急急急!谈谈你对《诗经》“诗言志”“思无邪”的理解 谈谈对“诗三百,一言以蔽之,思无邪”的理解?

\u8c08\u8c08\u5bf9\u8bd7\u8a00\u5fd7\u7684\u7406\u89e3

\u8a00,\u58f0\u4f9d\u6c38,\u5f8b\u548c\u58f0\u3002\u201d\u610f\u601d\u662f:\u8bd7\u662f\u7528\u6765\u8868\u8fbe\u4eba\u4eec\u7684\u5fd7\u610f\u7684\uff0c\u6b4c\u662f\u62d6\u957f\u58f0\u8c03\u548f\u5531\u8bd7\u7684\u8bed\u8a00\u3002\u58f0\u97f3\u7684\u9ad8\u4f4e\u4f9d\u4ece\u62d6\u957f\u58f0\u8c03\u800c\u548f\u5531\u7684\u8bed\u8a00\uff0c\u5f8b\u5415\u7528\u4e8e\u8c03\u548c\u58f0\u97f3\u3002\u201c\u8bd7\u8a00\u5fd7\u201d\u662f\u73b0\u5b58\u53e4\u7c4d\u5bf9\u6587\u5b66\u89c2\u5ff5\u7684\u6700\u65e9\u5b58\u5f55\u548c\u8868\u8ff0\u3002\u56e0\u800c\u6731\u81ea\u6e05\u5148\u751f\u63a8\u5d07\u5b83\u4e3a\u4e2d\u56fd\u5386\u4ee3\u8bd7\u8bba\u7684\u201c\u5f00\u5c71\u7eb2\u9886\u201d\uff0c\u5bf9\u540e\u6765\u7684\u6587\u5b66\u7406\u8bba\u6709\u7740\u957f\u8fdc\u7684\u5f71\u54cd\u3002\u201c\u8bd7\u8a00\u5fd7\u201d\u6982\u62ec\u5730\u8bf4\u660e\u4e86\u8bd7\u6b4c\u8868\u73b0\u4f5c\u8005\u601d\u60f3\u611f\u60c5\u7684\u6027\u8d28\u3002\u201c\u8a00\u201d\uff0c\u5373\u8bf4\uff0c\u5410\u9732\u8868\u8fbe\uff1b\u201c\u5fd7\u201d\u5373\u5fd7\u610f\uff0c\u4eba\u4eec\u5185\u5fc3\u7684\u5fd7\u5411\u3001\u610f\u5ff5\uff0c\u5373\u601d\u60f3\u611f\u60c5\u3002\u5b83\u63ed\u793a\u8bd7\u6b4c\u4e0d\u662f\u8bb0\u4e8b\u3001\u8bae\u8bba\u7684\uff0c\u800c\u91cd\u5728\u5185\u5fc3\u5fd7\u610f\u7684\u8868\u73b0\u3002\u201c\u8bd7\u8a00\u5fd7\u201d\u7684\u89c2\u5ff5\u8bf4\u660e\u53e4\u4eba\u5bf9\u8bd7\u4f5c\u4e3a\u6587\u827a\u7684\u672c\u8d28\u7279\u5f81\u5df2\u6709\u6bd4\u8f83\u6e05\u695a\u7684\u8ba4\u8bc6\u3002
\u201c\u8bd7\u8a00\u5fd7\u201d\u8bf4\u4ea7\u751f\u4e86\u5f88\u5927\u7684\u5f71\u54cd\u3002\u300a\u5de6\u4f20\u300b\u201c\u8944\u516c\u4e8c\u5341\u4e03\u5e74\u201d\u6709\u201c\u8bd7\u4ee5\u8a00\u5fd7\u201d\u7684\u8bb0\u8f7d\uff0c\u300a\u5e84\u5b50.