齐人伐燕文言文翻译
答:孟子·梁惠王下》-孟子·梁惠王下原文 齐人伐燕,取之。诸侯将谋救燕。宣王曰:“诸侯多谋伐寡人者,何以待之?” 齐国攻打燕国,打下了燕国。别的诸侯国合谋去救燕国。宣王说:“很多诸侯谋划来攻打我,怎么对付他们呢?”孟子对曰:“臣闻七十里为政于天下者,汤是也。未闻以千里畏人者也...
答:避水火也。如水益深,如火益热,亦运而已矣。”翻译 齐国攻打燕国,战胜了燕国。齐宣王问道:“有人劝我不要吞并燕国,有人劝我吞并燕国。以一个拥有万辆兵车的国家去攻打另一个拥有万辆兵车的国家,五十天就打了下来,光凭人力是做不到的。不吞并它,必定会有上天降下的灾祸。吞并它,怎么样...
答:孟子·梁惠王下》-孟子·梁惠王下原文 齐人伐燕,取之。诸侯将谋救燕。宣王曰:“诸侯多谋伐寡人者,何以待之?” 齐国攻打燕国,打下了燕国。别的诸侯国合谋去救燕国。宣王说:“很多诸侯谋划来攻打我,怎么对付他们呢?”孟子对曰:“臣闻七十里为政于天下者,汤是也。未闻以千里畏人者也...
答:如水益深,如火益热,亦运而已矣。” 译文:齐国人攻打燕国,大获全胜。齐宣王问道:“有人劝我不要占领燕国,有人又劝我占领它。我觉得,以一个拥有万辆兵车的大国去攻打一个同样拥有万辆兵车的大国,只用了五十天就打下来了,光凭人力是做不到的呀。如果我们不占领它,一定会遭到天灾吧。占...
答:【译文】齐人伐燕取之齐国人攻打燕国,占领了它。一些诸侯国在谋划着要用救助燕国。齐宣王说:“不少诸侯在谋划着要来攻打我,该怎么办呢?”孟子回答说:“我听说过,有凭借着方圆七十里的国土就统一天下的,商汤就是。却没有听说过拥有方圆千里的国土而害怕别国的。《尚书》说:‘商汤征伐,从葛...
答:)小题3:(①②③④从不同侧面写出正义战争是人民渴望并拥护的;⑤齐宣王伐燕的本意并不是救民于水火,而是想称霸天下;⑥这是孟子对这次战争后果的分析。)小题4:(B项文中“民以为”说明老百姓误以为齐王是来拯救自己的,因而表示欢迎,实际并非如此。C项孟子认为天下的人本来就忌惮齐国的强大,...
答:1.以万乘之国伐万乘之国/箪食壶浆以迎王师/岂有他哉/避水火也/如水益深/如火益热/亦运而已矣 2.《大学》《中庸》《论语》 3.统治者应顺应民意,才能受到拥戴。(意对即可)
答:齐人伐燕,胜之。宣王问曰:“或谓寡人勿取,或谓寡人取之。 以万乘之国,伐万乘之国,五旬而举之。人力不至于此,不取,必有天殃。 取之,何如?”孟子对曰:“取之而燕民悦,则取之。古之人有行之者,武王是也。 取之而燕民不悦,则勿取。古之人有行之者,文王是也。 以万乘之国伐万乘之国,箪食壶浆,...
答:齐人伐燕,胜之。宣王问曰:“或谓寡人勿取,或谓寡人取之。 以万乘之国,伐万乘之国,五旬而举之。人力不至于此,不取,必有天殃。 取之,何如?”孟子对曰:“取之而燕民悦,则取之。古之人有行之者,武王是也。 取之而燕民不悦,则勿取。古之人有行之者,文王是也。 以万乘之国伐万乘之国,箪食壶浆,...
答:齐宣王问曰:“汤放桀,武王伐纣,有诸?”孟子对曰:“于传有之。” 曰:“臣弑其君可乎?” 曰:“贼仁者谓之贼,贼义者谓之残,残贼之人,谓之一夫。闻诛一夫纣矣,未闻弑君也。”齐人伐燕,胜之。宣王问曰:“或谓寡人勿取,或谓寡人取之。以万乘之国,伐万乘之国,五旬而举之。人力...
