见,搔头徘徊心紧张。娴静姑娘真娇艳,送我新笔红笔管。鲜红笔管有光彩,爱她姑娘好容颜。远自郊野赠白茅,诚然美好又珍异。不是荑草长得美,美人相赠厚情意。2、原诗:诗经·邶风·静女 静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。静...
答:一、《静女》原文:【作者】佚名【朝代】先秦 静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。自牧归荑,洵美且异。匪女之为美,美人之贻。二、翻译:娴静姑娘真漂亮,约我等在城角旁。视线遮蔽看不见,搔头徘徊心紧张。娴静姑娘真娇艳,送我一枝红...
答:静女先秦诗经静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,女美。自牧归荑,洵美且异。匪女之为美,美人之贻。娴静的姑娘真漂亮,约我在城角楼上等候。故意躲藏让我寻找,急得我搔头徘徊心里很紧张。娴静的姑娘真娇艳,送我一枝红彤管。鲜红的彤管有光彩,爱它...
网友评论:
仲毓13612891458:
静女全文翻译及赏析 -
30611生曹
: 译文 美丽姑娘真可爱, 她约我到城头来. 故意躲藏逗人找, 惹我挠头又徘徊. 美丽姑娘真好看, 送我一只小彤管. 彤管红红闪亮光, 让人越看越喜欢. 牧场归来送我荑, 荑草美得真出奇. 不是荑草真的美, 美人送我含爱意. ...
仲毓13612891458:
《诗经》中《静女》的解释?
30611生曹
: 静女其殊, 姑娘文静真美丽, 俟我于城隅. 约我相会城角里. 爱而不见, 有意藏起不相见, 搔首踟蹰. 挠头徘徊令人急. 静女其娈, 姑娘文静容貌俏, 贻我彤管. 送我一株赤红草. 彤管有炜, 红色小草闪光彩, 说怿女美. 我为美女而倾倒. 自牧归荑...
仲毓13612891458:
诗经 邶风 静女 -
30611生曹
:[答案] “静女”出自诗经中《静女》一篇,是“文静的姑娘”的意思.
仲毓13612891458:
《静女》如何赏析? -
30611生曹
: 《邶风·静女》 静女其姝,俟我于城隅.爱而不见,搔首踟蹰. 静女其娈,贻我彤管.彤管有炜,说怿女美. 自牧归荑,洵美且异.匪女之为美,美人之贻. 一共三章,每章四句,用“直陈其事”的写法,描写一对青年约期幽会的生动情景.全篇都出自男子的口吻.描写了静女与情人相见并送情人以信物的爱情诗.第一章写小伙子赴约等待对方时的急切心情.第二章写情人相见后馈赠信物,以加深感情.第三写静女赠送嫩草和男青年内心的喜悦.《静女》诗虽短,但格调明朗欢快,静女的顽皮、活泼,男青年的忠厚淳朴,他对静女所持的炽热情感,在这首优美的诗歌中表现得淋漓尽致.
仲毓13612891458:
静女的翻译文,和改篇作文 -
30611生曹
:[答案] 译文: 闲雅姑娘真美丽,等我城上角楼里. 故意逗人不露面,来回着急抓头皮. 闲雅姑娘美娟娟,送我笔管红艳艳. 红色笔管光闪闪,喜爱你的美容颜. 送我嫩茅自郊外,嫩茅确实美得坚. 不是嫩茅有多美,只因美人送得到
仲毓13612891458:
古文中静女怎么解释? -
30611生曹
: 文雅的姑娘
仲毓13612891458:
《静女》文言文特殊语句有哪些和那个一词多义 -
30611生曹
:[答案] 倒装句:俟我于城隅. 省略句:(静女)爱而不见,(我)搔首踟蹰. 判断句:匪女之为美,美人之贻.(不是荑草长得美,美人相赠厚情意.)
仲毓13612891458:
静女表达的中心思想
30611生曹
: 静女的内容和思想主旨是一首爱情诗.现代学者一般都认为此诗写的是男女青年的幽期密约.而旧时的各家之说,则有多解.一般的说法都表明此诗写的是男女的爱情活动...
仲毓13612891458:
诗经 关雎,卷耳,桃夭,静女,木瓜,君子于役,硕鼠,伐檀,蒹葭,无衣的翻译 -
30611生曹
:[答案] 《关雎》 雎鸠关关在歌唱,在那河中小岛上.善良美丽的少女,小伙理想的对象. 长长短短鲜荇菜,顺流两边去采收.善良美丽的少女,朝朝暮暮想追求. 追求没能如心愿,日夜心头在挂牵.长夜漫漫不到头,翻来覆去难成...
仲毓13612891458:
如何理解评析《诗经·邶风·静女》?静女静女其姝,俟我于城隅爱而
30611生曹
: 这是一首描写男女幽会的情歌.男子来到了约会地点,女子却故意躲在城墙的角落后面不让男子看到.可怜的男子急得坐立不安,“搔首踟蹰”..这两句极为平常的描写,极为传神地表现了一对恋人初会时的情趣.继而,女子出现,送给他彤管、荑草.这首诗写得柔婉细腻,情意绵绵.全诗清新活泼,生动有趣.吟诵此诗,读者亦会被其浓浓的青春气息所感动,而诚心祝愿这对恋人幸福 美满.