\u5929\u4e0b\u7bc7\u300b\u8bf4\uff1a\u201c\u8bd7\u4ee5\u9053\u5fd7\u201d\uff0c\u300a\u8340\u5b50\u5112\u6548\u7bc7\u300b\u8bf4\uff1a\u201c\u8bd7\u8a00\u662f\u5176\u5fd7\u4e5f\u201d\uff0c\u53ef\u89c1\u201c\u8bd7\u8a00\u5fd7\u201d\u5728\u6625\u79cb\u6218\u56fd\u65f6\u671f\u5df2\u6210\u4e3a\u76f8\u5f53\u666e\u904d\u7684\u8ba4\u8bc6\u3002\u4ece\u5b54\u5b50\u4ee5\u201c\u65e0\u90aa\u201d\u6982\u62ec\u300a\u8bd7\u7ecf\u300b\u601d\u60f3\u5185\u5bb9\uff0c\u5f3a\u8c03\u8bd7\u7684\u601d\u60f3\u611f\u60c5\u5fc5\u987b\u5f52\u4e8e\u96c5\u6b63\uff0c\u7a81\u51fa\u201c\u8bd7\u8a00\u5fd7\u201d\u4ece\u601d\u60f3\u611f\u60c5\u4e0a\u611f\u5316\u4eba\u548c\u5bf9\u4eba\u8fdb\u884c\u9053\u5fb7\u89c4\u8303\u7684\u4f5c\u7528\uff1b\u5230\u540e\u6765\u7684\u89e3\u7ecf\u8005\u4e3b\u5f20\u201c\u6301\u5176\u6027\u60c5\u201d\u201c\u53d1\u4e4e\u6e05\u6b62\u4e4e\u793c\u4eea\u201d\uff0c\u4ee5\u81f3\u4e8e\u201c\u6e29\u67d4\u6566\u539a\u201d\u5112\u5bb6\u8bd7\u6559\u7684\u63d0\u5021\uff0c\u8fd9\u4e00\u7cfb\u5217\u89c2\u5ff5\u90fd\u628a\u201c\u5fd7\u201d\u5c40\u9650\u4e8e\u7b26\u5408\u96c5\u6b63\uff0c\u8bd7\u4eba\u4f5c\u8bd7\u8868\u8fbe\u7684\u601d\u60f3\u611f\u60c5\u4e0d\u80fd\u6709\u6096\u4e8e\u201c\u793c\u4eea\u201d\uff0c\u4e0d\u80fd\u8fdd\u80cc\u5c01\u5efa\u4f26\u7406\u7eb2\u5e38\uff0c\u4e0d\u80fd\u6709\u635f\u4e8e\u7edf\u6cbb\u9636\u7ea7\u5229\u76ca\u3002\u8fd9\u5bf9\u540e\u4e16\u51e0\u5343\u5e74\u7684\u6587\u5b66\u521b\u4f5c\uff0c\u5bf9\u53e4\u4ee3\u6587\u5b66\u7406\u8bba\u6279\u8bc4\u90fd\u6709\u7740\u6781\u5927\u7684\u5f71\u54cd\u3002
\u4e0a\u8ff0\u5404\u5bb6\u6240\u8bf4\u7684\u201c\u8bd7\u8a00\u5fd7\u201d\u542b\u4e49\u5e76\u4e0d\u5b8c\u5168\u4e00\u6837\u3002\u300a\u5de6\u4f20\u300b\u6240\u8c13\u201c\u8bd7\u4ee5\u8a00\u5fd7\u201d\u610f\u601d\u662f\u201c\u8d4b\u8bd7\u8a00\u5fd7\u201d,\u6307\u501f\u7528\u6216\u5f15\u7533\u300a\u8bd7\u7ecf\u300b\u4e2d\u7684\u67d0\u4e9b\u7bc7\u7ae0\u6765\u6697\u793a\u81ea\u5df1\u7684\u67d0\u79cd\u653f\u6559\u6000\u62b1\u3002\u300a\u5c27\u5178\u300b\u7684\u201c\u8bd7\u8a00\u5fd7\u201d,\u662f\u8bf4\u201c\u8bd7\u662f\u8a00\u8bd7\u4eba\u4e4b\u5fd7\u7684\u201d,\u8fd9\u4e2a\u201c\u5fd7\u201d\u7684\u542b\u4e49\u4fa7\u91cd\u6307\u601d\u60f3\u3001\u62b1\u8d1f\u3001\u5fd7\u5411\u3002\u6218\u56fd\u4e2d\u671f\u4ee5\u540e,\u7531\u4e8e\u5bf9\u8bd7\u6b4c\u7684\u6292\u60c5\u7279\u70b9\u7684\u91cd\u89c6\u4ee5\u53ca\u767e\u5bb6\u4e89\u9e23\u7684\u5c55\u5f00

