リンゴ

  • 日语 苹果 橘子 梨
    答:没什么来源,就是日语音的片假名化 苹果就 りんご リンゴ 橘子就 みかん ミカン 梨就是 なし ナシ 只是形象化了一点
  • 日语翻译
    答:あのリンゴを食べませんでした。(敬体)あのリンゴを食べなかった。(简体)
  • 日语各种水果怎么说呢?
    答:ハミウリ---哈密瓜 竜眼「りゅうがん」---龙眼(桂圆)ドリアン---榴莲 スターフルーツ---杨桃 石榴「ざくろ」---石榴 マンゴー---芒果 パイナップル---菠萝 柠檬「レモン」---柠檬 橙「ダイダイ」---橙子 蜜柑「みかん」---橘子 バナナ---香蕉 椰子「やし」---椰子 ドラ...
  • 日语中,苹果和草莓为什么有好几种写法
    答:由唐朝传入日本的苹果,这种苹果又小又酸,而且还挺涩的。后来1879年的时候,日本从德国人那里学到了改良苹果的办法,把苹果改良成了现在这样又大又甜的红苹果,此时起了个名字叫“西洋リンゴ”,后面改名为英语外来语的“アップル”。所以说这两种苹果也不是一个品种,这就是二者的区别。
  • ます和です在用法上有什么不同
    答:例如 吃 这个动词,原形是"食べる"变成ます形就是"食べます”,要比"食べる"听起来更礼貌。です是一种助词,表示”是“的意思。用普通方法表达可以换成だ、但是です比だ更礼貌。です可以接在名词,形容词,形容动词,领格助词の,形式体言助词如の、こと之后 比如 これはリンゴです这是苹果...
  • 形容词的“て形”
    答:[一类形]て [一类形] [并列①]一类形容词的て形:词尾的“い”变成“くて”。この リンゴは 大きくて、甘くて、おいしいです。軽くて 暖かい コートを 买いました。李さんは 头がよくて おもしろいです。[二类形]で [二类形] [并列②]二类形容词的て形:词干+で。森さ...
  • 日语高手请进!急急急!!!
    答:满天星 :ドウダンツツジ 桔梗:桔梗/キキョウ 绿叶:リーフ 勿忘我:勿忘草/ワスレナグサ 叶上花:花筏/ハナイカダ 衬花:装饰フラワー 西柚:グレープフルーツ 提子:グレープ 泰国沙田柚 :文旦/ブンタン 苹 果:林檎/リンゴ 橙:オレンジ 香 蕉:バナナ 水密桃:桃/ピー...
  • 日文版小苹果求假名标注
    答:蝋烛(ろうそく)のように君(きみ)を照(て)らす 仆(ぼく)の全(すべ)てを捧(ささ)げ上(あ)げる 仆(ぼく)の毎日意味不明(まいにちいみふめい)になる 短(みじか)い生命(せいめい)なので 见舍(みす)てない 君(きみ)は仆(ぼく)のちっちゃいリンゴ どう...
  • 意味 和 意味合い 有什么区别?
    答:仕事的な意味合いがあるけれど。「意味合い」には「前後の事情も含めた意味。わけがら」といった 意味があります。似たような意味ですが、全く同じ意味ではありません。微妙に ニュアンスが异なります。「意味合い」の方が限定的に使われま す。たとえば、「appleはリンゴという意味で...
  • 日语问题
    答:选3 お出しする以上 お客様に食事を(お出しする以上)、卫生面の管理には、何よりも注意しております。我们既然为顾客提供用餐,对于卫生管理工作,我们就得比对其他的什么都得多加注意。以上在这里是一个语法:【N2语法】<接续> 动词、形容词连体形+以上 形容动词、体言+である+以上 <意味>...

  • 网友评论:

    拓券18991323325: “リンゴ”这三个字什么意思 -
    51687敖朋 : “リンゴ”这三个字 “苹果”

    拓券18991323325: 日语的「リンゴ」、「スイカ」都是神马意思,是从什么语言翻译过去的? -
    51687敖朋 : 「リンゴ」是苹果的意思,由中文“林檎”音译.「スイカ」是西瓜的意思,“西瓜”的音译.

