骈死于槽枥之间翻译
答:《马说》韩愈 世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。故虽有名马,祗辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也。马之千里者,一食或尽粟一石。食马者不知其能千里而食也。是马也,虽有千里之能,食不饱,力不足,才美不外见,且欲与常马等不可得,安求其能千里也?策之...
答:(1)即使是名贵的马也只能在仆役的手下受到屈辱,跟普通的马一起死在马厩里。(2)鞭策它,不按正确的方法;喂着它,又不足以使它充分发挥自己的才能;听它嘶鸣却不懂它的意思。
答:马 说》 韩 愈 世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。故虽有名马,辱于奴隶之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也。马之千里者,一食或尽粟一石。食马者,不知其能千里而食也。是马也,虽有千里之能,食不饱,力不足,才美不外见,且欲与常马等不可得,安求其能千里也。策之...
答:两马并驾。骈指两马并驾,引申为一起。骈死于槽枥之间的解释是和普通的马一同死在马厩里。骈死于槽枥之间这句话出自韩愈的《马说》,原文是故虽有名马,祗辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也。
答:【原文】向之所欣,俯仰之间,已为陈迹。 骈死于槽枥之间。 奉命于危难之间,尔来二十有一年矣。【参考译文】过去所感到欢快的事,顷刻之间已经变成陈年往事了。纵有千里马之质亦和普通的马一样死在马厩里。在危难之中奉行使命,从那时到现在,已经有二十一年了啊。“之”我理解在此处做助词用。助...
答:骈(pián)死于槽(cáo)枥(lì)之间:(和普通的马)一同死在马厩里。骈,两马并驾。骈死:并列而死。于:在。槽枥:喂牲口用的食器,引申为马厩。注释:世上(先)有伯乐,然后有千里马。千里马经常有,但是伯乐不常有。所以即使有名贵的马,只是辱没在仆役的手中,(跟普通的马)一同死在...
答:5 骈(pián)死于槽(cáo)枥(lì)之间:(和普通的马)一同死在马厩里。骈,两马并驾。骈死:并列而死。于:在。槽枥:喂牲口用的食器,引申为马厩。6 不以千里称也:不因日行千里而著名。指马的千里之能被埋没。以:用。 称:著称。7 马之千里者:之,定语后置的标志。8 一食:吃...
答:这句话的意思是:所以即使有名贵的马,只是辱没在仆役的手中。出处:唐代:韩愈《杂说四·马说》世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。故虽有名马,祗辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也。(祗辱 一作:只辱)译文:世上先有伯乐,然后有千里马。千里马经常有,但是伯乐不...
答:“辱”翻译为辱没,动词.此文原句为“世有伯乐,然后有千里马.千里马常有,而伯乐不常有.故虽有名马,祗辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也.”翻译为:世间有了伯乐,然后才有千里马.千里马经常有,可是伯乐不会经常有.所以即使有出名的马,也只是辱没在仆役的马夫的手里,和普通的马一起死...
答:指马在行走或奔跑时受伤。骈死于槽枥之间的骈在这个语境中,骈指的是马的脚部,槽枥指的是马蹄上的槽和枥,骈死于槽枥之间的意思是指马在行走或奔跑时,脚部受伤或夹住在槽和枥之间,导致马受伤或死亡。
网友评论:
海扶13086712244:
用现代汉语翻译下句. 骈死于槽枥之间. -
68560巫雯
:[答案] 和普通马一同死在马厩里.
海扶13086712244:
祗辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间的意思 -
68560巫雯
:[答案] 即使是很名贵的马也只能在仆役的手下受到屈辱,跟普通的马一起死在马厩里,不能获得千里马的称号.
海扶13086712244:
骈死于槽枥之间的“于”什么意思? -
68560巫雯
:[答案] 骈死于槽枥之间:(和普通的马)一同死在马厩(jiù)里 “于”是介词词性 “在”的意思
海扶13086712244:
急求韩愈的《马说》原文+翻译! -
68560巫雯
:[答案] 《马 说》 韩 愈 世有伯乐,然后有千里马.千里马常有,而伯乐不常有.故虽有名马,辱于奴隶之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也. 马之千里者,一食或尽粟一石.食马者,不知其能千里而食也.是马也,虽有千里之能,食不饱,力不足,才美不外...
海扶13086712244:
世有伯乐中,祗辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间中的辱和骈什么意思? -
68560巫雯
:[答案] 辱:这里指受屈辱而埋没才能. 骈,两马并驾,引申为一起. 祗辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间——只能在仆役的手下受屈辱,和(普通的马)一起死在马厩里.
海扶13086712244:
翻译“骈死于槽枥之间,不以千里称也” -
68560巫雯
: 一群玩得来的朋友 建个家族 方便交流 还有什么被谁欺负了 技术打不过人的 找家族 基本上就这些啦``
海扶13086712244:
马说(翻译) -
68560巫雯
:[答案] 原文 韩愈 世有伯乐,然后有千里马.千里马常有,而伯乐不常有.故虽有名马,只辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也. 马之千里者,一食或尽粟一石.食马者不知其能千里而食也.是马也,虽有千里之能,食不饱,力不足,才美不外见,且...
海扶13086712244:
翻译句子.(1)祗辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间.译:______________________________________(2)策之不以其道,食之不能尽其材,鸣之不能... -
68560巫雯
:[答案] (1)即使是名贵的马也只能在仆役的手下受到屈辱,跟普通的马一起死在马厩里. (2)鞭策它,不按正确的方法;喂着它,又不足以使它充分发挥自己的才能;听它嘶鸣却不懂它的意思.
海扶13086712244:
“世有伯乐,然后有千里马.千里马常有,而伯乐不常有”是哪篇文言文?翻译全文哦 -
68560巫雯
:[答案] 马说 韩愈 世有伯乐,然后有千里马.千里马常有,而伯乐不常有.故虽有名马,祗辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也. 马之千里者,一食或尽粟一石.食马者不知其能千里而食也.是马也,虽有千里之能,食不饱,力不足,才美不外见,且...
海扶13086712244:
“骈死于槽枥之间”中的“之”是什么意思 -
68560巫雯
:[答案] 音节助词,虚用,无意义