\u5b54\u5b50\u8bf4\uff1a\u8bd7\u7ecf\u4e09\u767e\u7bc7\uff0c\u53ef\u4ee5\u7528\u4e00\u53e5\u8bdd\u6765\u6982\u62ec\uff0c\u5c31\u662f\u201c\u65e0\u4e0d\u51fa\u81ea\u771f\u60c5\u201d\u3002


\u601d\u662f\u53d1\u8bed\u8bcd\u65e0\u610f\u4e49\uff0c\u65e0\u90aa\u662f\u76f4\u7684\u610f\u601d\u3002\u4e5f\u5c31\u662f\u8bf4\u8bd7\u7ecf\u4e09\u767e\u7bc7\u7684\u4f5c\u8005\u90fd\u662f\u51fa\u81ea\u771f\u60c5\u4e4b\u81ea\u7136\u6d41\u9732\u800c\u6709\u8fd9\u4e9b\u4f5c\u54c1\u7684\u3002

\u6b64\u7ae0\u53e6\u6709\u4e00\u79cd\u89e3\u91ca\u662f\uff1a\u8bd7\u7ecf\u6709\u529d\u5584\u60e9\u6076\u7684\u610f\u601d\uff0c\u8bd7\u7ecf\u4e09\u767e\u7bc7\u7684\u4f5c\u8005\u90fd\u662f\u57fa\u4e8e\u65e0\u90aa\u7684\u601d\u60f3\u6765\u521b\u4f5c\u8fd9\u4e9b\u8bd7\u7bc7\uff0c\u800c\u8bfb\u4e86\u5b83\u4e4b\u540e\uff0c\u4eba\u5e94\u8be5\u4e5f\u53ef\u4ee5\u53bb\u9664\u90aa\u6076\u7684\u601d\u60f3\u3002\u8fd9\u79cd\u89e3\u6cd5\u662f\u628a\u601d\u89e3\u91ca\u4e3a\u601d\u60f3\u3002

\u8bd7\u7ecf\u4e00\u5171\u6709\u4e09\u767e\u96f6\u4e94\u7bc7\uff0c\u201c\u601d\u65e0\u90aa\u201d\u4e00\u8bcd\u51fa\u81ea\u300a\u8bd7\u7ecf\u00b7\u9c81\u9882\u9a79\u300b\u7bc7\uff1a\u4ee5\u8f66\u795b\u795b\uff0c\u601d\u65e0\u90aa\uff0c\u601d\u9a6c\u65af\u5f82\u3002\u795b\u795b\uff1a\u5f3a\u5065\u7684\u6837\u5b50\uff1b\u5f82\uff1a\u884c\u3001\u5f80\uff1b\u601d\uff1a\u53d1\u8bed\u8bcd\u65e0\u610f\u4e49\uff0c\u601d\u65e0\u90aa\uff1a\u9a6c\u884c\u76f4\u524d\u7684\u610f\u601d\u3002

《论语》和《诗经》中的“思无邪”到底是啥意思?

在《论语•为政》当中,孔子的弟子记录了孔子谈《诗》的一句话:

子曰:“《诗》三百,一言以蔽之,曰:‘思无邪’。”

这是当时孔子读《诗》有感,引用《诗•鲁颂•駉》当中的一句话(“思无邪”)来概括整个《诗经》所收录的“风、雅、颂”三百首先秦诗篇的某一总体性质的评论词。这句话中,孔子所用的三个字在我们今人看来似乎毫无神秘感可言,普通到再也不能再普通了,然而,就其释读来说却远远没有那么简单。

