鲁滨逊漂流记最好的译本
答:推荐上海译文出版社吧 这个出版社绝对有名的 不过他出的叫《鲁滨孙历险记》,里面包含了通常所见的版本的续集,也就是鲁滨逊后来去哪儿了,以及星期五的结局。因为是全译本,所以比较长……
答:本文节选自《鲁滨逊漂流记》,作者是英国的丹尼尔笛福。译者鹿金。选作课文时有改动。
答:此时的《鲁滨逊漂流记》不但受到翻译者的青睐,还受到出版界和读者的宠爱,出版频率之高,发行数量之大都非其它外国文学作品能比。顾钧正、唐锡光的合译本在1934至1948年间就出了11版;由范泉缩写的《鲁滨逊漂流记》仅1948年就出了3版。 1949年以后的 1959年 人民文学出版社 鲁滨孙漂流记 徐霞村译 、 人民文学出版...
答:1720年又写了《鲁滨逊的沉思集》。此后,他写了几部小说:《辛格尔顿船长》《摩尔·弗兰德斯 》《杰克上校》等,此外他还写了若干部传记,如《聋哑卜人坎贝尔传》《彼得大帝纪》;几部国内外游记,如《新环球游记》《罗伯茨船长四次旅行记》等。他的小说以《鲁滨逊漂流记》流传最广,被认为是他的...
答:《鲁宾逊漂流记》的作者:英国丹尼尔·笛福。出版社:万卷出版公司。出版社简介:万卷出版公司是在原辽宁画报出版社和辽宁版权代理中心的基础上按公司法重新组建的一个与国际接轨、具有独立出版权和超强竞争力的现代出版实体。新的万卷出版公司扩大了选题出版范围,在发扬原辽宁画报出版社收藏图书专业出版...
答:示例一:译成《鲁滨逊漂流记》更合适。阑为鲁滨逊不甘于过安稳平庸的生活,一生都在四处闯荡,“漂泊不定,命运多舛”。他热衷于冒险,三番五次出海闯天下。多次遭遇海难,被海盗俘虏过,多次遭受野人和野趋的袭击,沆落荒岛近28年。“漂流”更符合其四处闯荡的生活经历。示例二:译成《鲁滨逊历险记》...
答:读《鲁滨逊漂流记》有感 长篇小说《鲁滨逊漂流记》一直深受着广大学生的青睐,带着对这本书的好奇,一同随着主人公走进了这本书中。 全篇着重描写了鲁滨逊在荒岛上通过自己的劳动克服重重困难,最终战胜了恶劣的环境,与土著人星期五共同回到了家乡,过上了幸福生活的故事。 我最欣赏的不是鲁滨逊的勤劳与勇敢,而是他那...
答:鲁滨孙和鲁滨逊没有区别,它们是同一个人的不同译名。鲁滨逊·克鲁索是《鲁滨逊漂流记》中的主角,一个英国年轻人,在一次船难中幸存并漂流到无人岛上。他在岛上度过了28年的孤岛生活,展现出人类面对绝境的坚韧和智慧。 抢首赞 评论 分享 举报 为你推荐:特别...
答:问题二:请教熟悉法国文学的朋友,《红与黑》的哪个译本最好 以前读过郝运的版本,但那是很早以前的事情,大概的情节还记得,对于译本的语言现在已经忘的很干净了,可能那时候太小,还没有足够的耐心去注意译本的细节,更多的是一种虚荣心,在别人讨论《红与黑》的时候自己也可以插几句嘴,以表示自己读过。最近重读《红与黑...
答:《鲁滨逊漂流记》读后感 我读了《鲁滨逊漂流记》这篇小说后,深深被故事中的主人翁鲁滨逊感动,他遭遇海难漂流到荒岛上以后,不是悲叹命运对自己的不公,而是充分利用自己的头脑和双手,修建房子、种植庄稼、养殖动物、制造工具、在绝望和无助中用自己的顽强和毅力与饥饿、疾病等作斗争,最后终于胜利的获救。 一开始,...
网友评论:
赵往18936755004:
请问《鲁宾逊漂流记》哪个翻译版本比较好 -
2096贡剂
: 向诸位求教20世纪《鲁滨逊漂流记》的中译本问题.目前了解到的资料有这么多. 想了解49年以前究竟有多少《鲁滨逊》的译本,有多少是全译本,何如查找这些译本的资料?1902年 开明书店 笛福著《绝岛漂流记》,沈祖芬(跛少年)译 ...
