黍离原文及翻译
答:《诗经·黍离》全诗及译文是如下:原问:彼黍离离,彼稷之苗。行迈靡靡,中心摇摇。知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。悠悠苍天,此何人哉?彼黍离离,彼稷之穗。行迈靡靡,中心如醉。知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。悠悠苍天,此何人哉?彼黍离离,彼稷之实。行迈靡靡,...
答:意思:能够理解我的人,说我是心中忧愁。不能理解我的人,问我把什么寻求。原句:知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。出处:我国最早的诗歌总集《诗经》,在《王风》集中,题为《黍离》。
答:翻译:那儿的黍子茂又繁,那儿的高粱刚发苗。走上旧地脚步缓,心神不定愁难消。能够理解我的人,说我是心中忧愁。不理解我的人问我把什么寻求。悠远在上的苍天神灵啊,这究竟是个什么样的人?那儿的黍子茂又繁,那儿的高粱已结穗。走上旧地脚步缓,心事沉沉昏如醉。能够理解我的人,说我是心中...
答:出自:东周民歌《国风·王风·黍离》,作者不详。原文:彼黍离离,彼稷之苗。行迈靡靡,中心摇摇。知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。悠悠苍天,此何人哉?译文:看那黍子一行行,高粱苗儿也在长。走上旧地脚步缓,心里只有忧和伤。能够理解我的人,说我是心中忧愁。不能理解我的人,问...
答:黍离原文及翻译如下:原文:彼黍离离,彼稷之苗。行迈靡靡,中心摇摇。知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。悠悠苍天,此何人哉?彼黍离离,彼稷之穗。行迈靡靡,中心如醉。知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。悠悠苍天,此何人哉?彼黍离离,彼稷之实。行迈靡靡,中心如噎。知...
答:黍离原文: 彼黍离离,彼稷之苗。行迈靡靡,中心摇摇。知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。悠悠苍天,此何人哉?彼黍离离,彼稷之穗。行迈靡靡,中心如醉。知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。悠悠苍天,此何人哉?彼黍离离,彼稷之实。行迈靡靡,中心如噎。知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。
答:黍离原文、翻译及赏析如下:黍离原文:彼黍离离,彼稷之苗。行迈靡靡,中心摇摇。知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。悠悠苍天,此何人哉?彼黍离离,彼稷之穗。行迈靡靡,中心如醉。知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。悠悠苍天,此何人哉?彼黍离离,彼稷之实,行迈靡靡,中心如...
答:1、原文:彼黍离离,彼稷之苗。行迈靡靡,中心摇摇。知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。悠悠苍天,此何人哉?彼黍离离,彼稷之穗。行迈靡靡,中心如醉。知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。悠悠苍天,此何人哉?彼黍离离,彼稷之实。行迈靡靡,中心如噎。知我者,谓我心忧...
答:翻译:看那黍子一行行,高粱苗儿也在长。走上旧地脚步缓,心里只有忧和伤。能够理解我的人,说我是心中忧愁。不能理解我的人,问我把什么寻求。高高在上苍天啊,何人害我离家走?创作背景:《王风·黍离》一诗的背景,《毛诗序》说:“《黍离》,闵宗周也。周大夫行役,至于宗周,过故宗庙宫室...
答:黍离 【作者】先秦·佚名 彼黍离离,彼稷之苗。行迈靡靡,中心摇摇。知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。悠悠苍天,此何人哉?彼黍离离,彼稷之穗。行迈靡靡,中心如醉。知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。悠悠苍天,此何人哉?彼黍离离,彼稷之实。行迈靡靡,中心如噎。知...
网友评论:
叶阳17154737379:
<黍离>的全文翻译 -
10785尤方
: 那黍子长得一排排,那高梁生出苗儿来.离家远行难迈步,心中烦闷方寸乱.了解我的知我有忧愁,不了解我的当我有所求.悠悠苍天啊,为什么要这样对待我? 那黍子长得一排排,那高梁抽出穗儿来.离家远行难迈步,心中昏乱如醉酒.了解我的知我有忧愁,不了解我的当我有所求.悠悠苍天啊,为什么要这样对待我? 那黍子长得一排排,那高梁结出粒儿来.离家远行难迈步,心中郁闷如噎食.了解我的知我有忧愁,不了解我的当我有所求.悠悠苍天啊,为什么要这样对待我?
