屈原列传为什么爽然自失

  • 屈原列传对照翻译
    答:原文:太史公曰:“余读《离骚》、《天问》、《招魂》、《哀郢》,悲其志。适长沙,观屈原所自沉渊,未尝不垂涕,想见其为人。及见贾生吊之,又怪屈原以彼其材游诸侯,何国不容,而自令若是!读《鵩鸟赋》,同死生,轻去就,又爽然自失矣。”翻译:太史公说:我读《离骚》、《天问》、《...
  • 屈原列传的翻译
    答:适长沙,过屈原所自沉渊,未尝不垂涕,想见其为人。及见贾生吊之,又怪屈原以彼其材游诸侯,何国不容,而自令若是!读《服鸟赋》,同死生,轻去就,又爽然自失矣(47)。” 选自 中华书局标点本《史记》 【译文】屈原名平,与楚国的王族同姓。他曾担任楚怀王的左徒。见闻广博,记忆力很强,通晓治理国家的道理,熟习...
  • 屈原列传 作者怎样评价屈原及其作品
    答:太史公曰:“余读《离骚》、《天问》、《招魂》、《哀郢》,悲其志。适长沙,过屈原所自沉渊,未尝不垂涕,想见其为人。及见贾生吊之,又怪屈原以彼其材游诸侯,何国不容,而自令若是!读《鵩鸟赋》,同死生,轻去就,又爽然自失矣。”太史公说:我读《离骚》、《天问》、《招魂》、《哀郢...
  • 屈原列传全文逐字翻译
    答:太史公曰:“余读《离骚》、《天问》、《招魂》、《哀郢》,悲其志。适长沙,过屈原所自沉渊,未尝不垂涕,想见其为人。及见贾生吊之,又怪屈原以彼其材游诸侯,何国不容,而自令若是!读《鵩鸟赋》,同死生,轻去就,又爽然自失矣。”作者介绍:司马迁(前145年或前135年-约前87年),字...
  • 求一篇《屈原列传》的文言文翻译
    答:屈原者,名平,楚之同姓也。为楚怀王左徒。博闻强志,明于治乱,娴于辞令。入则与王图议国事,以出号令;出则接遇宾客,应对诸侯。王甚任之。上官大夫与之同列,争宠而心害其能。怀王使屈原造为宪令,屈平属草稿未定,上官大夫见而欲夺之,屈平不与,因谗之曰:“王使屈平为令,众莫不知...
  • 《屈原列传》原文
    答:太史公曰:“余读《离骚》、《天问》、《招魂》、《哀郢》,悲其志。适长沙,过屈原所自沉渊,未尝不垂涕,想见其为人。及见贾生吊之,又怪屈原以彼其材游诸侯,何国不容,而自令若是!读《鵩鸟赋》,同死生,轻去就,又爽然自失矣。”2、赏析 本文是一篇极为优秀的传记文学。文章以记叙屈原...
  • 求:司马迁《屈原列传》
    答:及见贾生吊之,又怪屈原以彼其材游诸侯,何国不容,而自令若是!读《鵩鸟赋》,同死生,轻去就,又爽然自失矣(47)。” 选自 中华书局标点本《史记》 注释 (1)楚之同姓:楚王族本姓芈(mǐ米),楚武王熊通的儿子瑕封于屈,他的后代遂以屈为姓,瑕是屈原的祖先。 (2)楚怀王:楚威王的儿子,名熊槐,公元前...
  • 史记屈原列传原文,要全的,完整的
    答:汉有贾生,为长沙王太傅。过湘水,投书以吊屈原。太史公曰:余读《离骚》、《天问》、《招魂》、《哀郢》,悲其志。适长沙,过屈原所自沉渊,未尝不垂涕,想见其为人。及见贾生吊之,又怪屈原以彼其材,游诸侯,何国不容,而自令若是!读《涢鸟赋》,同死生,轻去就,又爽然自失矣!
  • 史记【屈原列传】主要内容。
    答:《屈原列传》节选自《史记·屈原贾生列传》中有关屈原的部分,是一篇风格独特的人物传记。这是现存关于屈原最早的完整的史料,是研究屈原生平的重要依据。《屈原列传》记叙屈原的生平事迹特别是政治上的悲惨遭遇,表现了屈原的一生和楚国的兴衰存亡攸攸相关,赞颂了他的爱国精神和正直的品德。作者为屈原立传...
  • 屈原列传原文及翻译注释
    答:太史公曰:“余读《离骚》、《天问》、《招魂》、《哀郢》,悲其志。适长沙,过屈原所自沉渊,未尝不垂涕,想见其为人。及见贾生吊之,又怪屈原以彼其材游诸侯,何国不容,而自令若是!读《服鸟赋》,同死生,轻去就,又爽然自失矣。”翻译:屈原名平,与楚国的王族同姓。他曾担任楚怀王的...

  • 网友评论:

    缪曼17239896424: 如何理解"同死生,轻去就,又爽然自失矣 -
    67359柴菡 : 同死生,轻去就,又爽然自失矣.语出司马迁《屈原贾生列传》同死生:把死生同等看待.轻去就:指不把职务上的升降看得很重.爽然:默然.整句话的现代汉语意思是:把生死同等看待,把官场上的去留升降看得很轻,又不禁默然若失了.

