theroseis全文百度云txt
答:I struggle in vain 'cause I know the truth that you leave When I arise from the haunting nightmare When I walk out the shadow above The frozen rose in the snow is the seal of our love
答:you can contact me my qq number is one three two-three five three-six seven eight seven
答:Stop The Rain- (Day6).mp3:http://www.90pan.com/b1157069 Talking to (Talking to)- (Day6).mp3:http://www.90pan.com/b1157070 The Christmas Song- (Day6).mp3:http://www.90pan.com/b1157071 The Rose- (Day6).mp3:http://www.90pan.com/b1157072 Thinking Out Loud- (Day6).mp3:htt...
网友评论:
裘古18855689904:
The rose is - --as a symbol of love in many countries. -
65173祝安
: consider 指经过深思熟虑或由亲身经历而认为;regard 指用眼睛看,这种判断通常是指表面上的观察!玫瑰被视为爱情的象征可以说是经过深思熟虑才确定的,因此选consider ! be considered as和 be regarded as 意思差不多,都指被认为,被看作!
裘古18855689904:
求西城男孩《The Rose》歌词解析,我看了中文翻译,但实在没懂歌中的比喻和内涵. -
65173祝安
: the rose的中文歌词Some say love it is a river 有人说爱是一条河That drowns the tender reed 它淹没了柔弱的芦苇Some say love it is a razor 有人说爱是剃刀That leaves your soul to bleed 它让你的心流血Some say love it is a hunger 有人说爱...
裘古18855689904:
westlife《the rose》翻译.
65173祝安
: some say love it is a river that drowns tender reed some say love it is a razor that leaves your soul to bleed some say love it is a hunger, that endless aching need i say love it is a flower and you it's only seed (break) it's the heart afriad of breaking that...
裘古18855689904:
the rose is at its best in this season. -
65173祝安
: 这个季节是玫瑰最灿烂的季节
裘古18855689904:
《The Rose》歌词及歌词翻译 -
65173祝安
: 玫瑰 (参考译文来自互联网) 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 害怕醒来的梦...
裘古18855689904:
the rose的中文诗翻译 -
65173祝安
: The Rose Some say love it is a river that drowns the tender reed 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed 有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂流血 Some say love it is a hunger and ...
裘古18855689904:
手嶌葵《The Rose》的歌词是什么?中文和英文.
65173祝安
: Song:《The Rose 》 Artist:手嶌葵 Some say love it is a river 有人说,爱是条河流 That drowns the tender reed. 河中沉溺着柔软的芦苇 Some say love it is a razor 有人说,爱是把刀锋 That leaves your soul to bleed. 让你的灵魂四分五裂 Some say...
裘古18855689904:
西城男孩的《Theroes》歌词的中文反译.
65173祝安
: 你要找的是西城男孩的the rose么 只知道他们有这首歌 有人说爱是一条河 That drowns the tender reed 它淹没了柔弱的芦苇 Some say love it is a razor 有人说爱是剃刀 That leaves your soul to bleed 它让你的心流血 Some say love it is a hunger 有...
裘古18855689904:
【童话译吧】in the book, between the leaves, lies a rose, quite flat and dry -
65173祝安
: 书页间夹着一朵干枯的玫瑰