静女翻译白话文

  • 诗经 静女白话文
    答:自牧归荑,洵美且异。匪女之为美,美人之贻。译文:静女其殊, 姑娘文静真美丽,俟我于城隅. 约我相会城角里.爱而不见, 有意藏起不相见,搔首踟蹰. 挠头徘徊令人急.静女其娈, 姑娘文静容貌俏,贻我彤管. 送我一株赤红草.彤管有炜, 红色小草闪光彩,说怿女美. 我为美女而倾倒.自牧归荑, ...
  • 静女翻译成现代白话文
    答:译文 娴静姑娘真漂亮,约我等在城角旁.视线遮蔽看不见,搔头徘徊心紧张.娴静姑娘真娇艳,送我新笔红笔管.鲜红笔管有光彩,爱她姑娘好容颜.远自郊野赠柔荑,诚然美好又珍异.不是荑草长得美,美人相赠厚情意.静女其姝,俟我于城隅.爱而不见,搔首踟蹰.静女其娈,贻我彤管.彤管有炜,说怿女美.自牧...
  • 静女》原文及翻译?
    答:白话译文:娴静姑娘真可爱,约我城角楼上来。故意躲藏让我找,急得抓耳又挠腮。娴静姑娘好容颜,送我一枝红彤管。鲜红彤管有光彩,爱它颜色真鲜艳。郊野采荑送给我,荑草美好又珍异。不是荑草长得美,美人相赠厚情意。
  • 急求:把邶风·静女 改写成白话诗,要押韵哦,在线等答案哦
    答:娴静的姑娘撩人爱,约我城角楼上来。暗里躲着逗人找,害我挠腮又抓耳。娴静的姑娘长得俏,送我一把红笛箫。红红的笛儿颜色鲜,红红的笛儿颜色好。田野嫩草为我采,我爱草儿美得奇。不是你草儿美得怪,那是美人手里来。参考资料:http://bbs.zxxk.com/dispbbs.asp?boardid=20&Id=45092 ...
  • 诗经《静女》原文及翻译
    答:白话译文 娴静姑娘真漂亮,约我等在城角旁。视线遮蔽看不见,搔头徘徊心紧张。娴静姑娘真娇艳,送我新笔红笔管。鲜红笔管有光彩,爱她姑娘好容颜。远自郊野赠柔荑,诚然美好又珍异。不是荑草长得美,美人相赠厚情意。《国风·邶风·静女》。为先秦时代陈地汉族民歌。全诗三章,每章四句。此诗写...
  • 诗经·北风.静女翻译
    答:白话译文 娴静姑娘真可爱,约我城角楼上来。故意躲藏让我找,急得抓耳又挠腮。娴静姑娘好容颜,送我一枝红彤管。鲜红彤管有光彩,爱它颜色真鲜艳。郊野采荑送给我,荑草美好又珍异。不是荑草长得美,美人相赠厚情意。 [5]创作背景编辑 《邶风·静女》是一首爱情诗。现代学者一般都认为此诗写...
  • 自牧归荑的自是什么意思
    答:自牧归荑出自先秦《静女》,原文是:“自牧归荑,洵美且异”。白话文翻译:远自郊野赠柔荑,诚然美好又珍异。二、自释义:1、自己:~动。~卫。~爱。~力更生。~言~语。~告奋勇。~顾不暇。不~量力。2、自然;当然:~不待言。公道~在人心。两人久别重逢,~有许多话说。3、姓。4...
  • 静女文言文翻译全文
    答:1. 静女 古文翻译 译文 美丽姑娘真可爱, 她约我到城头来。 故意躲藏逗人找, 惹我挠头又徘徊。 美丽姑娘真好看, 送我一只小彤管。 彤管红红闪亮光, 让人越看越喜爱。 牧场归来送我荑, 荑草美得真出奇。 不是荑草真的美, 美人送我含爱意。 解说 这是一首男女幽会的情歌。少女故意躲...
  • 邶风静女改写成白话文
    答:你是那么美丽娴静,竟会对我一见倾心,这就像上天对我的恩赐。你约我在城楼角相见,我兴奋得彻夜未眠。时间像生了锈般过了一夜,我如约而至,却看不到那美丽温柔的你。你在哪?你不会爽约的,对吧?你不是拿我这傻小子穷开心的,对吧?问号充斥在我混乱的脑中。我有些心灰了,自己是什么人?你...
  • 《邶风,静女》的翻译
    答:你是那么美丽娴静,竟会对我一见倾心,这就像上天对我的恩赐。你约我在城楼角相见,我兴奋得彻夜未眠。时间像生了锈般过了一夜,我如约而至,却看不到那美丽温柔的你。你在哪?你不会爽约的,对吧?你不是拿我这傻小子穷开心的,对吧?问号充斥在我混乱的脑中。我有些心灰了,自己是什么人?你...

