商务英语300句:Unit 4 Visiting A Factory 参观工厂

Visiting A Factory
参观工厂
Brief Introduction
了解对方客户的商品生产主体——工厂——是对外贸易中必不可少的一环。工厂的设备、规模和工人的素质以及决策者的管理能力都决定着以后产品的质量和信誉。作为索取资料、电话传真问询、浏览网页的必要补充步骤,参观工厂可以让客户最直接、最客观地了解生产方公司,对日后的贸易成功意义重大。
-- 请戴上安全帽。
-- 我们还得穿上罩衣吗?
-- 最好穿上,以免弄脏你的衣服。请留神脚下。
-- 谢谢。生产线都是全自动的吗?
-- 哦,不是全部自动的。
-- 哦,那你们如何控制质量呢?
-- 所有产品在整个生产过程中都必须通过五道质量检查关。
-- 月产量多少?
-- 目前每月一千套,但从十月份开始每月将为一千二百套。
-- 每月不合格率通常是多少?
-- 正常情况下为2%左右。
-- 那太了不起了。成品从那边出来吗?
-- 是的,现在我们稍微休息一下吧。
Dialogue 5
A: It was very kind of you to give me a tour of the place. It gave me a good idea of your product range.
B: It’s a pleasure to show our factory to our customers. What’s your general impression
may I ask?
A: Very impressive
indeed
especially the speed of your NW Model.
B: That’s our latest development. A product with high performance. We put it on the market just o months ago.
A: The machine gives you an edge over your petitors
I guess.
B: Certainly. No one can match us as far as speed is concerned.
A: Could you give me some brochures for that machine? And the price if possible.
B: Right. Here is our sales catalog and literature.
A: Thank you. I think we may be able to work together in the future.
-- 谢谢你们陪同我看了整个工厂。这次参观使我对你们的产品范围有了一个很好的了解。
-- 带我们的客户来参观工厂是我们的荣幸。不知道你总体印象如何?
-- 很好,尤其是你们的NW型机器的速度。
-- 那是我们新开发的产品,性能很好。两个月前刚投放市场。
-- 和你们的竞争对手相比,我想这机器可以让你们多占一个优势。
-- 当然。就速度而言,目前没有厂家能和我们相比。
-- 能给我一些那种机器配套的小册子吗?如有可能,还有价格。
-- 好的。这是我们的销售目录和说明书。
-- 谢谢。我想也许将来我们可以合作。
Words and Expressions
administrative [ Ed5ministrEtiv ] 行政的,管理的
gross [ ^rEus ] 总的,毛的
warehouse [ 5wZEhaus ] 仓库
square meter 平方米
anniversary [ 7Ani5vE:sEri ] 周年纪念
shift [ Fift ] 轮班
raw material 原料
accessory [ Ak5sesEri ] 零件,配件
assembly line 装配线
helmet [ 5helmit ] 安全帽
monthly [ 5mQnWli ] 每月的
output [ 5autput ] 产量,出产
reject [ ri5dVekt ] 等外品,废品
impressive / impression 给人印象深刻的/印象
performance [ pE5fC:mEns ] (机器等)工作性能
edge [ edV ] 优势,优越之处
automated [5C:tEumeitid ] 机械化的,自动的
concerned [ kEn5sE:nd ] 有关的
literature [ 5litEritFE ] 商品说明书之类的印刷宣传品
merge [ mE:dV ] (企业、团体等)合并
inspection [ in5spekFEn ] 检验
ment [ 5kCment ] 意见,评论
facility [ fE5siliti ] 设备
section [ 5sekFEn ] 部门,处,科,组
annual [ 5AnjuEl ] 每年的,年度的
capacity [ kE5pAsiti ] 生产量,生产力
A Specimen Letter
Dear Mr. / Ms.
Mr. William Taylor
President of our Corporation
and Mr. James Rogers
Marketing Manager
would like to visit Beijing to continue our discussions on a joint venture. They plan to leave in the second half of April and stay in China about a week. Please let us know if the planned visit is convenient for you and what itinerary you would suggest.
If the time of their visit is agreeable
will you kindly request your Embassy here to issue the necessary visas?