叶阳17154737379:
《诗经·国风·王风·黍离》全文 -
10785尤方
:[答案] 彼黍离离, 彼稷之苗. 行迈靡靡, 中心摇摇. 知我者谓我心忧, 不知我者谓我何求. 悠悠苍天! 此何人哉? 彼黍离离, 彼稷之穗. 行迈靡靡, 中心如醉. 知我者谓我心忧, 不知我者谓我何求. 悠悠苍天! 此何人哉? 彼黍离离, 彼稷之实. 行迈靡靡, ...
叶阳17154737379:
求《诗经》《黍离》的全文翻译. -
10785尤方
: 那糜子一行行地排列,那高粱生出苗儿来.缓慢地走着,心中恍惚不安.了解我的人说我有忧愁,不了解我的人说我有所求.遥远的的苍天啊,这都是谁造成的呢? 那糜子一行行地排列,那高粱抽出穗儿来.缓慢地走着,心中如酒醉般昏昏沉沉.了解我的人说我有忧愁,不了解我的人说我有所求.遥远的的苍天啊,这都是谁造成的呢? 那糜子一行行地排列,那高粱结出粒儿来.缓慢地走着,心中难过,哽咽难言.了解我的人说我有忧愁,不了解我的人说我有所求.遥远的的苍天啊,这都是谁造成的呢?
叶阳17154737379:
《黍离》的翻译 -
10785尤方
: 彼黍离离,彼稷之苗.行迈靡靡,中心摇摇.知我者,谓我心忧,不知我者,谓我何求.悠悠苍天,此何人哉!彼黍离离,彼稷之穗.行迈靡靡,中心如醉.知我者,谓我心忧,不知我者,谓我何求.悠悠苍天,此何人哉!彼黍离离,彼稷之实...
叶阳17154737379:
国风·王风·黍离的注释译文 -
10785尤方
: ⑴黍稷(shǔjì):两种农作物.黍,黄米;稷,古代一种粮食作物,指粟或黍属.离离:行列貌. ⑵行迈:行走.靡靡:行步迟缓貌. ⑶摇摇:形容心神不安. ⑷此何人哉:致此颠覆者是什么人? ⑸噎(yē):忧深气逆不能呼吸. 那儿的黍...
叶阳17154737379:
谁有诗经中《黍离》的全文及解释? -
10785尤方
: 《黍离》 彼黍离离,彼稷之苗. 行迈靡靡,中心摇摇. 知我者谓我心忧, 不知我者谓我何求. 悠悠苍天,此何人哉? 彼黍离离,彼稷之穗. 行迈靡靡,中心如醉. 知我者谓我心忧, 不知我者谓我何求. 悠悠苍天,此何人哉? 彼黍离离,彼稷之实. 行迈靡靡,中心如噎. 知我者谓我心忧, 不知我者谓我何求. 悠悠苍天,此何人哉?
叶阳17154737379:
谁知道《诗经.王风.黍离》的全文并加以注释? -
10785尤方
: 《诗经·王风·黍离》译注 戴元初 题解: 周大夫行役路过宗周镐京,见旧时宗庙宫室遗址,黍稷茂盛,因悲周室颠覆,乃作此诗. 原 文 译 文 注 释 彼黍离离1, 彼稷之苗. 行迈靡靡2, 中心摇摇3. 知我者谓我心忧, 不知我者谓我何求. 悠...
叶阳17154737379:
《黍离》译文是什么? -
10785尤方
: 地里黍禾长成列,高梁正在发绿叶.行过旧地步子慢,心中恍惚意忐忑!了解的说我心忧愁,不了解的说我有要求.苍天苍天你在上,谁颠覆它成这样? 地里黍禾长成队,高梁也正在抽穗.走过旧地步子慢,心中昏乱象酒醉!了解的说我在发愁,不了解的说我有要求.苍天苍天你在上,谁颠覆它成这样? 地里黍禾长成行,快结米的是高梁.走过旧地步子慢,心中好象噎得慌.了解的说我在发愁,不了解的说我有要求.苍天苍天你在上,谁颠覆它成这样?
叶阳17154737379:
《诗经黍离》 -
10785尤方
: 诗经《王风·黍离》《诗经·王风·黍离》诗经彼黍离离,彼稷之苗.行迈靡靡,中心摇摇. 知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求.悠悠苍天,此何人哉? 彼黍离离,彼稷之穗.行迈靡靡,中心如醉. 知我者,谓我心忧;不知我者,谓...
叶阳17154737379:
诗经中 黍离和溱洧 的译文 -
10785尤方
: 王风·黍离 原文:彼黍离离,彼稷之苗.行迈靡靡,中心摇摇.知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求.悠悠苍天,此何人哉?彼黍离离,彼稷之穗.行迈靡靡,中心如醉.知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求.悠悠苍天,此何人哉?...