乡春四月的翻译
答:1、绿遍山原白满川,子规声里雨如烟翻译:山坡田野间草木茂盛,稻田里的水色与天光相辉映。天空中烟雨蒙蒙,杜鹃声声啼叫,大地一片欣欣向荣的景象。2、原文:《乡村四月》【作者】翁卷 【朝代】宋 绿遍山原白满川,子规声里雨如烟。乡村四月闲人少,才了蚕桑又插田。3、翻译:山坡田野间草木茂盛,稻田...
答:1、“乡村四月闲人少,才了蚕桑又插田”的意思:乡村的四月正是最忙的时候,刚刚结束了蚕桑的事又要插秧了。2、出自宋代翁卷的《乡村四月》绿遍山原白满川,子规声里雨如烟。乡村四月闲人少,才了蚕桑又插田。3、译文 山坡田野间草木茂盛,稻田里的水色与天光相辉映。天空中烟雨蒙蒙,杜鹃声声啼叫。乡...
答:乡村四月古诗原文及翻译如下面所说。绿遍山原白满川,子规声里雨如烟。乡村四月闲人少,才了蚕桑又插田。山坡田野间草木茂盛,稻田里的水色与天光相辉映。天空中烟雨蒙蒙,杜鹃声声啼叫,大地一片欣欣向荣的景象。四月到了,没有人闲着,刚刚结束了蚕桑的事又要插秧了。这首诗以白描手法写江南农村初夏时节...
答:乡村四月古诗意思翻译10字总结:乡村四月,忙碌的农事活动。《乡村四月》是宋朝翁卷的诗作。译文如下:山坡田野间草木茂盛,稻田里的水色与天光相辉映。天空中烟雨蒙蒙,杜鹃声声啼叫,大地一片欣欣向荣的景象。四月到了,没有人闲着,刚刚结束了蚕桑的事又要插秧了。这首诗以白描手法写江南农村初夏时节的...
答:乡村生活的美好与哀愁 尽管乡村生活有着美好与哀愁,但这并不妨碍人们热爱乡村生活。在这里,人们可以享受到大自然的恩赐,感受到生活的本质。乡村生活虽然简单,但却充满了温馨和幸福。这也是为什么越来越多的人开始重视乡村建设,希望把美好的乡村生活传承下去。结尾 乡村四月宋翁卷翻译,让我们感受到了乡村...
答:诗词注释 山原:山陵和原野。白满川:指稻田里的水色映着天光。川:平地。子规:鸟名,杜鹃鸟。才了:刚刚结束。蚕桑:种桑养蚕。插田:插秧。诗句译文 山坡田野间草木茂盛,稻田里的水色与天光相辉映。天空中烟雨蒙蒙,杜鹃声声啼叫,大地一片欣欣向荣的景象。四月到了,没有人闲着,刚刚结束了蚕桑的...
答:前两句写景——初夏的江南乡村。后两句写人——紧张劳动的农民。翻译——一条小河流淌在碧绿的山间,细雨微风中杜鹃在欢快地歌唱。乡村四月里人们是多么忙碌,才侍弄完蚕桑又开始了插田。
答:前两句写景——初夏的江南乡村.后两句写人——紧张劳动的农民.翻译——一条小河流淌在碧绿的山间,细雨微风中杜鹃在欢快地歌唱.乡村四月里人们是多么忙碌,才侍弄完蚕桑又开始了插田.
答:哈喽,大家好!今天要给大家讲解的是《乡村四月》;【作者】宋·翁卷 绿遍山原白满川,子规声里雨如烟。乡村四月闲人少,才了蚕桑又插田。这是一首七言绝句,这首诗以清新明快的笔调,出神入化地描写了,江南农村初夏时节的风光,表达了诗人对乡村生活的热爱之情,诗的大概意思是说,山坡田野间草木...
答:关于乡村四月原文及翻译,乡村四月的意思这个很多人还不知道,今天来为大家解答以上的问题,现在让我们一起来看看吧!1、乡村四月【宋】翁卷绿遍山原白满川,子规声里雨如烟。2、乡村四月闲人少,才了蚕桑又插田。3、【赏析】这首诗以白描手法写江南农村春的景象,前两句着重写景:绿原、白川、子规、烟雨...
网友评论:
楚昏13625979044:
乡村四月译文简单 -
15219易沸
: 译文:山坡田野间草木茂盛,稻田里的水色与天光相辉映.杜鹃一声声啼叫在如烟如雾的蒙蒙细雨中.乡村的四月正是最忙的时候,刚刚结束了蚕桑的事又要插秧了.整首诗突出了乡村四月的劳动紧张、繁忙.整首诗就像一幅色彩鲜明的图画,...