(一) 现有解读实例
⑴ 杨伯峻、吴树平:孔子说:“《诗经》三百首,用一句话来概括它,就是‘思想没有邪念’。”[1]
这种观点在大陆学者当中颇有代表性,许多书籍中有关本句的解释大同小异。在国外有相当影响力的Arthur Waley的《论语》英文版本对于这句话的翻译也持有相同的观点:
The Master said, If out of the three hundred Songs I had to take one phrase to cover all my teaching, I would say ‘Let there be no evil in your thoughts’. [2]
然而,从译者对译文的注释来看,译者将其中的“思”认定为语气助词,这显然是把文中的“思”与后面的“思马斯徂”中的“思”混淆在一起了。(国内学者一般认为后者的“思”为语气助词,这也是不对的,本文后面将会论及)
⑵ 南怀瑾先生的《论语别裁》不是一部译着,没有严格的译文,但是从其诠释来看,他也是赞同这种观点的:
“人活着就有思想,凡是思想一定有问题,没有问题就不会思想,孔子的‘思无邪’就是对此而言。人的思想一定有问题,不经过文化教育,不经过严正的教育,不会走上正道,所以他说整理诗三百篇的宗旨,就是为了‘思无邪’。”[3]
⑶ 钱穆先生在《论语新解》中对“思无邪”作了这样的注解:
思无邪:《鲁颂•駉》篇辞。或曰,诗有美刺正变,所以劝善而惩恶。则作者有三百篇之思,皆归无邪,又能使天下后世之凡有思者同归无邪。有一说,无邪,直义。三百篇之作者,无论其为孝子忠臣,怨男愁女,其言皆出于至情流溢,直写衷曲,毫无伪托虚假,此谓诗言志,乃三百篇所同。故孔子举此一言以包盖其大义。诗人性情,千古如照,故学于诗而可以兴观群怨。此说似较前说为得。駉诗本咏马,马岂有所谓邪正?诗曰:“以车祛祛,思无邪,思马斯徂。”祛祛,强健貌。徂,行义。谓马行直前。思马之思乃语词,不作思维解。虽曰引诗多断章取义,然亦不当大违原意。故知后说为允。
钱先生的“白话试译”如下所示:
先生说:“《诗经》三百首,可把其中一句诗来包括尽,即是‘思无邪’。”[4]
钱穆先生列举了两种通行的观点,并表明自己倾向于后者。然而,后一种观点虽然符合“诗言志”的大意,但在文字学上很难立足,只是学者们根据诗文大意所得到的一种模糊的推断而已,因为“邪”与“斜”是同源字[5],但是“无邪”不能代表“直”的意思。因为要满足这个意义,否定词应该用“不”,而不应该用“无”。更为重要的是,“斜”(邪)本身具有“抒发”的意义(《说文·斗部》:“斜,抒也。”段玉裁注:“抒,各本从木,今正。凡以斗挹出谓之斜,故字从斗。”),加上“无”以后意义就反转了,无法表示“至情流溢,直写衷曲,毫无伪托虚假”的意境。
⑷ 有别于大陆传统,台湾学者似乎继承了钱穆先生的所取的观点。傅佩荣先生的白话译文为:
孔子说:“《诗经》三百篇,用一句话来概括,可以称之为:无不出于真情。”
傅先生对于“思无邪”的注释是这样的:
思无邪:出于《诗•鲁颂•駉》,描写马向前直行的勇健貌,引申为诗人直抒胸怀,所作无不出于真情。[6]
这个注释的问题在于“思无邪”这三个字在诗中并非用来描写“马向前直行的勇健貌”,与Arthur Waley所犯的错误一样,他把真正描写“马向前直行的勇健貌”的“马斯徂”与前面的“思无邪”混淆了。
(二) 《诗经》中的“思无邪”
为了弄清原委,我们有必要将《诗经•鲁颂•駉》原封不动地抄写出来,进行一番必要的研究。[7]

駉駉牡马,在垧之野,
薄言駉者,有驈有皇,
有骊有黄,以车彭彭。
思无疆,思马斯臧!

駉駉牡马,在垧之野,
薄言駉者,有骓有駓,
有骍有骐,以车伾伾。
思无期,思马斯才!

駉駉牡马,在垧之野,
薄言駉者,有驒有骆,
有駵有雒,以车绎绎。
思无斁,思马斯作!

駉駉牡马,在垧之野,
薄言駉者,有骃有騢,
有驔有鱼,以车祛祛。
思无邪,思马斯徂!

鉴于其译文有诸多问题,故不列出,我们在此只探讨与“思无邪”直接相关的文字。笔者以为,整个诗文行文颇有规律性,这对于解读“思无邪”非常有帮助,不知道为什么那么多的《论语》注释者和《诗经》注释者忽略了这一点,是素质问题吗?是态度问题吗?笔者只能唏嘘再三,为其扼腕不已!
笔者以为,只要我们将“思无疆”、“思无期”、“思无斁”和“思无邪”放在一起对比,就不难发现“疆”和“期”是表示空间和时间界限的文字,因为诗文有排比对称的特点,我们可以初步推断“斁”和“邪”也应该与此类似。
首先,让我们考察一下“斁”字。
“斁”:《诗经全解》的作者们将其释为“厌”,并将“无斁”据杨合鸣《疑难词语辨析》释为“思虑详审,无有厌倦”。这显然十分牵强。在《汉语大字典》中,“斁”的确有“厌倦”、“讨厌”、“解除”、“盛貌”等义项,但是不能忽视的是它也有“终”、“终止”的义项,而后者与前面的“疆”、“期”一样,表示时间、空间的某一界限的意思。《说文•攴部》:“斁,终也。”唐朝元稹《莺莺传》:“何幸不忘幽微,眷念无斁。”明朝余继登《典故纪闻》卷十:“扬其耿光,有永无斁。”可见,“思无斁”即“思绪没有终止”的意思。[8]
然后,让我们考察与本文密切相关的“邪”字。
“邪”:《诗经全解》的作者们根据杨合鸣《疑难词辨析》将其释为“思虑纯正,无有邪曲”。“邪”除了“邪恶”、“不正”等义项之外,它还与“余”(余)相通,表示“剩余”的意思。《史记•历书》:“举正于中,归邪于终。”裴骃集解引韦昭曰:“邪,余分也。终,闰月也。”《左传•文公元年》作“归余于终”。[9]可见,“思无邪”即“思绪殆尽”、“绞尽脑汁”的意思,与“疆”、“期”、“斁”有所不同的是,后三者表示思考还没有达到疆界,而“思无邪”则表示思想者已经竭尽全力,再也想不出新的花招的意思。正是因为这种差别,孔夫子才选择“思无邪”来概括全诗,而不是“思无疆”、“思无期”、“思无斁”当中的任何一个。
正如钱穆先生所说:“駉诗本咏马,马岂有所谓邪正?”整个诗文描写的就是马,马怎么会有所谓的“邪”与“正”呢?钱先生靠哲理得出了正确的大方向,可惜他没能进一步考察全诗。

