岳飞传翻译飞事亲至孝

  • 岳飞传的翻译
    答:岳飞对母亲非常孝顺,家中没有侍女小妾。吴玠一直很佩服岳飞,想与岳飞结交,打扮了一个美女送给他。岳飞说:“皇上天不亮就穿衣起床,天晚了才吃饭歇息,难道现在是武将享受安乐的时候吗?”推辞掉了。吴玠大为赞叹佩服。有人问岳飞:“天下什么时候可以称为太平?”岳飞回答说:“当文官不爱钱财专心为民...
  • 飞事亲至孝的全文翻译是什么?
    答:岳飞侍奉父母极为孝顺,家里没有侍女(自己亲自伺候父母)。吴玠素来佩服岳飞,希望与他交好,把著名的美女打扮起来送给他。岳飞说:“皇上(整天勤于政事),天没亮就穿衣起床,天很晚才吃饭,难道现在是大将安心享乐的时候吗?”推辞不接受。吴玠大为叹服。有人问(岳飞):“天下什么时候能太平?”...
  • 岳飞传“飞至孝,母留河北...卒以得祸”翻译
    答:岳飞十分孝顺,母亲留在黄河以北地区,他派人去探望母亲,并且把母亲迎接归来。他的母亲有很难治愈的疾病,要喂药一定要亲自来。他的母亲过世之后,他不喝水不吃饭三天。他的家里没有姬妾陪侍。吴玠向来佩服岳飞,想要和他结交,便妆扮了有名的女子送给岳飞。岳飞说:“现在皇上到了很晚的时候还因忧心...
  • 岳飞文言文翻译及注释
    答:2. 岳飞——古文翻译 飞事亲至孝,家无姬侍。吴玠素服飞,愿与交欢,饰名姝遗之。飞曰:“主上宵旰,宁大将安乐时耶!”却不受。玠大叹服。或问:“天下何时太平?” 飞曰:“文臣不爱钱,武臣不惜死,天下太平矣!”师每休舍,课将士注坡跳壕,皆重铠以习之。卒有取民麻一缕以束刍者,立斩以徇。卒夜宿,民开门...
  • 宋史岳飞传翻译
    答:飞至孝,母留河北,遣人求访,迎归。母有痼疾,药饵必亲。母卒,水浆不入口者三日。家无姬侍。吴玠素服飞,愿与交欢,饰名姝遗之。飞曰:“主上宵旰,岂大将安乐时?”却不受,玠益敬服。少豪饮,帝戒之曰:“卿异时到河朔,乃可饮。”遂绝不饮。帝初为飞营第,飞辞曰:“敌未灭,何以家...
  • 岳飞传 文言文翻译
    答:岳飞十分孝顺,母亲留在河北,(他)派遣人去求访(母亲),(并且把母亲)迎接归来。他的母有很难治愈的疾病,端药喂药一定要亲自来。(他的)母亲过世之后,他不喝水不吃饭三天,他的家里没有姬妾陪侍。吴玠向来佩服岳飞,想要和他结交,装扮了有名的女子送给岳飞。岳飞说:“(现在)主上到了很迟...
  • 《宋史 岳飞传》的部分翻译……急求哪……
    答:【原文】飞至孝,母留河北,遣人求访,迎归。母有痼疾,药饵必亲。母卒,水浆不入口者三日。家无姬侍。吴玠素【素:一向,向来。】服飞,愿与交欢,饰名姝遗【遗:赠送】之。飞曰:“主上宵旰【宵旰:指皇上昼夜烦忧】, 岂大将安乐时?”却【却:推辞】不受,玠益敬服。少豪饮,帝戒之曰:“...
  • 岳飞轶事 全文翻译 急!急!!!
    答:岳飞很孝顺:母亲留在黄河以北地区,派人去寻觅探访,把她迎接回来;母亲患了经久难以治疗的疾病,岳飞就亲自煎药熬汤;母亲死了,岳飞三天水米不进。家里没有侍妾。吴玠平常就佩服岳飞,愿意同他结好,就把出了名的美女打扮好送给他。岳飞说:“皇上天不亮就穿衣起身,天黑了才吃饭,难道是大将享安乐...
  • 岳飞传、翻译!!
    答:岳飞伺候父母极为孝顺,家里没有侍女(自己亲自伺候父母)。吴玠素来佩服岳飞,希望与他交好,把著名的美女打扮起来送给他。岳飞说:“皇上整天勤于政事,天没亮就穿衣起床,天很晚才吃饭,难道现在是大将安心享乐的时候吗?”推辞不接受。吴玠大为叹服。有人问(岳飞):“天下什么时候能太平?”岳飞说...
  • 宋史·岳飞传的选译
    答:金军又攻打常州,岳飞四战皆捷;尾追袭击敌人在镇江东,又获胜;与敌在清水亭上战斗,又大胜,金兵横尸十五里。金兀术进击建康【原文】飞至孝,母留河北,遣人求访,迎归。母有痼疾,药饵必亲。母卒,水浆不入口者三日。家无姬侍。吴玠素【素:一向,向来。】服飞,愿与交欢,饰名姝遗【遗:赠送】之。飞曰:“主上宵旰...

  • 网友评论:

    浦缸18075248466: 翻译下面文句. 飞事亲至孝,家无姬侍. 译:_______________ --
    7142能瑾 :[答案] 岳飞对母亲非常孝顺,家中没有侍女小妾.