Yours faithfully

我们公司的总裁威廉·泰勒先生和营销经理詹姆士·罗杰斯先生,想来北京继续商讨合资企业之事。他们计划四月下旬出发并在中国停留一个星期左右。请告知我们,该访问计划对你们是否方便以及你们要建议的行程计划。
如果对他们的访问时间无异议的话,可否要求你方使馆签发所需签证?
Substitution Drills
1 A: Let us know when you’re free. We’ll arrange the tour for you.
Would you please tell me your schedule so that we could arrange the visit for you?
Please tell us the time that suits you for us to set up the visit. B: Thank you. I’ll give you a call this afternoon to set the time.
Let me see. I’m quite free Friday afternoon. Does that suit you?
Tuesday next week would be best for me
if that’s possible.
告诉我们您什么时候有空,我们好安排参观。
请告诉我您的行程,以便我们为您安排参观。
请告诉我们什么时候适合您来参观。
谢谢,我今天下午会给您打电话来定时间的。
让我想想,周五下午我有空。那个时间方便吗?
如果可能的话,下周二对我最合适。
2 A:I’ll show you around and explain the operations as we go along.
guide you through the factory and ask our people to give you a demonstration of our latest models.
take you around the factory and show you our machines in operation.
B: That’ll be most helpful.
That’ll be very interesting.
We’d like that very much.
我会带您 到处看看,给您解释我们的操作。
参观工厂,叫我们的人给您演示我们的最新型号。
去工厂参观,带您去看我们运行中的机器。
那太有帮助了。
那会很有意思。
我们非常乐意。
3 A: How large is the plant?
is the machine shop
an area does this warehouse cover
B: It covers an area of 75
000 square meters.
Its total area is 4
000
It covers a total area of 5
000
工厂有多大?
车间
仓库占地面积
它的占地面积有七万五千平方米。
它的总面积是四千平方米。
它的总面积是五千平方米。
4 A: When was the plant set up?
When did you start the factory?
How long has your factory been established?
B: In the early 70s.
Some enty years ago by merging o *** all-sized ones.
We’ve been operating for about ten years.
工厂 是什么时候建立的?
是什么时候开办的?
建立多长时间了?
在70年代早期。
大约20年前由两个小规模的工厂合并而成的。
我们已经运作大约10年了。
5 A: Do we need to put on the jackets?
Do we have to wear the helmets?
Must we wear the masks?
B: You’d better protect your clothes.
You should heads.
I’m afraid you must lungs.
我们 需要穿上上衣吗?
一定要戴上头盔吗?
一定要戴上面具吗?
你 最好穿上,保护你的 衣服。
最好戴上,头部。
恐怕必须戴上,肺部。
6 A: Is the production line fully automated?
puter-controlled?
mechanized?
B: Well
not fully automated.
Well
not fully puter-controlled.
Yes
fully mechanized.
生产线是全自动吗?
全电脑控制吗?
全部机械化吗?
哦,不是全自动的。
哦,不是全电脑控制的。
是的,全部机械化。
7 A: How do you control the quality?
How do your quality control systems operate?
What kind of quality control do you have?
B: All products have to go through five checks in the whole manufacturing process.
There’re a total of five checks in the whole manufacturing process.
All products have to pass strict inspection before they go out.
你们 怎么控制质量?
的质量控制系统是怎么运行的?
有什么样的质量控制?
所有的产品在整个生产过程中都必须经过五道检查。
在整个生产过程 *** 有五道检查关。
所有的产品在出厂前必须经过严格的检查。
8 A: It gave me a good idea of your product range.
understanding of your products.
picture of your product areas.
B: It’s a pleasure to show our factory to our friends.
I am glad it was useful.
I’m pleased you found it helpful.
这让我对你们的产品范围有了一个很好的了解。
带朋友参观我们的工厂是一种荣幸。
很高兴能起到一定的作用。
我非常高兴能对你有帮助。
9 A: What’s your general impression
may I ask?
What do you think of our plant?
We’d like to have your suggestion and ments.
B: Very impressive
especially the speed of your NW Model.
I was very impressed. You have fine facilities and efficient people.