(三) 浅谈语气助词的确定问题
笔者在浏览《诗经全解》的过程中有一个突出的印象,即当人们无法解读某一个甚至某两个字的时候,最省事、也是最偷懒的办法就是武断地将其定性为“语气助词”。
就本诗来讲,“思马斯臧”、“思马斯才”、“思马斯作”和“思马斯徂”中的“思”显然不是所谓的语气助词,而是明确地表示“思维”意义的实词。以“思无邪,思马斯徂”为例,后一个“思”显然是重复前一个“思”,并将其具体化,这是诗歌创作的技法之一。这句话的意思应当是“千思万想,想不明马儿为何如此健壮!”《诗经全解》将这句话译为“周公思虑很纯正,马儿肥壮奔千里!”现在看起来颇有些搞笑的性质。
在本诗中还有两个字被认定为“语气助词”,即四个段落中重复出现的“薄言駉者”中的“薄言”二字。作者轻描淡写地用“薄言,语词”四个字就敷衍过去了。“薄”字的字义非常丰富,令人惊异的是,其字义在发展过程中逐渐违背了它的本义,而走向了其本义的对立面。“薄”的本义是“木密集丛生之处” [10],而它的引申义则逐渐发展为表示密度或厚度小、感情淡漠、土地瘠薄、轻微、不庄重、看不起等等。正是因为这个原因,人们很难想到它的本义,越是大牌的“专家学者”大概越是觉得“胸有成竹”,越是感觉没有必要去参考辞书。
笔者以为,此处的“薄言”实乃“厚言”是也。正是因为如此,每一段诗词都不厌其烦地罗列诸如“驈”、“骊”、“骓”、“駓”等大量形容骏马的文字。令人吃惊的是,《汉语大字典》“薄”字条下居然出现了类似的词条:

助词。多用于句首,相当于“夫”、“且”。《诗•周南•芣苢》:“采采芣苢,薄言采之。”毛传:“薄,辞也。” [11]

这说明早在毛亨的时代就看不明白该诗的原意了。笔者以为,这句话并不难理解,无非是描写妇女们说说笑笑地采集车前子的情形,“薄言”即大家不停地说笑的意思,表示劳动者在不断地在相互交谈之中不知劳累地劳作着的状况。

接下来,该字典又举了《诗经•周南•葛覃》中的一个例子:“薄污我私,薄瀚我衣”,并引戴震补注曰:“薄犹且也。”这也是错误的。其实就在该字典“薄”字条下,还有“努力”的义项:《方言》卷一:“薄,勉也。秦、晋曰钊或曰薄,故其鄙语曰薄努,犹勉努也。”郭璞注:“如今人言努力也。”《管子•轻重戊》:“父老归而治生,丁壮者归而薄业。”因此,这里的“薄污我私,薄瀚我衣”实乃“拼命地洗我的衬衣,拼命地涮我的单褂”之意。《诗经全解》既将其释为“语助词”,又认为其具有“急急忙忙之意”是矛盾的,不过,这也说明作者模糊地(或者说本能地)感觉到了“薄”字所蕴含的实词字义。
这些事例再一次说明,我们有必要及时地修正古籍整理的思路和方法,否则,错误将无休止地延续下去。

(四) 结论
综上所述,本文所讨论的《论语•为政》中的这句话的意思是

孔子说:“《诗经》中的三百首诗歌(的创作特点),借用(《诗经》中原有的)一句话来形容就是(创作者)‘殚精竭虑’。”

顺便指出一下,对于这句话现行的句读似也有些问题,“一言以蔽之”和“曰”之间无需逗号分隔,而应该联结在一起:“一言以蔽之曰”。孔子借用《诗经》中的“思无邪”目的是说明作诗时诗人的思维是充分运作的,每一首诗都表现了诗人思维能力的最高极限,这与所谓的“诗言志”所表现的意义是不同的。当然,孔子也有“诗言志”的观点,这从近年发表的《上海博物馆馆藏战国竹书》中人们发现的《孔子诗论》中可见一斑:

