蜀道难的寓意是什么

《蜀道难》是中国唐代伟大诗人李白的代表作品。此诗袭用乐府旧题,以浪漫主义的手法,展开丰富的想象,艺术地再现了蜀道峥嵘、突兀、强悍、崎岖等奇丽惊险和不可凌越的磅礴气势,借以歌咏蜀地山川的壮秀,显示出祖国山河的雄伟壮丽,充分显示了诗人的浪漫气质和热爱自然的感情。

全诗二百九十四字,采用律体与散文间杂,文句参差,笔意纵横,豪放洒脱,感情强烈,一唱三叹。诗中诸多的画面此隐彼现,无论是山之高,水之急,河山之改观,林木之荒寂,连峰绝壁之险,皆有逼人之势,气象宏伟,境界阔大,集中体现了李白诗歌的艺术特色和创作个性。清代诗评家沈德潜评此诗:“笔势纵横,如虬飞蠖动,起雷霆于指顾之间。”

【原文】

蜀道难

[ 唐 ] 李白

噫吁嚱,危乎高哉!蜀道之难,难于上青天!

蚕丛及鱼凫,开国何茫然!尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。西当太白有鸟道,可以横绝峨眉巅。地崩山摧壮士死,然后天梯石栈相钩连。

上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川。黄鹤之飞尚不得过,猿猱欲度愁攀援。青泥何盘盘,百步九折萦岩峦。扪参历井仰胁息,以手抚膺坐长叹。

问君西游何时还?畏途巉岩不可攀。但见悲鸟号古木,雄飞雌从绕林间。又闻子规啼夜月,愁空山。蜀道之难,难于上青天,使人听此凋朱颜!

连峰去天不盈尺,枯松倒挂倚绝壁。飞湍瀑流争喧豗,砯崖转石万壑雷。其险也如此,嗟尔远道之人胡为乎来哉!

剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开。所守或匪亲,化为狼与豺。朝避猛虎,夕避长蛇;磨牙吮血,杀人如麻。锦城虽云乐,不如早还家。蜀道之难,难于上青天,侧身西望长咨嗟!

【译文】

哎呀呀,真是太高了。攀越蜀道真比登天还难!

蜀国有蚕丛和鱼凫两个君主,他们开国的时间距今十分遥远,从那时起大概有四万八千岁了吧,蜀国就不曾与秦地有什么来往。往西去有座太白山,其山高峻无路可司行,唯有飞鸟可以飞过此山,直到蜀国的峨眉之巅。秦惠王之时,才有蜀王派五丁开山,传说这五位壮士因开山导致地崩山摧而壮烈牺牲,才使得蜀道的天梯石栈连结了起来。

蜀中上有日神的六龙所驾之车所不能逾越的高山,下有回旋倒流的曲折而波涛汹涌的河流。善高飞的黄鹄想飞越而不敢过,善攀援的猿猴想攀登而发愁无处攀缘,其山之险就可想而知了。青泥岭的泥路曲曲弯弯,百步九折萦绕着山峦。行人攀至高山之顶,伸手可以摸得着天上的参星和井星,紧张得透不过气来,只得坐下来抚着胸口长吁短叹。

老兄西游打算几时回来?这蜀道的峭岩险道,实在是不可登攀。山野之间,只能看到在古木中悲号的山鸟,雄飞雌从地在林间飞旋。月夜里,还可以听到子规凄凉的悲啼,在空山中传响回荡。攀越蜀道,真是比登天还难啊,此情此境,使听到的人都发愁得老了许多。

离天不满一尺的险峻高峰,枯松倒挂的悬崖峭壁,飞流瀑布撞击着巨石在山谷中滚动,发出雷鸣般的轰响。这样危险的地方,你这位远道之人为什么还非要来这里不可呀?