I’m impressed by your approach to business.
可以问一下您的总体印象吗?
您认为我们工厂如何?
我们希望听取您的建议和评论。
很好
印象很深刻,特别是NW型的速度。
我真是大开眼界了,你们拥有很好的设备和高效率的员工。
我对你们的商业运作方法印象很深刻。
10 If it is not too much trouble
we would like to talk to
your plant manager.
your general manager
your delivery department director
如果不是特别麻烦的话,我们想同你们的工厂经理 谈一下。
你们的总经理
你们的运输部主管
11 We look forward to our tour of your factory.
visiting your pany
contacting you next month
我们盼着参观你们工厂。
参观你们公司
下个月与您联系
12 We learned a lot about your facilities.
the process of wine making
the technology of wine making
the skills of driving
我们了解了许多关于 你们设备的情况。
酿酒的过程。
酿酒的技术。
驱动的技巧。



  • 鍟嗗姟鑻辫鍙h900鍙(鍗佸叚)
    绛旓細姝ょ郴鍒椾负 鍟嗗姟鑻辫鍙h900鍙 锛屼竴娆′竴涓崟鍏冿紝涓嫳鏂囧鐓э紝璁╀綘杞昏交鏉炬澗瀛︿細鍟嗗姟鑻辫銆備笅闈㈡槸鏁寸悊鐨 鍟嗗姟鑻辫鍙h900鍙 (鍗佸叚) 锛屾杩庨槄璇汇>>>鐐瑰嚮涓嬭浇闊抽 Unit Sixteen 鍗栨柟瀵规敮浠樻柟寮忕殑瑕佹眰 Part One 471.Our usual terms of payment are by confirmed , irrevocable letter of credit in our ...
  • 鍟嗗姟鑻辫鍙h900鍙:瑕嗙洊浜嗗摢浜涘晢鍔′氦鏄撶幆鑺?
    绛旓細缁х画娣卞叆锛屾瘡涓崟鍏冮兘鍥寸粫鍟嗗姟浜ゆ祦鐨勬牳蹇冪幆鑺傦紝浠庢姤浠枫佽繕浠峰埌鍚堝悓绛捐锛屾瘡涓楠ら兘鏈夎灏界殑鎸囧銆Unit 21: 鍖呰寤鸿涓庤姹 鍏虫敞缁嗚妭锛屽浼氬浣曟彁鍑哄寘瑁呰姹傦紝纭繚璐х墿瀹夊叏閫佽揪銆傛渶鍚庣殑Unit 30锛屾槸鎶鏈紩杩涚殑涓撲笟瀵硅瘽锛岀悊瑙e紩杩涙柟寮忓拰璐圭敤锛屼负鏈潵鍥介檯鍚堜綔鎵撲笅鍧氬疄鍩虹銆傞氳繃杩900鍙鍟嗗姟鑻辫鍙h锛屼綘灏嗗叏闈㈡彁鍗...
  • 銆鍟嗗姟鑻辫鍙h900鍙ャUnite Six 鎶ョ洏
    绛旓細at the attractive price of 锟135 per long tons CNF Shanghai. offer your 1500 tons of Canada oats at the price of 500 pounds /ton. 154. We can quote you the price of 75$ / typewriter and 10% discount on shipping . average whole sell price is 180$ / unit. ...
  • 瓒呰秺鍟嗗姟鑻辫900鍙ョ洰褰
    绛旓細浠ヤ笅鍐呭鏄婅秴瓒鍟嗗姟鑻辫900鍙ャ嬬洰褰曠殑姒傝锛屽垎涓哄洓涓富瑕佺珷鑺傦紝娑电洊浜嗗晢鍔℃椿鍔ㄧ殑鍚勪釜鏂归潰锛氶鍏堬紝Chapter 1 Business Trips鍟嗗姟鍑鸿锛屽寘鎷锛歎nit 1: Traffic - 浜ら氬畨鎺扷nit 2: Bank - 閾惰鏈嶅姟Unit 3: Customs - 娴峰叧浜嬪姟Unit 4: Hotel - 瀹鹃娌熼歎nit 5: Touring and Shopping - 鏃呮父涓庤喘鐗...
