reply 和answer的区别 请问answer和reply的区别是什么?

reply \u548canswer\u7684\u533a\u522b

answer\u548creply\u7684\u533a\u5206

answer\u548creply\u7684\u533a\u5206

  1. 两者均可表示“回答”,但 answer 属常用词,多用于一般性应答,而 reply 则较正式,多指经过考虑而作出答复。

  2. answer 可自由地用作及物或不及物动词,而 reply 除后接 that 从句或引出直接引语是及物动词外,一般只用作不及物动词。其后若接名词或代词作宾语,应借助介词 to。如:He replied that he had changed his mind. 他回答说他改变了主意。

  3. answer 除表示“回答”外,还可表示接听(电话)或对门铃等声响作出反应等(常与 telephone, door, bell, door-bell 等连用)。但 reply 不能这样用。如:Who answered the telephone? 谁接的电话?


    拓展资料

    problem和question都有“问题”的意思,但用法却不尽相同:problem指说话者认为难以解决的问题,它与动词 solve或settle搭配。而 question指说话者需要寻找答案的问题,它常与动词ask或answer连用。problem可用于数学或物理的习题,而question却无此义。question可表示一件“与……有关的事”。



1. 两者均可表示“回答”,但 answer 属常用词,多用于一般性应答,而 reply 则较正式,多指经过考虑而作出答复。如:

He answered my letter. 他给我回了信。(指他在信中说信已收到等)

He replied to my letter. 他给我回了信。(指他在信中把我提出的问题都作出回答)

若不细分,两者可换用。如:

I was so nervous that I couldn’t answer [reply]. 我紧张得没作回答。

2. answer 可自由地用作及物或不及物动词,而 reply 除后接 that 从句或引出直接引语是及物动词外,一般只用作不及物动词。其后若接名词或代词作宾语,应借助介词 to。如:

He replied that he had changed his mind. 他回答说他改变了主意。

He didn’t answer [reply to] my question. 他没有回答我的问题。

比较下面两句:

He did not know what to reply. 他不知道回答什么(即:用什么回答)。

He did not know what to reply to. 他不知道回答什么问题(即:对什么作回答)。

3. answer 除表示“回答”外,还可表示接听(电话)或对门铃等声响作出反应等(常与 telephone, door, bell, door-bell 等连用)。但 reply 不能这样用。如:

Who answered the telephone? 谁接的电话?

A little girl answered the door. 一个小女孩应声去开门。

Nobody answered my call for help. 没有人理会我的呼救。

4. 两者除用作动词外,都可用作名词。要表示“对……的回答(答复,答案)”等,其后均接介词 to (不用 of)。如:

Have you had an answer to your letter? 你寄出的信有回音没有?

I received no reply to my request. 我的要求没有收到任何答复。

我知道reply 和answer的区别。

  1. He answered my letter. 他给我回了信。(指他在信中说,信已收到)。

  2. He replied to my letter. 他给我回了信。(指他在信中把我提出的问题都作出了回答)。

  1. He replied that he had changed his mind. (他回答说他改变了主意。)

  2. He didn’t answer [reply to] my question. (他没有回答我的问题。)

  1. Who answered the telephone? (谁接的电话?)

  2. A little girl answered the door. (一个小女孩应声去开门。)

  3. Nobody answered my call for help. (没有人理会我的呼救。)

拓展内容。



1. 两者均可表示“回答”,但 answer 属常用词,多用于一般性应答,而 reply 则较正式,多指经过考虑而作出答复。如:
He answered my letter. 他给我回了信。(指他在信中说信已收到等)
He replied to my letter. 他给我回了信。(指他在信中把我提出的问题都作出回答)
若不细分,两者可换用。如:
I was so nervous that I couldn’t answer [reply]. 我紧张得没作回答。
2. answer 可自由地用作及物或不及物动词,而 reply 除后接 that 从句或引出直接引语是及物动词外,一般只用作不及物动词。其后若接名词或代词作宾语,应借助介词 to。如:
He replied that he had changed his mind. 他回答说他改变了主意。
He didn’t answer [reply to] my question. 他没有回答我的问题。
比较下面两句:
He did not know what to reply. 他不知道回答什么(即:用什么回答)。
He did not know what to reply to. 他不知道回答什么问题(即:对什么作回答)。
3. answer 除表示“回答”外,还可表示接听(电话)或对门铃等声响作出反应等(常与 telephone, door, bell, door-bell 等连用)。但 reply 不能这样用。如:
Who answered the telephone? 谁接的电话?
A little girl answered the door. 一个小女孩应声去开门。
Nobody answered my call for help. 没有人理会我的呼救。
4. 两者除用作动词外,都可用作名词。要表示“对……的回答(答复,答案)”等,其后均接介词 to (不用 of)。如:
Have you had an answer to your letter? 你寄出的信有回音没有?
I received no reply to my request. 我的要求没有收到任何答复。

reply是不及物动词,reply to sb.回答某人.answer是及物动词,answer sb.回答某人 如果answer后面加了to,如answer to me的意思是向我负责,对我承担责任,或者answer to sth.这里的answer就是一个名词,什么的答案。

本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
欢迎反馈与建议,请联系电邮
2024© 车视网