赵往18936755004:
《鲁滨逊漂流记》哪个译本最好? -
2096贡剂
: 中文版的
赵往18936755004:
《鲁滨逊漂流记》也被译为《鲁滨逊历险记》,哪个题目更好,为什么 -
2096贡剂
:[答案] 示例一:译成《鲁滨逊漂流记》更合适.阑为鲁滨逊不甘于过安稳平庸的生活,一生都在四处闯荡,“漂泊不定,命运多舛”.他热衷于冒险,三番五次出海闯天下.多次遭遇海难,被海盗俘虏过,多次遭受野人和野趋的袭击,沆落荒岛近28年.“漂流”...
赵往18936755004:
名著《鲁宾逊漂流记》哪个翻译的版本是直接英文翻译的不是删减内容? -
2096贡剂
: 上海译文出版社出版的《鲁滨孙历险记》就是直接翻译英文的完整版,里面还包括了第二部 第二部讲述了鲁滨孙如何回到祖国的故事,以及星期五的结局 望采纳
赵往18936755004:
鲁滨逊漂流记在西方文学史上的地位和意义 -
2096贡剂
: 在启蒙运动这一历史大浪潮中诞生的《鲁滨逊漂流记》是一部流浪汉小说结构的著作.启蒙运动,在世界历史上是那么浓墨重彩的一笔,它既是文艺复兴时期反封建、反教会斗争的继续和深化,也是资产阶级政治革命的理论准备阶段.而《鲁滨逊漂流记》,作为开启18世纪英国现实主义小说的奠基之作,也成为研读世界文学绕不开的一个里程碑.《鲁滨逊漂流记》被认为是英国现实主义的开端之作,同时也被看作是一部反映欧洲殖民主义向海外扩张和从事殖民实践的早期小说.因此,从出版至今,因其独特的文学魅力及巨大的研究价值,《鲁滨逊漂流记》引起了文学评论界广泛的兴趣及研究.
赵往18936755004:
《鲁滨逊漂流记》也译为《鲁滨逊历险记》你认为那种更合适?结合情节简述理由. -
2096贡剂
: 前者更合适,一是故事主要讲述的是鲁滨逊在海上的生活,“漂流”二字比较切题;二是“历险”的外延较大,不仅在海边,在山里,沙漠里,甚至都市,都可以历险,而且“漂流”本身也还有历尽千辛万苦的意思.所以,前者更合适.
赵往18936755004:
鲁滨逊漂流记还是鲁滨孙漂流记 -
2096贡剂
: 其实原书那个都不是,别忘了原版是英文,所以翻译过程难免由此而不同 鲁滨逊漂流记 和 鲁滨孙漂流记 都是一样的.不能说是错了,不过习惯上 最好翻译成 鲁滨逊漂流记.
赵往18936755004:
鲁宾逊漂流记英文版 -
2096贡剂
: 试读结束,如需阅读或下载,请点击购买>原发布者:李长汉1MyfirstseajourneyBeforeIbeginmystory,Iwouldliketotellyoualittleaboutmyself.Iwasbornintheyear1632,inthecityofYorkinthenorthofEngland.MyfatherwasGerman,...
赵往18936755004:
中国第一个翻译鲁滨逊漂流记是谁? -
2096贡剂
: 1902年开明书店出版(英)笛福著《绝岛漂流记》,跛少年译.此乃《鲁滨孙漂流记》最早的中译本.著名翻译家林纾和他的英文口述者曾宗巩合译的《鲁宾孙飘流记》第一部文言文版本.此版本于1905-1906年印行.
赵往18936755004:
《鲁宾逊漂流记》的作者是谁?哪国的?他还写了那些书?翻译人是谁? -
2096贡剂
:[答案] 丹尼尔·笛福,英国作家,作品:《辛格尔顿船长》《摩尔·弗兰德斯 》《杰克上校《罗克萨娜《聋哑卜人坎贝尔传》《彼得大帝纪》《新环球游记》《罗伯茨船长四次旅行记》《不列颠全岛纪游》等 《鲁宾逊漂流记》有多个译本,1959年 人民文...