gone+with+the+wind电影

  • 《飘》的英文为什么是《Gone with the wind》?
    答:因为 gone 不单是 go 的过去分词,本身也可以当成形容词用,意为:过去的;用完了;死去的;无望的,无可挽救的 gone with the wind 前面实际上省略了 It is ,成为一种感叹句法。
  • 为什么 “Gone with the wind” 要被翻译为“飘”
    答:在傅东华翻译《乱世佳人》2008版本的题记中,曾解释道:最后关于本书的译名,也得稍稍解释一下。原名Gone with the Wind取义见于本书的第二十四章,原意是说本书主人公的故乡已经“随风飘去”了。上海电影院起初译为“随风而去”,与原名固然切合,但有些不像书名,后来改为“乱世佳人”,那是只好让...
  • 为什么 “Gone with the wind” 要被翻译为“飘”?
    答:“Gone with the Wind”的原意是主人公的故乡已经“随风飘去”了。“飘”的好,好在意境。这个字的画面感很强:一方丝帕被风轻轻卷起,飘在空中,越飘越远,直到淡出视线。正如傅东华的释义,gone和wind都融于这一个字,而且又没有随风而去的伤感。虽然主人公失去了很多,但是,坚韧的个性让她总是...
  • 随风而去的歌词
    答:Gone With The Wind Twisting turning The winds are burning Leaving me without a name How will we ever find our way...Snow was falling I could hear the frightened calling Fear taking over every man Life meaning nothing more than sand...Wind will sweep away The traces I was here...
  • What's( )today? Gone with the wind.括号里填什么
    答:What’s ( ) to day? Gone with the wind. 根据答语Gone with the wind(飘)是一部小说和根据该小说改编的电影,可以判断括号应该填一个介词 on。What’s on today? 今天上映什么片子?
  • Gone with the wind的歌词是什么?
    答:Gone with the wind的歌词是:有多少的相遇是万分之一却是冥冥注定 有多少的分离时念念难忘却不能有疑问 毋需要清醒以后的自由安稳已经不可救 有多少的人轰轰烈烈最后还是全部遗忘 迎着风问自己 什么才有意义 燃烧一次就会老去 迎着风望向你 平静地走下去 当我失去所有记忆 有多少的热烈在春来秋去...
  • ...为什么“gone with the wind”会翻译成“飘”?
    答:《飘》讲述了在南北战争前夕,生活在南方的少女郝思嘉她与卫希礼、白瑞德的爱情故事。郝思嘉虽然爱慕虚荣、善妒,但却倔强、坚持、敢爱敢恨。很多人都不由自主得把自己代入其中,让这个不完美的主角成为了爱情教科书。回到主题上来说,为什么叫“gone with the wind"?此书名取自恩斯特·道森的诗《...
  • 赫本的电影乱世佳人又被译为飘的含义是什么?
    答:乱世佳人英文名 gone with the wind,直译是随风而去 1939年傅东华第一次把它翻译成《飘》,所以就成了现在这个叫法 还有,不是说乱世佳人又被译为飘,通常乱世佳人是对电影的叫法,飘是小说的叫法
  • bertie higgins 的《gone with the wind》中英文歌词
    答:歌曲:Gone with The Wind 歌手:Bertie Higgins 所属专辑:《The Ultimate Collection》I love your touch cold as ice 我爱你的触摸似冰般冷酷 and I loveevery single tear you cry 我也爱你流下的每一滴眼泪 I just love the way you'reosing your life 以及你正迷失生命的方式l Oh,~my ...
  • 《Gone with the wind》:当一切随风飘逝,明天又会是新的
    答:《Gone with the wind》是美国著名作家玛格丽特·米切尔创作的长篇小说。小说以美国南北战争为背景,讲述了主人公斯嘉丽与白瑞德之间的一段跌宕起伏的爱情故事。书名取自于英国诗人欧内斯特·道生的名诗《西娜拉》中的名句:I have forgot much, Cynara! gone with the wind……我已忘却了许多,西纳拉,...