“孔子曰:诗亡 志,乐亡 情, 亡 言。”

对于其中的几个偏僻字解释混乱,笔者对此进行了解读,认为其译文可以作如下处理:

孔子说:作诗不保留心中要强烈表达的志向;作乐(yuè)不保留心中要强烈表达的情感;争讼不保留心中要强烈表达的语言。换言之,就是作诗要表达强烈的志向;作乐要表达强烈的情感,辩论要表达强烈的言辞。[12]

因此,将“思无邪”释为“思想纯正”或“思想没有邪念”是没有根据的,是误解。

“诗言志”,如果把中间那个“言”字看成语助词(发音:xi1 ao2~3 ji2~3),那么,“诗言志”=诗志→义:诗歌|诗是记录。
(常会记录下时间、地点、人物、事件,及事件的原由、过程及发展方向等等,就像变形的记叙文)。
问题是:那么多东西中,你为什么要选择那些来记录?选择什么来记录便反映了诗人的思想倾向、思想状态、思想体验与社会人生自然的各式认识与经历…;总之,诗歌|诗就是记录,难道不是?不作记录就无信息了。
(你心情不佳时,也许会选择记录当时的暗淡的月光,你未必会将当时有只蚊子叮了你一下亦记录下来;从这个角度看,诗言志=选择性记录);
人们通过诗人的记录便知道一些信息了:客观的事物记录及诗人的思想状况…
“思无邪”在《诗经》中有出现,在原诗中释为“思想”似又不方便理解,释为语助词更方便理解些。
思无邪→无邪:不错|要得。
(无:不;邪:错)。
个人“野鹿子”理解;请抬贵手免叱

bn回答 共 1 条
诗言志是对文学功用而言的,就是说作诗不能瞎做,要表达自己的只想情怀,后来逐渐发展成了诗缘情
思无邪,是儒家对诗经的一种功利性的解读方式,即使是风中的情诗,也不能将情这个问题提出来,那样就是邪,大致上这样
回答者: 兵马大元帅 - 千总 四级 11-2 20:14 分类上升达人排行榜
用户名 动态 上周上升
CYL8758 3455
chainlife 2880
xuqianqian1982 2700
qkcydn 1510
shangui2006 1410
更多>>

订阅该问题

您想在自己的网站上展示百度“知道”上的问答吗?来获取免费代码吧!
--------------------------------------------------------------------------------
如要投诉或提出意见建议,请到
百度知道投诉吧反馈。

©2008 Baidu

诗言志是对文学功用而言的,就是说作诗不能瞎做,要表达自己的只想情怀,后来逐渐发展成了诗缘情
思无邪,是儒家对诗经的一种功利性的解读方式,即使是风中的情诗,也不能将情这个问题提出来,那样就是邪,大致上这样