更不消说那峥嵘而崔嵬的剑阁了,在这里一夫当关,万夫冥开。如果在这里把守关隘的人不是朝廷的亲臣忠士,他们就会据险作乱,化为豺狠一般的匪徒。他们磨牙吮血,杀人如麻。人们就得像朝避猛虎、夕避长蛇那样地躲避他们的侵害。锦城那个地方虽然是个使人快乐的城市,但是依我看来,你还是赶快回家的好。攀越蜀道之难,真是比登天还难啊,我侧身西望,只好发出长长的慨叹啰。


【注释】

(1)《蜀道难》:古乐府旧题,属《相和歌•瑟调曲》。

(2)噫吁嚱:惊叹声,蜀方言,表示惊讶的声音。宋庠《宋景文公笔记》卷上:“蜀人见物惊异,辄曰‘噫吁嚱’。”

(3)蚕丛、鱼凫:传说中古蜀国两位国王的名字。

(4)何茫然:难以考证。何:多么。茫然:渺茫遥远的样子。指古史传说悠远难详,茫昧杳然。据西汉扬雄巜蜀本王纪>记载:\"蜀王之先,名蚕丛、柏灌、鱼凫,蒲泽、开明。……从开明上至蚕丛,积三万四千岁。\"

(5)尔来:从那时以来。

(6)四万八千岁:极言时间之漫长,夸张而大约言之。

(7)秦塞:秦的关塞,指秦地。秦地四周有山川险阻,故称\"四塞之地\"。

(8)通人烟:人员往来。

(9)西当:西对。

(10)当:对着,向着。

(11)太白:太白山,又名太乙山,在长安西(今陕西眉县、太白县一带)。

(12)鸟道:指连绵高山间的低缺处,只有鸟能飞过,人迹所不能至。

(13)横绝:横越。

(14)峨眉巅:峨眉顶峰。

(15)地崩山摧壮士死:《华阳国志•蜀志》:相传秦惠王想征服蜀国,知道蜀王好色,答应送给他五个美女。蜀王派五位壮士去接人。回到梓潼(今四川剑阁之南)的时候,看见一条大蛇进入穴中,一位壮士抓住了它的尾巴,其余四人也来相助,用力往外拽。不多时,山崩地裂,壮士和美女都被压死。山分为五岭,入蜀之路遂通。这便是有名的“五丁开山”的故事。摧:倒塌。天梯:非常陡峭的山路。

(16)石栈:栈道。

(17)六龙回日:《淮南子》注云:“日乘车,驾以六龙。羲和御之。日至此面而薄于虞渊,羲和至此而回六螭。”螭即龙。

(18)高标:指蜀山中可作一方之标识的最高峰。

(19)冲波:水流冲击腾起的波浪,这里指激流。

(20)逆折:水流回旋。

(21)回川:有漩涡的河流。

(22)黄鹤:黄鹄(hú),善飞的大鸟。

(23)尚:尚且。

(24)得:能。

(25)猿猱(náo):蜀山中最善攀援的猴类。

(26)青泥:青泥岭,在今甘肃徽县南,陕西略阳县北。《元和郡县志》卷二十二:“青泥岭,在县西北五十三里,接溪山东,即今通路也。悬崖万仞,山多云雨,行者屡逢泥淖,故号青泥岭。”

(27)盘盘:曲折回旋的样子。

(28)百步九折:百步之内拐九道弯。

(29)萦:盘绕。

(30)岩峦:山峰。

(31)扪参历井:参(shēn)、井是二星宿名。古人把天上的星宿分别指配于地上的州国,叫做“分野”,以便通过观察天象来占卜地上所配州国的吉凶。参星为蜀之分野,井星为秦之分野。扪(mén):用手摸。

(32)历:经过。

(33)胁息:屏气不敢呼吸。

(34)膺:胸。

(35)坐:徒,空。

(36)君:入蜀的友人。

(37)畏途:可怕的路途。

(38)巉岩:险恶陡峭的山壁。

(39)但见:只听见。

(40)号古木:在古树木中大声啼鸣。

(41)从:跟随。

(42)子规:即杜鹃鸟,蜀地最多,鸣声悲哀,若云“不如归去”。《蜀记》曰:“昔有人姓杜名宇,王蜀,号曰望帝。宇死,俗说杜宇化为子规。子规,鸟名也。蜀人闻子规鸣,皆曰望帝也。”这两句也有断为“又闻子规啼,夜月愁空山”的,但不如此文这种断法顺。