    浦缸18075248466: 飞事亲至孝,家无后待翻译 -
    7142能瑾 : 岳飞特别孝顺,她的母亲留在黄河以北,他就派人去寻找他母亲,并且接了回来.她的母亲有病,经久难愈,岳飞就一定要亲自给母亲喂药.岳飞的母亲去世,岳飞三天不吃不喝.家中没有婢女伺候,吴玠一向敬仰飞,愿意与他结为好友,打扮成美女送给他.岳飞说:“主上终日为国事操劳,怎能是臣子贪图享乐之时?”岳飞没有接受,将美女送回.吴阶就更加的敬仰飞了.岳飞嗜酒,皇帝告诫他:“你等到了河朔,才可以这样酗酒.”于是从此不再饮酒.皇帝曾经想要给飞建造一个住宅,岳飞推辞道:“敌人尚未被消灭,怎能谈论家事!”

    浦缸18075248466: 飞事至亲家无姬侍文言文翻译 -
    7142能瑾 : 1. 飞事亲至孝,家无姬侍原文:飞事亲至孝,家无姬侍.吴玠素服飞,愿与交欢,饰名姝遗之,飞曰:“主上宵旰,宁大将安乐时耶!”却不受.玠大叹服.或问:“天下何时太平?”飞曰:“文臣不爱钱,武臣不惜死,天下太平矣.”师每...

    浦缸18075248466: 岳飞古文翻译
    7142能瑾 : 原文:飞事亲至孝,家无姬侍.吴玠素服飞,愿与交欢,饰名姝遗之.飞曰:“主上宵旰,宁大将安乐时耶!”却不受.玠大叹服.或问:“天下何时太平?” 飞曰:“文臣不爱钱,武臣不惜死,天下太平矣!”师每休舍,课将士注坡跳壕,皆...

    浦缸18075248466: 阅读. 在飞事亲至孝,家无姬侍.吴玠素服飞,愿与交欢,饰名姝遗之.飞曰:“主上宵旰,宁大将安东时耶!”却不受.玠大叹服.或问:“天下何时太... -
    7142能瑾 :[答案] 1.这说明岳飞有以国事为己任的思想品质. 2.岳飞严以治军表现在两个方面:一是严格训练,休整时也不放松,要求穿上重甲训练;二是纪律严明,不拿老百姓的一草一木. 3.翻译: ⑴士兵有病,他亲自为士兵调药; ⑵将士远离戍边,岳飞的妻子...

    浦缸18075248466: 飞事亲至孝翻译表现了岳飞哪些品格 -
    7142能瑾 : 飞事亲至孝翻译:岳飞侍奉亲人非常孝顺.品格:孝顺、正直.

    浦缸18075248466: 尽忠报国文言文翻译 -
    7142能瑾 : 尽忠报国是一个成语,出自《北齐书·崔暹传》:“(崔)暹忧国如家,以志操立名,不计官资,累见升擢.至于官爵,每以勋旧许之.然性刚直,为时所忌,乃解官归.谓暹后妻崔氏曰:'谚云:“生男慎勿举,生女随意吐”,此非虚语....

    浦缸18075248466: 谁能帮我翻译一下文言文 宋史·岳飞传
    7142能瑾 : 飞 至 孝: 母 留 河 北, 遣 人 求 访, 迎 归; 母 有 痼 疾, 药 饵 必 貌; 母 卒, 水 浆不 入 口 者 三 日. 家 无 姬 侍. 吴 玠 素 服 飞, 愿 与 交 欢, 饰 名 姝 遗 之. 飞 曰: "主上 宵 晘?, 岂 大 将 安 乐 时 " 却 不 受.玠 益 敬 服. 少 豪 饮, 帝 戒 ...

    浦缸18075248466: 求大神翻译,《岳飞》《续资治通鉴*宋纪》 -
    7142能瑾 : 岳飞伺候父母极为孝顺,家里没有侍女(自己亲自伺候父母) .吴玠素来佩服岳飞,希望与 他交好,把著名的美女打扮起来送给他.岳飞说: “皇上整 天勤于政事,天没亮就穿衣起床,天很晚才吃饭, 难道现在是大将安心享乐的时候吗?”...

    浦缸18075248466: 《宋史·岳飞传》原文及翻译 -
    7142能瑾 : 原文: 岳飞,字鹏举,相州汤阴人.世为农.父和,能节食以济饥者.有耕侵其地,割而与之;贳其财者不责偿.飞生时,有大禽若鹄,飞鸣室上,因以为名.未弥月,河决内黄,水暴至,母姚抱飞坐瓮中,冲涛及岸得免,人异之.少负气节,...

    热搜:免费的翻译器 \\ 岳飞事亲至孝翻译注解 \\ 文言文翻译器转换 \\ 飞事亲至孝原文及翻译 \\ 宋史岳飞传翻译及原文 \\ 岳飞治军飞事亲至孝 \\ 毕沅《岳飞》翻译有删改 \\ 岳飞至孝母留河北翻译 \\ 飞事亲至孝全文翻译及注释 \\ 岳飞翻译及原文 \\ 岳飞事亲至孝 译文 \\ 文言文翻译器在线翻译转换 \\ 宋史岳飞传原文及翻译 \\ 岳飞年少有志翻译注释 \\ 飞事亲至孝文言文答案 \\ 岳飞传翻译飞少负气节 \\ 岳飞事亲至孝家无姬侍 \\ 飞至孝母留河北原文及翻译 \\ 岳飞传全文及翻译 \\ 《岳飞》翻译及原文 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网