  • 濡備綍鐪嬪緟璇楃粡鐨勭粡鍏告
    绛旓細绗簩鐐规垜鎯宠鐨勬槸銆婅瘲缁忋浣滀负缁忓吀鏄庢牱鎴愪负缁忓吀鐨勩傝浜嗚В銆婅瘲缁忋嬫槸鎬庢牱鎴愪负缁忓吀鐨,棣栧厛瑕佷簡瑙c婅瘲缁忋嬪湪鎴愪负缁忓吀涔嬪墠,鏄竴閮ㄤ粈涔堟牱鐨勪綔鍝併傚疄闄呬笂,銆婅瘲缁忋嬮噷鐨勪綔鍝佹湰鏉ユ槸鎴戜滑涓浗鐨勫厛浜哄湪涓嶅悓鍦哄悎涓嬫墍鍐欑殑璇椼備粈涔堟槸璇?鎴戞兂浠庣幇浠f剰涔変笂鏉ヨ鏈夊緢澶氱殑瑙h銆備腑鍥戒汉鐨勪紶缁熻涓鸿瘲鏄█蹇楃殑,鍗斥滆瘲瑷蹇椻濄傛墍璋...
  • 銆婅瘲缁忋瀵逛腑鍥芥枃瀛︾殑褰卞搷
    绛旓細鍏舵锛屽畠璧嬨佹瘮銆佸叴鐨勮壓鏈墜娉曚负鍚庝笘鏂囧鐨勫垱浣滄彁渚涗簡鎴愬姛鐨勮壓鏈熼壌銆傚叾鍚庡眻鍘熶互棣欒崏缇庝汉瀵勬儏瑷蹇椼佽〃杈剧埍鎲庣殑鎵嬫硶锛屾眽涔愬簻姘戞瓕涓殑瀵撹█鎷熺墿璇楋紝闃睄鐨勩婂拸鎬銆嬶紝閮挒鐨勩婃父浠欍嬶紝鏉庣櫧鐨勩婂彜椋庛嬶紝鏉庡晢闅愮殑銆婇敠鐟熴嬶紝闄嗘父鐨勩婂崪绠楀瓙路鍜忔銆嬩互鍙婂厓鏇叉竻鎴忎腑鐨勭編鍒鸿鍠讳綔鍝侊紝鏃犱笉鏄瀵广婅瘲缁忋姣斿叴鎵嬫硶鐨...
  • 瀛斿瓙瀵广婅瘲缁忋鏈変粈涔堣瘎浠?
    绛旓細瀛斿瓙瀵广婅瘲缁忋鏈夊緢楂樼殑璇勪环銆瀵逛簬銆婅瘲缁忋鐨勬濇兂锛屼粬璇粹滆瘲涓夌櫨锛屼竴瑷浠ヨ斀涔嬶紝鎬濇棤閭濄傚浜庡畠鐨勭壒鐐癸紝鍒欌滄俯鏌旀暒鍘氾紝璇楁暀涔熲濓紙鍗充互涓鸿瘲缁忎娇浜鸿鍚庢湁婢勬竻蹇冪伒鐨勫姛鏁堬紝浣滀负鏁欏寲鐨勫伐鍏峰疄涓烘渶浣宠壇绛栵級銆傚瓟瀛愮敋鑷宠鈥滀笉瀛﹁瘲锛屾棤浠ヨ█鈥濓紙涓嶅璇楋紝灏变笉浼氳璇濓級锛屾樉绀哄嚭銆婅瘲缁忋嬪涓浗鍙や唬鏂囧鐨勬繁鍒...
  • 鏈夊叧璇楃粡鐨勮祫鏂 鎬
    绛旓細銆婅瘲缁忋涓殑鈥滃叴鈥濓紝鐢ㄦ湵鐔圭殑瑙i噴锛屾槸鈥滃厛瑷浠栫墿浠ュ紩璧锋墍鍜忎箣杈炩濓紝涔熷氨鏄熷姪鍏朵粬浜嬬墿涓烘墍鍜忎箣鍐呭浣滈摵鍨傚畠寰寰鐢ㄤ簬涓棣栬瘲鎴栦竴绔犺瘲鐨勫紑澶淬傛湁鏃朵竴鍙ヨ瘲涓殑鍙ュ瓙鐪嬩技姣斾技鍏存椂锛屽彲鐢ㄦ槸鍚︾敤浜庡彞棣栨垨娈甸鏉ュ垽鏂槸鍚︽槸鍏淬備緥鍗路姘撲腑鈥滄涔嬫湭钀斤紝鍏跺彾娌冭嫢鈥濆氨鏄叴銆.澶х害鏈鍘熷鐨勨滃叴鈥濓紝...
  • 璇楃粡鍏充簬闆呮湁鍚嶇殑璇楀彞
    绛旓細銆婅瘲缁忋鏄腑鍥芥渶鏃╃殑璇楁瓕鎬婚泦銆傘婅瘲缁忋嬪師鏈彨銆婅瘲銆,鍏辨湁璇楁瓕305棣(鍙﹀杩樻湁6绡囨湁棰樼洰鏃犲唴瀹,鍗虫湁鐩棤杈,绉颁负绗欒瘲),鍥犳鍙堢О鈥滆瘲涓夌櫨鈥濄備粠姹夋湞璧峰剴瀹跺皢鍏跺涓虹粡鍏,鍥犳绉颁负銆婅瘲缁忋嬨傛眽鏈濇瘺浜ㄣ佹瘺鑻屾浘娉ㄩ噴銆婅瘲缁忋,鍥犳鍙堢О銆婃瘺璇椼銆傘婅瘲缁忋嬩腑鐨勮瘲鐨勪綔鑰呯粷澶ч儴鍒嗗凡缁忔棤娉曡冭瘉銆 鍏充簬銆婅瘲缁忋嬩腑璇楃殑...
  • 璇楃粡涓叧闆庣殑璧忔瀽!!
