题画全诗译文

  • 袁枚的《题画》的翻译
    答:译文:牧童骑在黄牛背上,嘹亮的歌声在林中回荡。忽然想要捕捉树上鸣叫的知了,就马上停止唱歌,一声不响地站立在树下。原诗:《题画》清·袁枚 村落晚晴天,桃花映水鲜。牧童何处去?牛背一鸥眠。作者介绍:袁枚(1716-1797)清代诗人、散文家。字子才,号简斋,晚年自号仓山居士、随园主人、随园老人...
  • 李唐的题画全诗的艺术表现特色
    答:【总案】 李唐是南北宋间的著名画家,徽宗朝补入画院,靖康乱离后,流落到临安(今杭州),生活窘困,卖画为生,但无人赏识。后来有位太监认出他的画,奏告朝廷,荐为画院待诏(见《宋诗纪事》引明郁逢庆《书画题跋记》)。这首诗就是他落魄时的题画之作。要理解李唐的遭际与感慨,必须了解宋代画坛...
  • 题画诗原文?
    答:全诗如下:绿叶青葱傍石栽,孤根不与众花开。酒阑展卷山窗下,习习香从纸上来。译文:石栽盆景的叶子郁郁葱葱,绿油油的,单独一颗石栽盆景不与繁簇的花朵在一起。酒筵将尽展开画卷,倚在山下的窗户下,一阵风来,习习的香气大概是从纸上飘来的吧。作者介绍 董其昌,字玄宰,号思白、香光居士...
  • 文言文题画的翻译 不要英语
    答:郑板桥《题画》原文 三间茅屋,十里春风,窗里幽兰,窗外修竹。此何等雅趣,而安享之人不知也。懵懵懂懂,没没墨墨,绝不知乐在何处。 惟劳苦贫病之人,忽得十日五日之暇,闭柴扉,扫竹径,对芳兰,啜苦茗,时有微风细雨,润泽于疏篱仄径之间;俗客不来,良朋辄至,亦适适然自惊,为此日之难得也...
  • 题画古诗都有什么
    答:1、《题画》明代:沈周 碧水丹山映杖藜,夕阳犹在小桥西。微吟不道惊溪鸟,飞入乱云深处啼。释义:拄着拐杖悠闲漫步在青山绿水之间,还未落山的太阳斜斜的挂在小桥的西边。轻声低语却不小心惊飞了溪鸟,它们啼叫着飞入那乱云的深处。2、《水调歌头·题西山秋爽图》清代:纳兰性德 空山梵呗静,水月影...
  • 郑燮题画三则原文及翻译
    答: (选自郑板桥《题画三则》) 【注释】①新篁:新竹。②绿荫照人:绿色的竹影照在人身上。③窗棂:窗子上雕花的窗格。④冻蝇:秋冬受冻的苍蝇。⑤师承:受过老师指教,有相承的师法。 译文:我家有两间茅屋,屋子的南面种着竹。夏天新竹刚刚长出嫩叶,绿色的阴影照在人身上,这时,...
  • 郑板桥《题画》的翻译
    答:只有那些劳苦之人,忽然有10几天的闲暇时光,才会关上柴门,扫净小路,面对芬芳的兰花,品着苦茶,有时微风细雨,滋润着篱笆和小路。没有烦人的俗事,面对知心的好友,为有这样难得的闲适的日子而感叹。所以我画兰花竹子石头,是用来慰劳那些劳苦的人民,而不是供那些贪图享受的人享用。
  • 《题画》原文及翻译赏析
    答:2.郑板桥题画译文郑板桥题画诗很多,不知你要哪一首。郑板桥题画诗赏趣清代著名书画家郑板桥长于画竹,也善于在画中题诗以抒情表志。细细揣摩板桥的题画诗,其意蕴深长,不由得叫人击掌叫绝。予告归里,画竹别潍县绅士民乌纱掷去不为官,囊橐萧萧两袖寒;写取一枝清瘦竹,秋风江上作渔竿。乾隆十八年,山东大旱,...
  • 题画的注释译文
    答:①烟村:指烟雾缭绕的村落。②时人:当时的人;同时代的人。③燕脂:即胭脂。一种红色的颜料。燕,一本作“ 胭 ”。后亦泛指红色。 云烟袅绕的村庄和雨水滂沱的河滩,山村时隐时现,滩水湍急。欣赏着画中美景很容易,谁知道画好它有多少艰难。早知道时人看不上这样的美景,就应该多买胭脂来画...
  • 画古诗的意思翻译
    答:题画的诗句翻译是题画 作者李唐 原文云里烟村雨里滩,看之容易作之难早知不入时人眼,多买燕脂画牡丹译文云烟袅绕的村庄和雨水滂沱的河滩,山村时隐时现,滩水湍急欣赏着画中美景很容易,谁知道画好它有。山行是唐代诗人杜牧创作的一首诗此诗描绘秋日山行所见的景色,展现出一幅动人的山林秋色图,山路...

  • 网友评论:

    冯柏14750679119: 袁枚的《题画》的翻译 -
    44213湛屠 :[答案] 村落晚晴天,桃花映水鲜.牧童何处去?牛背一鸥眠.翻译:农村傍晚的天气很好,桃花映在水里,显得更加鲜艳.放牛的孩子跑到什么地方去了呢?你看落在牛背上的一只鸥鸟已经睡着了. 这是一首描写乡村牧童生活的题画诗. 傍...