(43)凋朱颜:红颜带忧色,如花凋谢。凋,使动用法,使……凋谢,这里指脸色由红润变成铁青。

(44)去:距离。

(45)盈:满。

(46)飞湍(tuān):飞奔而下的急流。

(47)喧豗(huī):喧闹声,这里指急流和瀑布发出的巨大响声。

(48)砯(pīng)崖:水撞石之声。砯,水冲击石壁发出的响声,这里作动词用,冲击的意思。转,使滚动。

(49)壑:山谷。

(50)嗟:感叹声。

(51)尔:你。

(52)胡为:为什么。

(53)来:指入蜀。

(54)剑阁:又名剑门关,在四川剑阁县北,是大、小剑山之间的一条栈道,长约三十余里。

(55)峥嵘、崔嵬:都是形容山势高大雄峻的样子。

(56)“一夫”两句:《文选》卷四左思《蜀都赋》:“一人守隘,万夫莫向”。《文选》卷五十六张载《剑阁铭》:“一人荷戟,万夫趦趄。形胜之地,匪亲勿居。”

(57)一夫:一人。

(58)当关:守关。

(59)莫开:不能打开。

(60)所守:指把守关口的人。

(61)或匪亲:倘若不是可信赖的人。匪,同“非”。

(62)朝:早上。

(63)吮:吸。

(64)锦城:成都古代以产棉闻名,朝廷曾经设官于此,专收棉织品,故称锦城或锦官城。《元和郡县志》卷三十一剑南道成都府成都县:“锦城在县南十里,故锦官城也。”今四川成都市。

(65)咨嗟:叹息。

【创作背景】

对《蜀道难》的创作背景,从唐代开始人们就多有猜测,主要有四种说法:甲、此诗系为房琯、杜甫二人担忧,希望他们早日离开四川,免遭剑南节度使严武的毒手;乙、此诗是为躲避安史之乱逃亡至蜀的唐玄宗李隆基而作,劝喻他归返长安,以免受四川地方军阀挟制;丙、此诗旨在讽刺当时蜀地长官章仇兼琼想凭险割据,不听朝廷节制;丁,此诗纯粹歌咏山水风光,并无寓意。

这首诗最早见录于唐人殷璠所编的《河岳英灵集》,该书编成于唐玄宗天宝十二年(753年),由此可知李白这首诗的写作年代最迟也应该在《河岳英灵集》编成之前。而那时,安史之乱尚未发生,唐玄宗安居长安,房(琯)、杜甫也都还未入川,所以,甲、乙两说显然错误。至于讽刺章仇兼琼的说法,从一些史书的有关记载来看,也缺乏依据。章仇兼琼镇蜀时一直理想去长安做官。相对而言,还是最后一种说法比较客观,接近于作品实际。

有学者认为这首诗可能是天宝元年至三年(742至744年)李白在长安时为送友人王炎入蜀而写的,目的是规劝王炎不要羁留蜀地,早日回归长安,避免遭到嫉妒小人不测之手;也有学者认为此诗是开元年间李白初入长安无成而归时,送友人寄意之作。

【作品鉴赏】

《蜀道难》是李白袭用乐府古题,展开丰富的想象,着力描绘了秦蜀道路上奇丽惊险的山川,并从中透露了对社会的某些忧虑与关切。

诗人大体按照由古及今,自秦入蜀的线索,抓住各处山水特点来描写,以展示蜀道之难。

从“噫吁嚱”到“然后天梯石栈相钩连”为一个段落。一开篇就极言蜀道之难,以感情强烈的咏叹点出主题,为全诗奠定了雄放的基调。以下随着感情的起伏和自然场景的变化,“蜀道之难,难于上青天”的咏叹反复出现,像一首乐曲的主旋律一样激荡着读者的心弦。

