鸿门宴逐字逐句注释
答:项羽大怒曰:“旦日飨士卒,为击破沛公军!”的译文:项羽大怒道:“明天犒劳士兵,给我去打垮沛公的部队!”当是时,项羽兵四十万,在新丰鸿门;沛公兵十万,在霸上:在这时,项羽的军队有四十万,驻扎在新丰鸿门;沛公的军队有十万,驻扎在霸上。注释:飨:用酒食款待宾客,这里是犒劳的意思。为:...
答:《鸿门宴》翻译,具体如下: 刘邦驻军霸上,还没有能和项羽相见,刘邦军队中掌管军政的曹无伤派人对项羽说:“刘邦想要在关中称王,让子婴(ying)做丞相,珍宝全都被刘邦占有。项羽很生气,说:“明天犒劳士兵,给我打败刘邦的军队!” 这时候,项羽的军队40万,驻扎在新丰鸿门;刘邦驻军10万,在霸上。范增劝告项羽:“沛公在崤...
答:链接:https://pan.baidu.com/s/1znmI8mJTas01m1m03zCRfQ ?pwd=1234 提取码:1234 简介:高中语文优质资料下载,包括:试题试卷、课件、教材、视频、各大名师网校合集。
答:这句话的意思为:从这条路到我们军营,不过二十里罢了,估计我回到军营里,你就进去。出处:西汉·司马迁《鸿门宴》沛公则置车骑,脱身独骑,与樊哙、夏侯婴、靳强、纪信等四人持剑盾步走,从郦山下,道芷阳间行。沛公谓张良曰:“从此道至吾军,不过二十里耳。度我至军中,公乃入。”白话释义:刘...
答:不少同学在学习《鸿门宴》时疑惑,是否真的需要逐字逐句背诵?答案并非绝对,关键在于深入理解和掌握其中的精华内容。学姐认为,背诵《鸿门宴》并非必要,但其中蕴含的古今异义字词和通假字,却是提升语文素养的基石,值得我们用心去研习和记忆。语文,看似难,实则大有玄机 常有人感叹语文难,然而学姐坚信,...
答:不过,要提高文言文水平,最好自己逐字逐句翻译。如果越到疑难可提出来,大家帮你解决。 译文: 刘邦驻军霸上,还没有能和项羽相见,刘邦的左司马曹无伤派人对项羽说:“刘邦想要在关中称王,让子婴做丞相,珍宝全都被刘邦占有。”项羽大怒,说:“明天早晨犒劳士兵,给我打败刘邦的军队!”这时候,项羽的军队40万,驻在新丰...
答:所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对.直译的好处是字字落实;其不足之处是有时译句文意难懂,语言也不够通顺.所谓意译,则是根据语句的意思进行翻译,做到尽量符合原文意思,语句尽可能照顾原文词义.意译有一定的灵活性,文字可增可减,词语的位置可以变化,句式也可以...
答:重视预习,学会自学 课前一定要借助注释自己逐字逐句去翻译,不要坐等老师来讲解。预习时注意找出疑难字句提交课堂讨论,向老师、同学请教。 对重点字词要进行归类认识,突出重点,突破难点。 遵循“字不离句”的原则去理解、体会 不管是实词还是虚词,其意义、用法总是在具体的语言环境中显示出来的,积累文言字词不要死记...
答:所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对.直译的好处是字字落实;其不足之处是有时译句文意难懂,语言也不够通顺.所谓意译,则是根据语句的意思进行翻译,做到尽量符合原文意思,语句尽可能照顾原文词义.意译有一定的灵活性,文字可增可减,词语的位置可以变化,句式也可以...
答:一、答题步骤和要求: 读懂题目,逐字逐句去看,一定要理解题目。 找出题干中的核心信息,也就是关键词(答题的重要词语)。 根据关键词,迅速(粗略去看文章)从文中找到阅读区域(某段或者某句话)。 从阅读区域内找出与关键词相关的信息。 提取所有相关信息,不要遗漏。 检查是否找全了答案(还是根据关键词进行核对)。
网友评论:
蔚进19369228361:
求《鸿门宴》原文注释翻译
20907侯卷
: 【原文】沛公军霸上,未得与项羽相见.沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰:“沛公... 鸿门宴原文与注释行略定春地①.函谷关有兵守关,不得入. 又闻沛公已破咸阳,项...