    冯柏14750679119: 袁枚 <<题画>>的译文 -
    44213湛屠 : 题画 (清)袁枚 村落晚晴天,桃花映水鲜.牧童何处去?牛背一鸥眠.翻译 :村落村落傍晚天还很晴,桃花倒映在水显得更加鲜艳.牧童到了什么地方去?牛背上一只鸥睡着了

    冯柏14750679119: 郑板桥《题画》文言文翻译 -
    44213湛屠 : 郑板桥《题画》文言文翻译1.郑板桥题画译文“郑板桥集”三间茅屋,十里春风,窗里幽兰,窗外修竹.此是何等雅趣,而安享之人不知也.懵懵懂懂,没没墨墨,绝不知乐在何处.惟劳苦贫病之人,忽得十日五日之暇,闭柴扉,扫竹径,对芳...

    冯柏14750679119: 题画这首古诗的意思 -
    44213湛屠 : 题画 作者:沈周 碧水丹山映杖藜,夕阳犹在小桥西.微吟不道惊溪鸟,飞入乱云深处啼.译文 碧绿的水,殷红的山,映衬着老夫的拐杖, 夕阳落下,在小桥的西边. 老夫低吟着,不经意地惊起了溪鸟, 它们飞入乱云的深处啼呜着.题画 清 袁枚 村落晚晴天,桃花映水鲜. 牧童何处去?牛背一鸥眠.译文村落村落傍晚天还很晴,桃花倒映在水显得更加鲜艳.牧童到了什么地方去?牛背上一只鸥睡着了.

    冯柏14750679119: 郑燮 题画 翻译 -
    44213湛屠 : 我家有草房两间,屋的南面种有竹子.夏天,新的竹子刚刚长出嫩叶,苍翠碧绿,光亮照人,在秋冬交替的时节,拿来屏风的架子,去掉两端,横起来安放,把它作为...在风和日暖的时候,受冻的苍蝇碰在纸上,发出冬冬的像敲打小鼓的声音.在那时,纸上映出一片零乱的竹影,难道这不是一一副天然的图画吗?凡是我画竹子,没有老师的指导,大多是从纸窗上、墙壁上、日光下、月影中受到启发的.

    冯柏14750679119: 苏曼殊的《题画》如何翻译 -
    44213湛屠 : 海天空阔九皋深,飞下松阴听鼓琴.明日飘然又何处,白云与尔共无心.我不字对字的讲了,串讲一下大意,光是字对字说明不了诗中的含义.这首诗作者是用借喻的手法说画中的白鹤的,海天空阔九皋深,飞下松阴听鼓琴九皋,是曲折深...

    冯柏14750679119: 郑板桥的<题画>怎么翻译 -
    44213湛屠 : 原文: 三间茅屋,十里春风,窗里幽兰,窗外修竹.此是何等雅趣,而安享之人不知也.懵懵懂懂,没没墨墨,绝不知乐在何处.惟劳苦贫病之人,忽得十日五日之暇,闭柴扉,扫竹径,对芳兰,啜苦茗,时有微风细雨,润泽于疏篱仄径之间,俗客不来,良朋辄至,亦适适然自惊为此日之难得也.凡吾画兰画竹画石,用以慰天下之劳人,非以供天下之安享人也.答案: 1.俗客不来,良朋辄至,亦适适然自惊为此日之难得也:没有那些俗气的客人,只有几位知己好友到访,于是内心无比欢喜,不禁惊叹这样的日子真是难得啊.

    冯柏14750679119: 板桥题画翻译 -
    44213湛屠 : 我家有茅草房两间,南西都种着竹子.到了夏天,新竹枝叶刚刚伸展开来,绿树成荫,光色照人,放一张床在竹林中,十分凉爽舒适.到了秋冬交替之时,把屏风的骨架拿出来,截去两头,横着安放就成为窗格,然后用均匀洁白的薄纸把它糊起...

    冯柏14750679119: 文言文题画的翻译 不要英语 -
    44213湛屠 : 郑板桥《题画》原文三间茅屋,十里春风,窗里幽兰,窗外修竹.此何等雅趣,而安享之人不知也.懵懵懂懂,没没墨墨,绝不知乐在何处. 惟劳苦贫病之人,忽得十日五日之暇,闭柴扉,扫竹径,对芳兰,啜苦茗,时有微风细雨,润泽于疏...

    冯柏14750679119: 翻译:郑燮的《板桥题画》 -
    44213湛屠 : 在江边的私塾教书,每逢清秋,早晨常起来观察竹子.这时,烟光、日影、露气,都在疏枝密叶之间飘浮流动.于是,胸中情致勃动,就有了作画的意念.其实,这时在脑海里映现的竹子,已经不是眼睛所看到的竹子了,于是赶快取砚磨墨,展开画纸,乘兴落笔,尽情挥毫,迅即呵成一幅幅图画.这时,笔下所画出来的竹子又不是脑海里映现的竹子了.总之,意念产生在落笔之前,这是无可置疑的法则;但情趣流溢在法则之外,则全凭个人的运化之功了.难道仅仅作画是这样吗?

    热搜:题画袁枚古诗欣赏 \\ 李白最诡异的一首古诗 \\ 李白最吓人的一首古诗 \\ 题画诗20首 \\ 郑燮《题画兰》 \\ 题画袁枚表达的感情 \\ 题画古诗原文 \\ 题画袁枚古诗视频播放 \\ 题画诗有哪些古诗 \\ 题画袁枚诗意 \\ 题画古诗袁枚带拼音 \\ 题画 袁枚 古诗欣赏 \\ 题画古诗唐寅注音版 \\ 李白最可怕的杀人诗 \\ 题画翻译及赏析 \\ 题画郑燮原文 \\ 《题画》的译文 \\ 题画诗有哪几首诗 \\ 小学生题画诗 \\ 7首最著名的题画诗 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网