说蜀道的难行比上天还难,这是因为自古以来秦、蜀之间被高山峻岭阻挡,由秦入蜀,太白峰首当其冲,只有高飞的鸟儿能从低缺处飞过。太白峰在秦都咸阳西南,是关中一带的最高峰。民谚云:“武公太白,去天三百。”诗人以夸张的笔墨写出了历史上不可逾越的险阻,并融汇了五丁开山的神话,点染了神奇色彩,犹如一部乐章的前奏,具有引人入胜的妙用。下面即着力刻画蜀道的高危难行了。

从“上有六龙回日之高标”至“使人听此凋朱颜”为又一段落。这一段极写山势的高危,山高写得愈充分,愈可见路之难行。你看那突兀而立的高山,高标接天,挡住了太阳神的运行;山下则是冲波激浪、曲折回旋的河川。诗人不但把夸张和神话融为一体,直写山高,而且衬以“回川”之险。唯其水险,更见山势的高危。诗人意犹未足,又借黄鹤与猿猱来反衬。山高得连千里翱翔的黄鹤也不得飞度,轻疾敏捷的猿猴也愁于攀援,不言而喻,人行走就难上加难了。以上用虚写手法层层映衬,下面再具体描写青泥岭的难行。

青泥岭,“悬崖万仞,山多云雨”(《元和郡县志》),为唐代入蜀要道。诗人着重就其峰路的萦回和山势的峻危来表现人行其上的艰难情状和畏惧心理,捕捉了在岭上曲折盘桓、手扪星辰、呼吸紧张、抚胸长叹等细节动作加以摹写,寥寥数语,便把行人艰难的步履、惶悚的神情,绘声绘色地刻画出来,困危之状如在目前。

至此蜀道的难行似乎写到了极处。但诗人笔锋一转,借“问君”引出旅愁,以忧切低昂的旋律,把读者带进一个古木荒凉、鸟声悲凄的境界。杜鹃鸟空谷传响,充满哀愁,使人闻声失色,更觉蜀道之难。诗人借景抒情,用“悲鸟号古木”、“子规啼夜月”等感情色彩浓厚的自然景观,渲染了旅愁和蜀道上空寂苍凉的环境气氛,有力地烘托了蜀道之难。

然而,逶迤千里的蜀道,还有更为奇险的风光。自“连峰去天不盈尺”至全篇结束,主要从山川之险来揭示蜀道之难,着力渲染惊险的气氛。如果说“连峰去天不盈尺”是夸饰山峰之高,“枯松倒挂倚绝壁”则是衬托绝壁之险。

诗人先托出山势的高险,然后由静而动,写出水石激荡、山谷轰鸣的惊险场景。好像一串电影镜头:开始是山峦起伏、连峰接天的远景画面;接着平缓地推成枯松倒挂绝壁的特写;而后,跟踪而来的是一组快镜头,飞湍、瀑流、悬崖、转石,配合着万壑雷鸣的音响,飞快地从眼前闪过,惊险万状,目不暇接,从而造成一种势若排山倒海的强烈艺术效果,使蜀道之难的描写,简直达到了登峰造极的地步。如果说上面山势的高危已使人望而生畏,那此处山川的险要更令人惊心动魄了。

风光变幻,险象丛生。在十分惊险的气氛中,最后写到蜀中要塞剑阁,在大剑山和小剑山之间有一条三十里长的栈道,群峰如剑,连山耸立,削壁中断如门,形成天然要塞。因其地势险要,易守难攻,历史上在此割据称王者不乏其人。诗人从剑阁的险要引出对政治形势的描写。他化用西晋张载《剑阁铭》中“形胜之地,匪亲勿居”的语句,劝人引为鉴戒,警惕战乱的发生,并联系当时的社会背景,揭露了蜀中豺狼的“磨牙吮血,杀人如麻”,从而表达了对国事的忧虑与关切。唐天宝初年,太平景象的背后正潜伏着危机,后来发生的安史之乱,证明诗人的忧虑是有现实意义的。