楚昏13625979044:
跪求古诗乡村四月译文! -
15219易沸
: 1、2句)山坡田野间草木茂盛,稻田里的水色与天光相辉映.天空中烟雨蒙蒙,杜鹃声声啼叫,大地一片欣欣向荣的景象. (3、4句)四月到了,没有人闲着,刚刚结束了蚕桑的事又要插秧了.
楚昏13625979044:
乡村四月 的译文 -
15219易沸
: 乡村四月 【宋】翁卷 绿遍山原白满川,子规声里雨如烟.乡村四月闲人少,才了蚕桑又插田.山陵、原野间草木茂盛,远远望去,一片葱郁.稻田里的色彩与天光交相辉映,满目亮白.杜鹃声声啼叫,天空中烟雨蒙蒙,大地一片欣欣向荣.四月到了,农民都开始忙了起来,村里没有一个人闲着.他们刚刚结束了种桑养蚕的事情又开始插秧了.
楚昏13625979044:
乡村四月(古诗)的意思 -
15219易沸
: 【译文】 一条小河中流淌在碧绿的山间, 细雨微风中杜鹃在欢快地歌唱. 乡村四月里人们是多么忙碌, 才侍弄完蚕桑又开始了插田. 【赏析】 这首诗以白描手法写江南农村初夏时节的景象,前两句着重写景:绿原、白川、子规、烟雨,寥寥...
楚昏13625979044:
古诗:乡村四月.每一句的意思 -
15219易沸
: 绿遍山野白满川, 子规声里雨如烟. 乡村四月闲人少, 才了蚕桑又插田. 注释 白满川--指河流里的水色映着天光.川:山原,平地,河流. 子规——杜鹃鸟. 才了——刚刚. 山野——山陵和原野. 蚕桑--种桑养蚕. 了——结束. 如——好像. 译文 山陵、原野间草木茂盛,远远望去,一片葱郁.稻田里的色彩与天光交相辉映,满目亮白.杜鹃声声啼叫,天空中烟雨蒙蒙,大地一片欣欣向荣.四月到了,农民都开始忙起了活儿,村里没有一个人闲着.他们刚刚结束了种桑养蚕的事情又开始插秧了. 中心思想
楚昏13625979044:
乡村四月的解释 -
15219易沸
: 《乡村四月》是南宋诗人翁卷所做的诗,这首诗以白描手法写江南农村春的景象,前两句着重写景:绿原、白川、子规、烟雨,寥寥几笔就把水乡初夏时特有的景色勾勒出了出来.后两句写人,画面上主要突出在水田插秧的农民形象,从而衬托出“乡村四月”劳动的紧张、繁忙.前呼后应,交织成一幅色彩鲜明的图画卷.
楚昏13625979044:
乡村四月 古诗的200字翻译
15219易沸
: 山原:山陵和原野.白满川:指稻田里的水色映着天光.川:平地. 子规:鸟名,杜鹃鸟. 才了:刚刚结束.蚕桑:种桑养蚕.插田:插秧. 乡村四月 翁卷 绿遍山原白满川,子规声里雨如烟. 乡村四月闲人少,才了蚕桑又插田. 【译文】 山坡田野间草木茂盛,稻田里的水色与天光相辉映.天空中烟雨蒙蒙,杜鹃声声啼叫,大地一片欣欣向荣的景象. 四月到了,没有人闲着,刚刚结束了蚕桑的事又要插秧了.
楚昏13625979044:
乡村四月译文10字 -
15219易沸
: 乡村四月 朝代:宋代 作者:翁卷 原文:绿遍山原白满川,子规声里雨如烟.乡村四月闲人少,才了蚕桑又插田.山坡田野间草木茂盛,稻田里的水色与天光相辉映.天空中烟雨蒙蒙,杜鹃声声啼叫,大地一片欣欣向荣的景象.四月到了,没有人闲着,刚刚结束了蚕桑的事又要插秧了.
楚昏13625979044:
乡村4月的翻译 -
15219易沸
: 我真不知道你想要什么翻译OTZ Rural April Green mountain white full sichuan, again Smoke ZiGui sound rain. Rural April, less idle Just the sericultural advantages and plugged field.------------------以上英文翻译 山陵、原野间草木茂盛,远远望去,一...
楚昏13625979044:
乡村四月是什么意思? -
15219易沸
: 《乡村四月》是南宋诗人翁卷所做的诗,这首诗以白描手法写江南农村春的景象,前两句着重写景:绿原、白川、子规、烟雨,寥寥几笔就把水乡初夏时特有的景色勾勒了出来.后两句写人,画面上主要突出在水田插秧的农民形象,从而衬托出“乡村四月”劳动的紧张、繁忙. 乡村四月 绿遍山原白满川,子规声里雨如烟. 乡村四月闲人少,才了蚕桑又插田.