齐侯免求丑父

  • 成公二年节选翻译
    答:”逢丑父要齐顷公下车,到华泉去取水。郑周父驾御副车,宛茷作为车右,带着齐顷公逃走而免于被俘。韩厥献上逢丑父,郤克要杀死逢丑父。逢丑父喊叫说:“从今以后再没有代替他国君受难的人了,有一个在这里,还要被杀死吗?”郤克说:“一个人不怕用死来使国君免于祸患,我杀了他,不吉利。赦免了他,用来勉励事...
  • 《先秦散文·左传·齐晋鞌之战(成公二年)》原文鉴赏
    答:丑父使公下,如华泉取饮,郑周父御佐车(69),宛茷为右(70),载齐侯以免。韩厥献丑父,郤献子将戮之。呼曰:“自今无有代其君任患者,有一于此,将为戮乎?”郤子曰:“人不难以死免其君,我戮之不砰,赦之以劝事君者。”乃免之。齐侯免,求丑父,三入三出,每出,齐师以帅退(71)。入于狄卒,狄卒皆抽戈楯冒...
  • 齐晋鞌之战原文及翻译
    答:逄丑父和齐侯交换位置(这是逄丑父为了保护齐侯,乘韩厥低下身子安放戎右的机会与齐侯交换位置,以便不能逃脱时蒙混敌人)。将要到达华泉(泉水名,在华不注山下)时,(齐侯)两边的(中间两马为服,旁边两马为骖)被树枝等钩住。(昨天夜里)丑父睡在轏车(一种卧车)里,有蛇从他身底出现,以臂击蛇,手臂受伤却隐瞒了...
  • 求翻译:郤子曰:人不难以死免其君。我戮之不祥,赦之以劝事君者。_百度知...
    答:译文:韩厥献上逢丑父,郤克将要杀掉他,呼喊道:“在我以前从来没有代替他的国君承担患难的,有一个在这里,还要被杀死吗?”郤克说:“一个人不畏惧用死来使他的国君免于祸患,我杀了他不吉利。赦免他,用来鼓励事奉国君的人。”于是赦免了逢丑父。战争信息 鞌之战又名鞍之战,是中国历史上...
  • 春秋左传翻译
    答:”原文:冬,十月。季孙行父秃,晋郤克眇,卫孙良夫跛,曹公子手偻,同时而聘于齐。齐使秃者御秃者,使眇者御眇者,使跛者御跛者,使偻者御偻者。萧同侄子处台上而笑之。闻于客。客不说而去,相与立胥闾而语,移日不解。齐人有知之者,曰:“齐之患,必自此始矣!”...
  • 齐晋鞌之战全文译文
    答:鞌 之 战 选自《左传》Translated Text 译 文 原 文 Original Text 又名《鞍之战》六月十七日,齐晋两军在鞌地摆开阵势。邴夏为齐侯驾车,逢丑父坐在车右做了齐侯的护卫。晋军解张替却克驾车,郑丘缓做了却克的护卫。齐侯说:“我姑且消灭晋军再吃早饭!”不给马披甲就驱车进击晋军。却克...
  • 为什么说"孔子作《春秋》,乱臣贼子惧
    答:齐侯免,求丑父,三入三出。每出,齐师以帅退。入于狄卒,狄卒皆抽戈楯冒之。以入于卫师,卫师免之。秦汉及以前的精英,大概算是我们这个民族最有情怀的一批人了,他们追求的不仅是做正确的事,还要通过同样正确的手段,没有用正确的手段,就算做到了正确的事,依然于心有愧,有惧。楚国军队强...
  • 韩厥的父亲是谁?
    答:”丑父使公下,如华泉取饮。郑周父御佐车,宛茷为右,载齐侯以免。韩厥献丑父,邵献子将戮之。呼曰:“自今无有代其君任患者,有一于此,将为戮乎?”却子曰:“人不难以死免其君,我戮之不祥。赦之,以劝事君者。”乃免之。公元前589年六月十七日,齐、晋双方军队在鞍摆开阵势。邴夏为齐侯...
  • 《齐晋an之战》翻译
    答:邴夏为齐侯驾车,逢丑父坐在车右做了齐侯的护卫。晋军解张替却克驾车,郑丘缓做了却克的护卫。齐侯说:“我姑且消灭晋军再吃早饭!”不给马披甲就驱车进击晋军。却克被箭射伤,血一直流到鞋上,但是进军的鼓声仍然没有停息。却克说:“我受重伤了!”解张说:“从一开始交战,箭就射穿了我...
  • “臣辱戎士,敢告不敏,摄官承之中”的“摄官”是什么意思?
    答:人不难以死免其君,我戮之不祥,赦之以劝事君者,乃免之,齐侯免,求丑父,三入三出,每出齐师以帅退,入于狄卒,狄卒皆抽戈楯冒之以入于卫师,卫师免之,遂自徐关入,齐侯见保者曰勉之,齐师败矣,辟女子,女子曰,君免乎,曰,免矣,曰,锐司徒免乎,曰,免矣,曰,苟君与吾父免矣,可若何,乃奔,齐侯以为有礼,...