李白以变化莫测的笔法,淋漓尽致地刻画了蜀道之难,艺术地展现了古老蜀道逶迤、峥嵘、高峻、崎岖的面貌,描绘出一幅色彩绚丽的山水画卷。诗中那些动人的景象宛如历历在目。

李白之所以描绘得如此动人,还在于融贯其间的浪漫主义激情。诗人寄情山水,放浪形骸。他对自然景物不是冷漠的观赏,而是热情地赞叹,借以抒发自己的理想感受。那飞流惊湍、奇峰险壑,赋予了诗人的情感气质,因而才呈现出飞动的灵魂和瑰伟的姿态。诗人善于把想象、夸张和神话传说融为一体进行写景抒情。言山之高峻,则曰“上有六龙回日之高标”;状道之险阻,则曰“地崩山摧壮士死,然后天梯石栈相钩连”。诗人“驰走风云,鞭挞海岳”(陆时雍《诗镜总论》评李白七古语),从蚕丛开国说到五丁开山,由六龙回日写到子规夜啼,天马行空般地驰骋想象,创造出博大浩渺的艺术境界,充满了浪漫主义色彩。透过奇丽峭拔的山川景物,仿佛可以看到诗人那“落笔摇五岳、笑傲凌沧洲”的高大形象。

唐以前的《蜀道难》作品,简短单薄。李白对东府古题有所创新和发展,用了大量散文化诗句,字数从三言、四言、五言、七言,直到十一言,参差错落,长短不齐,形成极为奔放的语言风格。诗的用韵,也突破了梁陈时代旧作一韵到底的程式。后面描写蜀中险要环境,一连三换韵脚,极尽变化之能事。所以殷璠编《河岳英灵集》称此诗“奇之又奇,自骚人以还,鲜有此体调”。

关于此篇,前人有种种寓意之说,断定是专为某人某事而作的。明人胡震亨、顾炎武认为,李白“自为蜀咏”,“别无寓意”。今人有谓此诗表面写蜀道艰险,实则写仕途坎坷,反映了诗人在长期漫游中屡逢踬碍的生活经历和怀才不遇的愤懑,迄无定论。