网友评论:
盛沸17566846611:
齐人伐燕,取之.诸侯将谋救燕……求翻译 -
28254骆和
:[答案] 齐国人攻打燕国,大获全胜.齐宣王问道:“有人劝我不要占领燕国,有人又劝我占领它.我觉得,以一个拥有万辆兵车的大国去攻打一个同样拥有万辆兵车的大国,只用了五十天就打下来了,光凭人力是做不到的呀.如果我们不占领它,一定会遭到天...
盛沸17566846611:
文言文翻译 -
28254骆和
: 原文】齐人伐燕①,胜之.宣王问曰:“或谓寡人勿取,或谓寡人取之.以万乘之国伐万乘之国,五旬而举之②,人力不至于此.不取,必有天殃③.取之,何如?” 孟子对曰:“取之而燕民悦,则取之.古之人有行之者,武王是也④.取之...
盛沸17566846611:
孟子谓齐宣王曰译文齐人伐燕,胜之.宣王问曰:“或谓国人勿取,或谓国人取之.以万乘之国,伐万乘之国,五旬而举之.人力不至于此,不取.必有天殃.取之,... -
28254骆和
:[答案] 齐国人攻打燕国,大获全胜.齐宣王问道:“有人劝我不要占领燕国,有人又劝我占领它.我觉得,以一个拥有万辆兵车的大国去攻打一个同样拥有万辆兵车的大国,只用了五十天就打下来了,光凭人力是做不到的呀.如果我们不占领它...
盛沸17566846611:
孟子 梁惠王下“ 齐人伐燕,取之.....则犹可及止也”的翻译 -
28254骆和
: 齐国攻打燕国,打下了燕国.别的诸侯国合谋去救燕国.宣王说:“很多诸侯谋划来攻打我,怎么对付他们呢?”孟子回答道:“我听说凭七十里见方的一大块地方就统一了天下的,商汤就是这样.没有听说凭着千里见方的一大块地方还怕别人...
盛沸17566846611:
《孟子》中“齐人伐燕,胜之中的齐人伐燕”是什么意思?
28254骆和
: 齐人伐燕:齐宣王五年(前315年),燕王哙将燕国让给了燕 国相国子之,引起国人不满,将军市被与太子平联合进攻子之,子 之奋起反抗,将两人杀死,国内一片混乱.齐宣王趁此机会对燕国 发起进攻,很快便取得胜利.
盛沸17566846611:
阅读下面的文言材料, 阅读下面的文言材料,把划横线的文字翻译成现代汉语.齐人伐燕,胜之.宣王问曰:“或谓寡人勿取,或谓寡人取之.以万乘之国伐万... -
28254骆和
:[答案] (1)五十天就攻下它,光凭人力是做不到的. (2)古人有这样做的,武王就是这样. (3)用竹筐装着饭,用酒壶盛着酒浆,来迎接大王您的军队.
盛沸17566846611:
阅读下面的文言材料,把划横线的文字翻译成现代汉语.齐人伐燕,胜之.宣王问曰:“或谓寡人勿取,或谓寡人取之.以万乘之国伐万乘之国, 五旬而... -
28254骆和
:[答案] (1)五十天就攻下它,光凭人力是做不到的. (2)古人有这样做的,武王就是这样. (3)用竹筐装着饭,用酒壶盛着酒浆,来迎接大王您的军队.
盛沸17566846611:
帮忙翻译“孟子梁惠王章句”齐人伐燕,胜之.宣王问曰:“或谓寡人勿取,或谓寡人取之.以万乗之国伐万乘之国,五旬而举之,人力不止于此.不取,必... -
28254骆和
:[答案] 齐国攻打燕国,取得了胜利.齐宣王说:"有的人劝说不让我夺取,有的人劝我去夺取.我用万人大军去打燕国的万人大军.战斗未进行到一半,就取得了胜利,这不是仅仅靠我的军队能做到的.如果不去夺取,那么天下必定有更大的灾难,那么我去夺取...