  • 网友评论:

    甘废18523885375: 诗经 静女白话文 -
    50285范岩 : 《诗经·邶风·静女》 静女其姝,俟我于城隅.爱而不见,搔首踟蹰. 静女其娈,贻我彤管.彤管有炜,说怿女美. 自牧归荑,洵美且异.匪女之为美,美人之贻. 译文: 静女其殊, 姑娘文静真美丽, 俟我于城隅. 约我相会城角里. 爱而不见, 有意藏起不相见, 搔首踟蹰. 挠头徘徊令人急. 静女其娈, 姑娘文静容貌俏, 贻我彤管. 送我一株赤红草. 彤管有炜, 红色小草闪光彩, 说怿女美. 我为美女而倾倒. 自牧归荑, 放牧归来赠茅荑, 洵美且异. 茅荑洁白美得奇. 匪女之为美, 并非茅荑多美丽, 美人之贻. 美人所赠含情意.

    甘废18523885375: 将静女翻译成白话文 -
    50285范岩 : 将'静女'喱两个字翻译出黎啊?如果系咁,咁你就超级无聊喇!!

    甘废18523885375: 把高中必修一中“静女”翻译成白话文!! -
    50285范岩 : 文静的姑娘多么美丽,在城边的角落等我.你躲在哪里,怎么不让我看见,弄得我抓挠头发犹豫不决. 文静的姑娘多么美好,送给我一只红色的管萧.这红色的萧色鲜明有光漂亮的管乐器真让人喜欢. 你送给我从郊外采摘的茅草,实在美得出奇.不是茅草有多么美丽,而是因为是你这没人送给我的.

    甘废18523885375: 将《静女》改为白话诗歌!
    50285范岩 : 女孩含羞不语多么秀丽,她在城脚边等我相见 心仪的人儿怎不出现,我方寸大乱满心疑猜 女孩含羞不语浅笑嫣然,将朱红苇管交在我手间 苇管遍体朱红光采熠熠,我爱女孩天然娇研 自从乡郊赠嫩茅表白,愈见红管美丽非凡 苇管或许本无何艳美,佳人手赐怎不教人神迷目眩 二.娴静姑娘好漂亮, 约我等在城角旁. 望穿秋水不见你, 搔首徘徊我心慌. 娴静姑娘真娇艳, 送我精美好彤管. 彤管熠熠生光彩, 姑娘生就好容颜. 郊野采集赠柔荑, 确实美好又新异. 不是荑草长得美, 美人相赠最珍奇.

    甘废18523885375: 急求:把邶风·静女 改写成白话诗,要押韵哦,在线等答案哦 -
    50285范岩 : 娴静的姑娘撩人爱, 约我城角楼上来. 暗里躲着逗人找, 害我挠腮又抓耳. 娴静的姑娘长得俏, 送我一把红笛箫. 红红的笛儿颜色鲜, 红红的笛儿颜色好. 田野嫩草为我采, 我爱草儿美得奇. 不是你草儿美得怪, 那是美人手里来.

    甘废18523885375: 求《邶风·静女》的白话文? -
    50285范岩 : 闲雅姑娘真美丽,等我城上角楼里. 故意逗人不露面,来回着急抓头皮. 闲雅姑娘美娟娟,送我笔管红艳艳. 红色笔管光闪闪,喜爱你的美容颜. 送我嫩茅自郊外,嫩茅确实美得坚. 不是嫩茅有多美,只因美人送得到.

    甘废18523885375: 把《诗经》中《静女》改为白话诗
    50285范岩 : 半小时后给 抱歉,有事,给不了.要不,明天给.抱歉!

    甘废18523885375: 改写《邶风 静女》 -
    50285范岩 : 【原文】 《邶风·静女》 静女其姝,俟我于城隅.爱而不见,搔首踟蹰. 静女其娈,贻我彤管.彤管有炜,说怿女美. 自牧归荑,洵美且异.匪女之为美,美人之贻.【译文】那文雅美丽的姑娘, 约会我在角楼旁. 为什么躲起? 让我徘徊...

    甘废18523885375: 静女表达的中心思想
    50285范岩 : 静女的内容和思想主旨是一首爱情诗.现代学者一般都认为此诗写的是男女青年的幽期密约.而旧时的各家之说,则有多解.一般的说法都表明此诗写的是男女的爱情活动...

    甘废18523885375: 静女是诗经里风雅颂里的哪一个部分? -
    50285范岩 : 静女是诗经里风雅颂里的《风》这部分.《邶风·静女》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗.此诗写青年男女幽会的过程,表现了男子对恋人温柔娴静的称赞以及对她的深深情意,体现出年轻男女之间纯美爱情的美好.全诗构思...

    热搜:免费的翻译器 \\ 静女原文及翻译通假字 \\ 静女白话文300字 \\ 静女翻译成现代诗歌 \\ 文言文在线翻译入口 \\ 静女简短赏析 \\ 静女翻译成中文版 \\ 静女注释详解 \\ 诗经静女原文及翻译及注释 \\ 静女翻译原文注释 \\ 静女原文及翻译赏析古诗文网 \\ 静女原文及翻译及注音 \\ 《诗经》静女翻译全文 \\ 文言文翻译器在线翻译转换 \\ 静女翻译成现代文短 \\ 诗歌静女的翻译 \\ 静女注释 \\ 《静女》原文 \\ 以现代诗的形式翻译静女 \\ 静女翻译成现代文400字 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网