  • 网友评论:

    焦何18412738813: 鞌之战原文及翻译 -
    718叔强 : 鞌之战的原文如下:成公二年的六月十七日,齐、晋宽肆双方军队在鞌摆开阵势.邴夏给齐侯赶车,逄丑父当为车右.晋国的解张给郤克赶车,郑丘缓当为车右.齐侯说:“我姑且减除消灭了晋军再吃早饭.”不给马披上甲就驱马进击.郤克被...

    焦何18412738813: 晋楚邲之战 译文 -
    718叔强 : 癸酉1,师陈於鞌2.邴夏御齐侯3,逢丑父为右4.晋解张御郤克,郑丘缓为右.齐侯曰:“余姑翦灭此而朝食5.”不介马而驰之6.郤克伤於矢7,流血及屦,未绝鼓音,曰:“余病矣8!”张侯曰9:“自始合,而矢贯余手及肘,余折以御.左轮...

    焦何18412738813: 秦晋鞍之战原文及翻译 -
    718叔强 : 秦晋鞍之战原文癸酉,师陈于鞌.邴夏御齐侯,逢丑父为右.晋解张御却克,郑丘缓为右.齐侯曰:“余姑翦灭此而朝食!”不介马而驰之.却克伤于矢,流血及屦,未绝鼓音.曰:“余病矣!”张侯曰:“自始合,而矢贯余手及肘,余折以御...

    焦何18412738813: 癸酉,师陈于辜,邴夏御齐,侯逢丑父为右晋解张御邰克郑丘缓为右 -
    718叔强 : 癸酉,师陈于鞍.邴夏御齐侯,逢丑父为右.晋解张御郤克,郑丘缓为右.齐侯曰:“余姑翦灭此而朝食!”不介马而驰之.郤克伤于矢,流血及屦,未绝鼓音,曰:“余病矣!”张侯曰:“自始合,而矢贯余手及肘,余折以御,左轮朱殷,岂...

    焦何18412738813: <左传>齐晋安之战 全文翻译 -
    718叔强 : 鞌 之 战 选自《左传》Translated Text 译 文 原 文 Original Text又名《鞍之战》 六月十七日,齐晋两军在鞌地摆开阵势.邴夏为齐侯驾车,逢丑父坐在车右做了齐侯的护卫.晋军解张替却克驾车,郑丘缓做了却克的护卫.齐侯说:“我姑且消灭...

    焦何18412738813: 文言文翻译,谢谢! -
    718叔强 : 县丞一职是用以辅佐县令的,对于一县的政事没有什么不应过问.其下是主薄、尉,主薄和尉才各有专职.县丞的地位高于主薄、尉,逼近县令,照例为了避嫌疑而对公事不加可否.在公文发出之前,吏胥怀抱已拟成的案卷,到丞那儿去,卷起...

    焦何18412738813: 齐晋鞌之战注音,我的课本是古文版的,好多字不知道怎么读,求注音版的古文 -
    718叔强 : qí jìn ān zhī zhàn 齐晋鞌之战guǐ yǒu ,shī chén yú ān .bǐng xià yù 癸酉,师陈于鞌.邴夏御qí hóu ,féng chǒu fù wéi yòu .jìn 齐侯,逢丑父为右.晋jiě zhāng yù qiè kè ,zhèng qiū huǎn 解张御郤克,郑丘缓wéi yòu .qí hóu yuē :“yú gū jiǎn 为右....

    焦何18412738813: 败秦师于骰出自哪篇 -
    718叔强 : 出自《左传 · 僖公 · 僖公三十三年》. 原文:夏四月辛巳,败秦师于肴,获百里孟明视、西乞术、白乙丙以归

    焦何18412738813: 求翻译:韩厥献丑父,郤献子将戮之,呼曰:「自今无有代其君任患者,?
    718叔强 : 韩厥献上逢丑父,郤克打算杀掉他,他喊叫说:“到现在为止还没有代替他国君受难的人,有一个在这里,还要被杀死吗?”郤克说:“这个人不怕用死来使他的国君免于祸患,我杀了他,不吉利.赦免了他,用来勉励事奉国君的人.”

    热搜:父爱难消by公子 \\ 父爱则母静母亲则子安 \\ 齐侯免求丑父三入三出 \\ 侯府奶妾 \\ 《太子爷又被逼吃软饭了》 \\ 齐侯之子卫侯之妻 \\ 邴夏御齐侯 逄丑父为右 \\ 庶长子生存守则by蜜桃 \\ 齐桓公的2大姓家族 \\ 侯府姑父 \\ 交契无老少杜甫 \\ 子国卿也陨子辱矣 \\ 齐侯以诸侯之师伐晋及高梁而还 \\ 楚庄王欲伐阳夏师久而不罢 \\ 邴夏御齐侯逢丑父为右的御 \\ 吾与尔盟无入而封翻译 \\ 侯府嫡女po \\ 侯府秘事月娘小说 \\ 国为民纲 国不正 民起攻之 \\ 侯府庶女姚蕊 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网