  • 鍟嗗姟鑻辫鍙h鐨勪腑鏂囩炕璇
    绛旓細鎴戝彧鑳藉府浣犺繖浜涗簡...鍏朵粬鐨勬垜娌″姙娉曚簡 浣犵湅鐫缁欏垎鍚 Unit One 甯屾湜涓庤姹 Part 1 1) We鈥檇 like to express out desire to establish business relations with you on the basis of equally, mutual benefit and the exchange of needed goods.鎴戞柟甯屾湜鑳藉湪骞崇瓑銆佷簰鍒┿佷簰閫氭湁鏃犵殑鍩虹涓婁笌璐靛徃...
  • 銆鍟嗗姟鑻辫鍙h900鍙ャUnit24:鍌繍璐х墿骞跺憡鐭ヨ揣鐗╄繜鍒扮粨鏋
    绛旓細Unit 24 鍌繍璐х墿骞跺憡鐭ヨ揣鐗╄繜鍒扮粨鏋 Part one is now over o months since we sent in the order for Tape Recorders yet we are still awaiting delivery. You should know that the delivery date is very important to us. 浣犵煡閬撴垜浠彂璁㈠崟涓殑鎵撳瓧鏈哄凡缁忎袱涓鏈堜簡锛屾垜浠粛鍦...
  • 銆鍟嗗姟鑻辫鍙h900鍙ャUnit 20:瀵瑰寘瑁呯殑寤鸿鍙婅姹
    绛旓細Unit Twenty 瀵瑰寘瑁呯殑寤鸿鍙婅姹 Part One cartons are used please put each chemical in strong polythene bags to ensure protection from dampness. 濡傛灉鐢ㄧ焊绠憋紝璇锋妸姣忎釜鍖栧鍒跺搧鏀捐繘纭摝妤炵洅浠ヤ繚璇佸厤浜庣牬鎹 s must have an inner lining of stout water-resistant paper. 绠...
  • 銆鍟嗗姟鑻辫鍙h900鍙ャUnit 21:鍛婄煡瀹㈡埛鍖呰鐩稿叧浜嬪疁
    绛旓細Unit Twenty-one 鍛婄煡瀹㈡埛鍖呰鎵鐢ㄦ潗鏂欍佹柟寮忓強鍏惰川閲忎繚璇 Part One packing is strong enough to withstand bumping and rough handling under normal conditions. 鎴戜滑鐨勫寘瑁呰冻澶熷潥鍥猴紝姝e父鎯呭喌涓嬬粡寰楄捣纰版挒鍜岄噹铔惉瑁呰繍 cases used for packing our transistor radios are light but strong...
  • "瀹炵敤鍟嗗姟鑻辫绯诲垪:璋堝垽鍗曞厓娑电洊鍝簺鍏蜂綋涓婚?"
    绛旓細浠ヤ笅鏄竴浠藉疄鐢鍟嗗姟鑻辫绯诲垪鐨勮缁嗙洰褰曪紝娑电洊浜嗗晢鍔¤皥鍒や腑鐨勫叧閿富棰锛歎nit 1: Marketing, Promotion & Advertising鏈崟鍏冨皢娣卞叆鎺㈣甯傚満钀ラ攢绛栫暐銆佷績閿娲诲姩浠ュ強骞垮憡鍦ㄥ晢鍔$幆澧冧腑鐨勫簲鐢紝甯姪浣犳彁鍗囦骇鍝佹垨鏈嶅姟鐨勫浗闄呯煡鍚嶅害銆俇nit 2: Price Negotiation瀛︿範濡備綍鍦ㄤ环鏍艰皥鍒や腑绛栫暐鎬у湴娌熼氾紝纭繚杈炬垚瀵瑰弻鏂归兘鍏钩鐨...
  • 扩展阅读:学英语的10大诀窍 ... 成功商务职场英语unit3 ... 2024商务英语考试 ... 商务英语4形考答案1-8 ... 商务英语4单元自测1-8 ... 张雪峰评价商务英语专业 ... 商务英语4单元自测6 ... 商务英语边学边练unit4 ... 商务英语全套课程 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网