  • 网友评论:

    姓先17696136589: 一首英文歌曲,刚开始好像有点恐怖.后面很多wow..!谁知道快告诉我 -
    48394贺景 : him - gone with the sin http://mp3.baidu.com/m?f=ms&tn=baidump3&ct=134217728&lf=&rn=&word=Gone+with+the+Sin&lm=-1

    姓先17696136589: 求音乐:gone with the sin -
    48394贺景 : 试听地址http://box.zhangmen.baidu.com/m?word=mp3,,,[gone+with+the+sin]&cat=0&gate=1&ct=134217728&tn=baidumt,gone+with+the+sin++&si=gone+with+the+sin;;h.i.m.;;827381;;461827&lm=-1&mtid=1&d=9&size=5242880&attr=0,0&titlekey...

    姓先17696136589: gone with the wind 为什么能用这样的句式? -
    48394贺景 : 这是名著《飘》的英文,随风而去的意思,说得直白点就是被风吹走了,用的是被动句,省略了主语.平时写文章的时候尽量不要用这样的句式,除非是用作表补充说明的状语.比如:she was walking on the beach,followed by her dog.

    姓先17696136589: gone with the wind是什么意思 -
    48394贺景 : gone with the windn.随风飘逝;一去不复返;飘/乱世佳人. gone with the wind的用法和样例: 用作名词 (n.) 1. The past has gone with the wind and lost youth can never return. 往事都已随风飘逝,失去的青春再也回不来了. 2. You can't get back your youth once it's gone. 青春一去不复返. 3. The age of the plunderer is past. 掠夺者的时代已一去不复返.

    姓先17696136589: gone with the wind怎么读 -
    48394贺景 : gone 英[ɡɒn] 美[ɡɔn, ɡɑn] with 英[wɪð] 美[wɪð, wɪθ] the 英[ðə] 美[ðə] wind 英[wɪnd] 美[wɪnd]

    姓先17696136589: 为什么 “Gone with the wind” 要被翻译为“飘” -
    48394贺景 : 乱世佳人是一个很吸引眼球的名字,比较符合电影追求票房的要求.如果用于书名,更容易吸引人去阅读,毕竟,乱世,佳人,都可以很大的卖点.而从文学角度而言,飘有着太多的含义.Gone with the wind,字面上的“随风而去”,主人公...

    姓先17696136589: 电影《飘》片名 Gone with the Wind 有什么来历和含义? -
    48394贺景 :[答案] Gone是"Go"的过去分词形式.Wind是"风"的意思."Gone with the wind"是跟着风一起走,也就是随风飘去.“Gone with the wind”题目代表着美国内战前曾经在美国南方根深蒂固的一种生活方式的结束.就像电影开头所...

    姓先17696136589: Gone with the wind 直译 应该译为什么,比如随风而去,随风而逝,随风飘去,这样译对吗,还有什么好的译 -
    48394贺景 : 1 飘--文学的译法; 2 乱世佳人--按内容的意译; 3 随风而逝--直译. 以上三种译法,都很好;各有千秋.比较起来,还是前1,2 译得有文学的意味;3 欠佳.

    姓先17696136589: Gone with the wind 翻译成中文是什么意思? -
    48394贺景 : 1. 英文小说《飘》的英文名称 2. 根据英文同名小说改编的美国电影《乱世佳人》的英文名称 3. 这个短语的本意是:随风而逝,随风而飘

    姓先17696136589: ecl刚才放的那首歌叫什么,跪求 -
    48394贺景 : 就听到有两首挺熟的,一首是女声的:http://mp3.baidu.com/m?tn=baidump3&ct=134217728&lm=-1&word=Sofia%20Jannok%20Liekkas另一首是男声的:http://mp3.baidu.com/m?f=ms&tn=baidump3&ct=134217728&lf=&rn=&word=Gone+with+the+Sin&lm=-1不知道有木有你要的~~

    热搜:committee \\ bleak house \\ great expectations \\ go with the wind \\ tomorrow is another day \\ feature \\ counting stars \\ we are young \\ thornfield hall \\ thriving \\ waterloo bridge \\ jane eyre \\ the pickwick papers \\ citizen kane \\ consuming \\ uncle toms cabin \\ pride and prejudice \\ survival \\ with \\ a farewell to arms \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网