    缪曼17239896424: “同死生,轻去就,又爽然自失矣” 怎么理解司马迁对屈原的这句评价?前面有一句“又怪屈原以彼其材游诸侯,何国不容,而自令若是!” 应该是遗憾屈... -
    67359柴菡 :[答案] “及见贾生吊之,又怪屈原以彼其材,游诸侯,何国不容,而自令若是.”是站在贾谊的角度'责备'屈原不该教坏后人不如意就自绝(因为当时贾谊正被贬,很不如意)“读服鸟赋,同死生,轻去就,又爽然自失矣”是司马迁对贾谊的...

    缪曼17239896424: 求~屈原列传的精细翻译及解析!!
    67359柴菡 : 原文 屈原者,名平,楚之同姓也(1).为楚怀王左徒(2).博闻强志,明于治乱,娴于辞令.入则与王图议国事,以出号令;出则接遇宾客,应对诸侯.王甚任之.上...

    缪曼17239896424: 屈原忠而被( )谤,既黜,其思忧且幽.被( )发被( )氅行吟泽畔 -
    67359柴菡 : 翻译:屈原尽忠却被诽谤,被罢官后,屈原内心十分忧愁抑郁.屈原走到江边,披散着头发沿着水边边走边吟唱. 《史记 屈原列传》部分内容及翻译: 原文: 信而见疑,忠而被谤,能无怨乎?屈平之作《离骚》,盖自怨生也.《国风》好色而...

    缪曼17239896424: 屈原列传的课文第二段的概括,分析楚王为什么怒而疏屈原? -
    67359柴菡 : 楚王为什么怒而疏屈原,因为上官大夫嫉妒屈原的才能诬陷于他. 上官大夫和他官位相等,心里嫉妒屈原的才能.怀王让屈原制订法令,屈原尚未定稿,上官大夫见了就想强行争夺它,屈原不赞同,他就在怀王面前谗毁屈原说:“大王叫屈原制订法令,每一项法令发出,屈原就夸耀自己的功劳说:除了我,没有人能做的.”怀王很生气,就疏远了屈原.整篇作品作者为屈原立传,按时间顺序,以“任、疏、绌、迁、沉”为线索,表现了屈原的爱国之情.

    缪曼17239896424: 屈原列传 作者怎样评价屈原及其作品 -
    67359柴菡 : 其志洁,故其称物芳;其行廉,故死而不容.自疏濯淖污泥之中,蝉蜕于浊秽,以浮游尘埃之外,不获世之滋垢,皭然泥而不滓者也.推此志也,虽与日月争光可也.由于志趣高洁,所以文章中称述的事物也是透散着芬芳的,由于行为廉正,...

    缪曼17239896424: 屈原列传 节选的翻译 -
    67359柴菡 : 译文: 屈原名平,与楚国的王族同姓.他曾担任楚怀王的左徒.见闻广博,记忆力很强,通晓治理国家的道理,熟悉外交应对辞令.对内与怀王谋划商议国事,发号施令;对外接待宾客,应酬诸侯.怀王很信任他. 上官大夫和他同在朝列,想...

    缪曼17239896424: 屈原为什么要自杀 -
    67359柴菡 : 据《史记》“屈原贾生列传”记载,屈原,是春秋时期楚怀王的大臣.他倡导举贤授能,富国强兵,力主联齐抗秦,遭到贵族子兰等人的强烈反对,屈原遭馋去职,被赶出都城,流放到沅、湘流域.他在流放中,写下了忧国忧民的《离骚》、《天问》、《九歌》等不朽诗篇,独具风貌,影响深远(因而,端午节也称诗人节).公元前278年,秦军攻破楚国京都.屈原眼看自己的祖国被侵略,心如刀割,但是始终不忍舍弃自己的祖国,于五月五日,在写下了绝笔作《怀沙》之后,抱石投汨罗江身死,以自己的生命谱写了一曲壮丽的爱国主义乐章.

    缪曼17239896424: 一道关于司马迁史记中屈原列传的问题 -
    67359柴菡 : 因为屈原和司马迁遭遇相同,都是郁郁不得志,被君主抛弃.司马迁满腹委屈无处诉说,便借为屈原做传来吐吐心中怨气,发发牢骚

    缪曼17239896424: 《屈原列传》文言知识 -
    67359柴菡 : 1 . 通假字 反 -- 返 离 --罹 见 --现 指-- 旨 濯 -- 浊 绌 -- 黜 内 -- 纳 从-- 纵 质-- 贽 反 -- 返 被 --披常 -- 长 泥——涅 志——记2 . 重点文言实词释义 属 屈平属草稿未定 动词,zhǔ,连缀,引申为写作.亡国破家相随属 动词,zhǔ,连接.属予作文以记之...

    热搜:史记·屈原贾生列传 \\ 同死生轻去就词类活用 \\ 屈原《离骚》高中课本 \\ 屈原列传认为离骚 \\ 《离骚》全文屈原 \\ 屈原真实死因大揭秘 \\ 《离骚》屈原高中篇 \\ 屈原被放逐而作《离骚》 \\ 楚怀王三次受骗的用意 \\ 屈原死的真正原因 \\ 屈原的离骚最有名的4句 \\ 司马迁对屈原的复杂情感 \\ 屈原列传词类活用重点 \\ 屈原绝笔《怀沙》 \\ 屈原列传三次被骗经历 \\ 屈原离骚最经典一句话 \\ 屈原为啥要写离骚 \\ 屈原离骚最经典的句子 \\ 屈原离骚最有名的句子 \\ 屈原的离骚及全部译文 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网