    绛旓細鈥滄眰鈥濆瓧鏄叏绡囩殑涓績锛屾暣棣栬瘲閮藉湪琛ㄧ幇鐢峰瓙瀵瑰コ瀛愮殑杩芥眰杩囩▼锛屽嵆浠庢繁鍒囩殑鎬濇厱鍒板疄鐜扮粨濠氱殑鎰挎湜銆傜涓夌珷鎶掑彂姹備箣鑰屼笉寰楃殑蹇ф濄傝繖鏄竴绡囩殑鍏抽敭锛屾渶鑳戒綋鐜板叏璇楃簿绁炪備綔鍝佷腑浜虹墿鐨勮韩浠藉崄鍒嗘竻妤氾細鈥滃悰瀛愨濆湪銆婅瘲缁忋鐨勬椂浠f槸瀵硅吹鏃忕殑娉涚О锛岃屼笖杩欎綅鈥滃悰瀛愨濆澶囩惔鐟熼挓榧撲箣涔愶紝閭f槸瑕佹湁鐩稿綋鐨勫湴浣嶇殑銆備互鍓...
  • 寰堟ョ殑闂,鍏充簬銆婅瘲缁忋鍜屽懆浠gぜ浠
    绛旓細璇楃粡銆鐨勪綔鑰呮垚鍒嗗緢澶嶆潅锛屼骇鐢熺殑鍦板煙涔熷緢骞裤傞櫎浜嗗懆鐜嬫湞涔愬畼鍒朵綔鐨勪箰姝岋紝鍏嵖銆佸垪澹繘鐚殑涔愭瓕锛岃繕鏈夎澶氬師鏉ユ祦浼犱簬姘戦棿鐨勬瓕璋c傝瘲缁忎箣涓叧浜庢儏鐖辩殑浣夸笉灏戯紝浣嗗叾涓笉鍍忎綘璇寸殑浼氭湁閭d箞澶氱晱浜庤韩浠界瓑绾ц屾棤娉曠粨鍚堢殑鎬ㄨ瘲銆傚涓嶅皯璇楄〃鐜颁簡闈掑勾鐢峰コ鐨勭埍鎯呯敓娲伙紝濡傘婄Е椋幝峰吋钁嬭〃鐜颁簡鐢峰コ涔嬮棿濡傛ⅵ鐨勮拷姹傦紱銆...
  • 鍒椾妇2-3棣銆婅瘲缁忋涓殑鐖辨儏璇楃瘒,骞跺姞浠ヨ祻鏋愩傚瓟瀛愬垹璇楁爣鍑嗗苟鍔犱互绠鏋...
    绛旓細銆婅瘲缁忋,鍘熺О銆婅瘲銆嬫姂鎴栥婅瘲涓夌櫨銆嬨傚厛绉︽椂鏈熷叾瀹炶繕骞舵棤銆婅瘲缁忋嬭繖涓О鍛,鐩村埌姹変唬,銆婅瘲涓夌櫨銆嬪洜琚剴瀹跺鑰呬綔涓虹粡鍏镐互鍚庢墠鏈変簡銆婅瘲缁忋嬭繖涓О鍛笺傝屾墍璋撱婅瘲涓夌櫨銆嬩篃骞朵笉鏄暣鏁300绡,鑰屾槸305绡,绉颁笁鐧剧瘒鏄彇鏁存暟銆 銆婅瘲缁忋嬫敹闆嗕簡鎴戝浗浠庤タ鍛ㄥ垵骞村埌鏄ョ涓彾500澶氬勾闂寸殑璇楁瓕,浠庡鏂归潰鎻忕粯浜嗗畯闃旀繁閭冪殑绀句細鐢熸椿...
  • 銆婅瘲缁忋
    绛旓細鏁欏閲嶇偣鏄湪鐔熻鑳岃鐨勫熀纭涓,棰嗘偀璇椾腑鐨勬濇兂鎰熸儏;浜嗚В璧嬫瘮鍏存墜娉曞強鍏惰壓鏈晥鏋;浜嗚В鍥涜█璇椼侀獨浣撹瘲銆佷簲瑷璇楃殑鑺傚銆 銆婅瘲缁忋銆婄楠氥嬭嚦姹夐瓘鏅嬭瘲姝岀殑璇█褰㈠紡鍚勪笉涓鏍,鏈崟鍏冧互璇█鐨勮妭濂忎綔涓烘暀瀛﹂噸鐐,鏃ㄥ湪璁╁鐢熶簡瑙h绉嶈瑷鑺傚鐨勫垝鍒嗘柟娉,鑳藉鍑嗙‘銆佹祦鐣呭湴鏈楄;浜嗚В鍙や唬璇楁瓕浠庡洓瑷鍒颁簲瑷,鍐嶅埌涓冭█鐨勫舰寮忔柟闈㈢殑...
  • 扩展阅读:诗经里的女孩灵动名字 ... 《诗经》贺婚诗 ... 诗经共305篇还是311 ... 模仿诗经自创四言诗 ... 《诗经 采薇》原文 ... 诗经里冷门惊艳的句子 ... 《诗经 邶风》原文 ... 楚辞中惊艳的男孩名字 ... 《诗经 郑风 子衿》原文 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网