    拓券18991323325: 狼与香辛料ed名字「リンゴ日和」 中文意思 -
    51687敖朋 : 狼与香辛料ed名字:The Wolf Whistling SongED中英文对照歌词 歌:ROCKY CHACK 作词:Chris Mosdell 作曲:山下太郎、noe 编曲:保刈久明有七个苹果在女巫的树上 在七颗种子中的我 到了春天长成一首不可议之歌 然后我跳...

    拓券18991323325: 在《中日交流标准日本语》一书中,为什么梨(ナシ)、苹果(リンゴ)?
    51687敖朋 : 硬要说的话,这些单词其实都是有汉字的.リンゴ(苹果)的日语汉字是「林檎」,源自中国古代的《本草纲目》(现代汉语中也有些许使用),发音是音读(模仿中国汉...

    拓券18991323325: 割れたリンゴ 这句日语是什么意思? -
    51687敖朋 : 切开的苹果, 一般是指切成两半.这里不是指碎了的意思.如:リンゴを2つに割(わ)る/把苹果切成两半.

    拓券18991323325: 日语的“苹果”是什么语音译的 -
    51687敖朋 : 常用的日语苹果发音,汉字写作'林檎',读「リンゴ(Ringo)」.来自中文.「檎」原本是「家禽」的「禽」,是「鸟」的意思.因为果实甘甜所以鸟儿集中到林子里去吃,而逐渐称为「林檎」. 「檎」在汉音中读「キン」,在呉音中读「ゴン」,日文则读为「リンキン」、「リンゴン」,逐渐演变为「リンゴ」.

    拓券18991323325: リンゴ 苹果 这词是哪个单词转化来的呀 -
    51687敖朋 : 中国,汉字是林檎,貌似小时候还听说这个叫法,指的是一种和苹果很像的水果,但是日语中就是指苹果了,最早两晋时代就有记载,本草纲目中也有提到 中国の书物『本草纲目』に「林檎一名来禽,言味甘熟则来禽也.」(林檎(りんきん)の果は味が甘く能く多くの禽(鸟の意)をその林に来らしむ.故、来禽(らいきん)の别名がある)との记述がある.

    拓券18991323325: 谁能多给我一些水果的日语说法! -
    51687敖朋 : 水 果果物(くだもの)—— 水果 リンゴ —— 苹果 水蜜桃 —— 水蜜桃 桃(もも)—— 桃子 なつめ—— 枣 からたち—— 枸橘 李(すもも) —— 李子 梨(なし)—— 梨 杏(あんず)—— 杏子 葡萄(ぶどう)——葡萄 柿(かき)—— 柿...

    拓券18991323325: 急!!!我现在在日本,想买苹果醋,但是不知道日语怎么说,知道的同胞帮帮忙吧~! -
    51687敖朋 : 苹果醋的日语是:リンゴ酢其实你去超市就能买到的.自己找就行.用不着问人的.

    拓券18991323325: 日语中,苹果和草莓为什么有好几种写法 -
    51687敖朋 : 呃,楼上几个说实在话都回答错了,具体老夫来讲吧. 草莓这个单词在日语里有两种写法,分别是“ ストロベリー”和“ いちご”(注:“イチゴ” 与“苺”都是这个字的不同写法) 那么“ ストロベリー”和“ いちご”有什么不同呢? 首先...

    热搜:ぁたし天使の堪忍袋翻译 \\ さん \\ 白雪美音的作品集 \\ くず \\ ありました \\ あぃがど \\ に足る \\ バンド \\ age动漫 \\ カップリング \\ りんご \\ バガやる \\ さあ \\ パワハラ \\ 彼女は旅に出る原唱是谁 \\ ボンデッド \\ ではあるまいし \\ あのね \\ ダメよ \\ くれぐれ \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网