  • 铚閬撻毦闅句簬涓婇潚澶瀵撴剰铚閬撻毦鍘熸枃浠嬬粛
    绛旓細1銆佸瘬鎰忥細鈥滆渶閬撲箣闅,闅句簬涓婇潚澶┾,銆傚洓宸濅竴甯︾殑灞辫矾锛岄潪甯稿湴闅句互鏀鐖紝璧拌繖鏍风殑閬撹矾锛屾瘮涓婂ぉ杩橀毦銆傝繖閲屾槸杩愮敤澶稿紶鐨勬墜娉,鏋佸害鍦版弿缁樿渶閬撶殑闅捐蛋銆2銆佸師鏂囷細銆婅渶閬撻毦銆嬩綔鑰:鏉庣櫧 鍣悂鎴忥紝鍗变箮楂樺搲锛佽渶閬撲箣闅撅紝闅句簬涓婇潚澶╋紒铓曚笡鍙婇奔鍑紝寮鍥戒綍鑼劧銆傚皵鏉ュ洓涓囧叓鍗冨瞾锛屼笉涓庣Е濉為氫汉鐑熴傝タ褰撳お鐧芥湁楦熼亾...
  • 铚閬撻毦鐨勫瘬鎰忔槸浠涔
    绛旓細銆铚閬撻毦銆嬫槸鍞愪唬浼熷ぇ璇椾汉鏉庣櫧鐨勪唬琛ㄤ綔涔嬩竴銆傝繖棣栬瘲閫氳繃涓板瘜鐨勬兂璞″拰娴极涓讳箟鎵嬫硶锛岀敓鍔ㄥ湴鎻忕粯浜嗚渶閬撶殑闄╁郴鍜屽.涓斤紝琛ㄨ揪浜嗚瘲浜哄鑷劧缇庢櫙鐨勭儹鐖卞拰瀵圭鍥藉北娌崇殑璧炵編銆傝瘲涓紝鏉庣櫧棣栧厛鐢ㄢ滃櫕鍚佸毐锛屽嵄涔庨珮鍝夛紒铚閬撲箣闅撅紝闅句簬涓婇潚澶╋紒鈥濇潵琛ㄨ揪瀵硅渶閬撻櫓宄荤殑鎰熷徆锛屾帴鐫鎻忕粯浜嗚渶閬撶殑鍘嗗彶鎮犱箙鍜屼笌澶栫晫鐨勯殧缁濄傞殢鍚...
  • 铚閬撻毦鐨勫瘬鎰忔槸浠涔
    绛旓細涓寮绡囧氨鏋佽█铚閬撲箣闅,浠ユ劅鎯呭己鐑堢殑鍜忓徆鐐瑰嚭涓婚,涓哄叏璇楀瀹氫簡闆勬斁鐨勫熀璋冦備互涓嬮殢鐫鎰熸儏鐨勮捣浼忓拰鑷劧鍦烘櫙鐨勫彉鍖,鈥铚閬撲箣闅,闅句簬涓婇潚澶鈥濈殑鍜忓徆鍙嶅鍑虹幇,鍍忎竴棣栦箰鏇茬殑涓绘棆寰嬩竴鏍锋縺鑽$潃璇昏呯殑蹇冨鸡銆 璇磋渶閬撶殑闅捐姣斾笂澶╄繕闅,杩欐槸鍥犱负鑷彜浠ユ潵绉︺佽渶涔嬮棿琚珮灞卞郴宀樆鎸,鐢辩Е鍏ヨ渶,澶櫧宄伴褰撳叾鍐,鍙湁楂橀鐨勯笩鍎...
  • 銆铚閬撻毦銆嬫姃鍙戜簡浣滆呮庢牱鐨勬濇兂鎰熸儏?
    绛旓細瀵撴剰锛氳瘲鐨勬剰鍥惧緢鍙兘鏄弗闃查噹蹇冨鍙戦毦銆傝繖棣栬瘲鐨勫瘬鎰忥紝鍘嗘潵浼楄绾风涵锛岃帿琛蜂竴鏄傚綊绾宠捣鏉ヤ富瑕佹湁浠ヤ笅鍑犵锛氾紙涓锛夋枼涓ユ璇淬傜О鍓戝崡鑺傚害浣夸弗姝︽瀹虫埧鐞佹潨鐢紝杩欓璇椾负鎷呭績鎴裤佹潨瀹夊嵄鑰屼綔銆傦紙浜岋級鍒虹珷浠囧吋鐞艰銆傜О姝よ瘲涓鸿鍒虹珷浠囧吋鐞艰屼綔锛岃璇湞寤烽槻鑼冧粬鏈夊弽鍙涗箣蹇冦傜珷浠囧吋鐞兼浘浠诲墤鍗楄妭搴︿娇锛...
  • 鏉庣櫧鍐欑殑铚閬撻毦鐨铚閬撴槸浠婂ぉ鐨勫摢閲?