蔚进19369228361:
速求鸿门宴所有实词解释(2天)
20907侯卷
: 1.注音释义 旦日飨士卒(飨,xiǎng,用酒食款待) 鲰生说我曰(鲰,zōu,短小,... 四、内容主旨 本文共七段,可按“鸿门宴”的前后过程,分为宴前、宴会、宴后三个...
蔚进19369228361:
鸿门宴的名句+翻译 -
20907侯卷
: 1、沛公旦日从百余骑来见项王,至鸿门,谢曰:“臣与将军戮力而攻秦,将军战河北,臣战河南.2、旦日飨士卒,为击破沛公军!3、吾属今为之掳矣!4、所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也5、亚父受玉斗,置之地,拔剑撞而破之6、...
蔚进19369228361:
《鸿门宴》得重点句翻译,急求! -
20907侯卷
: 1、刘邦第二天带领一百多人马来见项羽,到达鸿门,谢罪说:“我和将军合力攻打秦国,将军在黄河以北作战.我在黄河以南作战, 2、明天用酒肉犒劳士兵,要(让他们)打败刘邦的军队. 3、你们都将被他所俘虏! 4、所以派遣官兵去把守...
蔚进19369228361:
鸿门宴重点字翻译 -
20907侯卷
: 最佳答案旦日飨士卒(飨,xiǎng,用酒食款待) 鲰(鲰,zōu,卑微,浅陋) 生说(读“shuì“劝告,劝诫)我曰 奉卮酒为寿(卮zhī,酒器) 戮(戮,lù联合,一同) 力瞋(瞋,chēn发怒时睁大眼睛) 目 目眦(眦,zì眼角)尽裂 按剑而跽(...
蔚进19369228361:
08人教版鸿门宴字词解释及个别字的读音 -
20907侯卷
:[答案] 1.注音释义 旦日飨士卒(飨,xiǎng,用酒食款待) 鲰生说我曰(鲰,zōu,短小,浅陋) 戮力(戮,lù联合,一同) 瞋目(瞋,chēn发怒时睁大眼睛) 目眦尽裂(眦,zì眼角) 按剑而跽(跽,jì,挺直上身,两腿跪着) 彘肩(彘,zhì,猪) 刀俎...
蔚进19369228361:
古文《鸿门宴》第一段翻译 -
20907侯卷
: 沛公(刘邦)的军队驻扎在霸上,还没有跟项羽相见.刘邦的左司马曹无伤就派人去告诉项羽说:“刘邦想占领关中称王,让子婴做(他的)国相,(秦所有的)珍珠宝器都归为自己所有.”项羽(听了)非常生气地说:“明天用酒肉犒劳士兵...
蔚进19369228361:
鸿门宴的翻译以及通假字,宾语前置句,古今异义词 -
20907侯卷
: 字词①: 王wàng关中:在关中称王. 飨xiǎng:犒劳. 美姬jī:美女. 素善:平时交好. 鲰zōu短小、浅陋. 当dāng:抵当. 故:旧,交情. 少长:年少年长. 卮zhī:酒器. 为寿:祝健康. 籍吏民:造吏民名册. 非常:意外的变故. 戮力...
蔚进19369228361:
鸿门宴》原文及翻译… -
20907侯卷
: 太长了,所以就给链接 http://baike.baidu.com/view/16871.html?wtp=tt#3 原文 http://baike.baidu.com/view/16871.html?wtp=tt#4 译文
蔚进19369228361:
《鸿门宴》字词积累. -
20907侯卷
: (一)通假字: 1.距关,毋内诸侯(“距”通“拒”,把守.“内”通“纳”,接纳) ——《鸿门宴》 2.具以沛公言报项王(“具”通“俱”,全部) ——《鸿门宴》 良乃入,具告沛公(“具”通“俱”,全部) ——《鸿门宴》 3.要项伯(“...