    绛旓細鏉庣櫧銆铚閬撻毦銆嬩腑鐨勮渶閬擄紝鎸囩殑鏄粖鍥涘窛骞垮厓甯傚鍐呭墤闂ㄤ竴甯︾殑鏍堥亾銆備絾鏄潕鐧藉啓銆婅渶閬撻毦銆嬫槸鍥犳湅鍙嬬寮闀垮畨鍘诲線铚鍦帮紝鍊熻渶閬撲箣闅捐锛屾姃鍙戣嚜宸卞績涓敱浜庝粫閫斿潕鍧枫佷汉鐢熻壈闅捐岃嚧鐨勯儊闂蜂箣鎯呫傛墍浠ヨ繖涓渶閬撳苟涓嶆槸缁濆鐨勶紝涔熷彲鎸囧反铚閫氬線绉﹂檱鐨勯偅浜涘北闂存爤閬擄紝鍖呮嫭瑜掓枩鍙ゆ爤閬撱傘婅渶閬撻毦銆嬫槸涓浗鍞愪唬浼熷ぇ璇椾汉鏉庣櫧鎵...
  • 铚閬撻毦鐨涓绘棬?
    绛旓細铚閬撻毦涓绘棬鍙ワ細铚閬撻毦锛岄毦浜庝笂闈掑ぉ銆傛剰鎬濇槸铚閬撶湡澶毦鏀锛岀畝鐩撮毦浜庝笂闈掑ぉ銆傝渶閬撻毦鍊熸瓕鍜忚渶鍦板北宸濈殑澹锛屾樉绀哄嚭绁栧浗灞辨渤鐨勯泟浼熷.涓斤紝鍏呭垎鏄剧ず浜嗚瘲浜虹殑娴极姘旇川鍜岀儹鐖辫嚜鐒剁殑鎰熸儏銆傘婅渶閬撻毦銆嬫槸涓浗鍞愪唬澶ц瘲浜烘潕鐧界殑浠h〃浣滃搧銆傛璇楄鐢ㄤ箰搴滄棫棰橈紝浠ユ氮婕富涔夌殑鎵嬫硶锛屽睍寮涓板瘜鐨勬兂璞★紝鑹烘湳鍦板啀鐜颁簡铚閬撳偿宓樸...
  • 鏉庣櫧鍐<铚閬撻毦>鐨勬剰鍥鏄粈涔?
    绛旓細铚閬撻毦 1銆佹钀藉眰娆★細绗竴娈靛啓铚閬撲箣楂樺郴鍙婅渶閬撴潵鍘嗭紝鍗充竴鍙硅渶閬撲箣楂樸傜浜屾鍊熲滈棶鍚涒濆紩鍑烘梾鎰侊紝鎶婅闊冲甫杩涗竴涓彜鏈ㄨ崚鍑夈侀笩澹版偛鍑勩佸北楂樻按鎬ョ殑澧冪晫锛屾鍗充簩鍙硅渶閬撲箣闄┿傜涓夋鏄憡璇タ娓哥殑浜猴細鍓戦榿鏄渶涔嬮棬鎴凤紝褰㈠娍闄╄锛屽鍙戝彌涔憋紝鍗充笁鍙硅渶涓垬绁镐箣鐑堛備竴銆佸徆 铚閬撲箣楂 浜屻佸徆 铚閬撲箣闄...
  • 铚閬撻毦涓婚鏄粈涔?
    绛旓細銆铚閬撻毦銆嬬殑鑳屾櫙锛氬銆婅渶閬撻毦銆嬬殑鍒涗綔鑳屾櫙锛屼粠鍞愪唬寮濮嬩汉浠氨澶氭湁鐚滄祴锛屼富瑕佹湁鍑犵璇存硶锛氱敳銆佹璇楃郴涓烘埧鐞佹潨鐢簩浜烘媴蹇э紝甯屾湜浠栦滑鏃╂棩绂诲紑鍥涘窛锛屽厤閬墤鍗楄妭搴︿娇涓ユ鐨勬瘨鎵嬶紱涔欍佹璇楁槸涓鸿翰閬垮畨鍙蹭箣涔遍冧骸鑷宠渶鐨勫攼鐜勫畻鏉庨殕鍩鸿屼綔锛屽姖鍠讳粬褰掕繑闀垮畨锛屼互鍏嶅彈鍥涘窛鍦版柟鍐涢榾鎸熷埗銆傝繖棣栬瘲鏈鏃╄褰曚簬鍞愪汉娈风挔...
  • 鏉庣櫧鍒涗綔銆铚閬撻毦銆嬩竴璇鐨勫瘬鎰浣曞湪?璇曞姞浠ュ垎鏋愯鏄庛
    绛旓細琛ㄨ揪浜嗚瘲浜轰粫閫斾笉椤,涓嶈兘鏂藉睍鎶辫礋鐨勬剚鑻﹀績澧,鍙堝啓鍑轰簡璇椾汉鏀逛簬瀵勬儏灞辨按鐨勮秴鑴卞績鎬
  • 铚閬撻毦鍛婅瘔浜嗘垜浠竴涓浠涔閬撶悊?
    绛旓細铚閬撻毦鐨浜虹敓鍚ず 鏈夋椂浣犵殑鐞嗘兂杈惧埌鏄竴绉嶅垢绂 鏈夋椂浣犵殑鐞嗘兂杈惧埌鏄竴绉嶅垢绂忥紝鏈夋椂鐞嗘兂鐮寸伃涔熸槸涓绉嶅垢绂忋
  • 本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网