<智子疑邻>翻译!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! 智子疑邻原文及翻译

\u667a\u5b50\u7591\u90bb\u7ffb\u8bd1

\u539f\u6587

\u3000\u3000\u667a\u5b50\u7591\u90bb \u3000\u3000

\u5b8b\u6709\u5bcc\u4eba\uff0c\u5929\u96e8\u5899\u574f\u3002\u5176\u5b50\u66f0\uff1a\u201c\u4e0d\u7b51\uff0c\u5fc5\u5c06\u6709\u76d7\u3002\u201d\u5176\u90bb\u4eba\u4e4b\u7236\u4ea6\u4e91\u3002\u66ae\u800c\u679c\u5927\u4ea1\u5176\u8d22\u3002\u5176\u5bb6\u751a\u667a\u5176\u5b50\uff0c\u800c\u7591\u90bb\u4eba\u4e4b\u7236\uff08\u8bfb\u7b2c\u4e09\u58f0\uff09\u3002 \u3000\u3000\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u9009\u81ea\u300a\u97e9\u975e\u5b50\u00b7\u8bf4\u96be\u300b

\u8bd1\u6587

\u3000\u3000\u5b8b\u56fd\u6709\u4e00\u4e2a\u5bcc\u4eba\uff0c\u5929\u4e0b\u5927\u96e8\uff0c\u4ed6\u5bb6\u7684\u5899\u88ab\u51b2\u57ae\u4e86\u3002\u5bcc\u4eba\u7684\u513f\u5b50\u8bf4\uff1a\u201c\u8981\u662f\u4e0d\u4fee\u7b51\uff0c\u4e00\u5b9a\u4f1a\u6709\u76d7\u8d3c\u6765\u5077\u4e1c\u897f\u3002\u201d\u90bb\u5c45\u5bb6\u7684\u8001\u4eba\u4e5f\u8fd9\u6837\u8bf4\u3002\u665a\u4e0a\u5bcc\u4eba\u5bb6\u679c\u7136\u4e22\u5931\u4e86\u5f88\u591a\u94b1\u8d22\u3002\u7ed3\u679c\uff0c\u90a3\u4e2a\u5bcc\u4eba\u8ba4\u4e3a\u81ea\u5df1\u7684\u513f\u5b50\u806a\u660e\uff0c\u5374\u6000\u7591\u90bb\u5c45\u5bb6\u7684\u8001\u4eba\uff08\u5077\u4e86\u4ed6\u5bb6\u7684\u4e1c\u897f\uff09\u3002

\u6ce8\u91ca

\u667a\uff1a\u806a\u660e\uff0c\u806a\u6167\uff0c\u673a\u667a\uff0c\u8fd9\u91cc\u7684\u610f\u601d\u662f\u201c\u4ee5\u4e3a\u2026\u2026\u806a\u660e\u201d\u3001\u201c\u89c9\u5f97\u2026\u2026\u806a\u660e\u201d \u3000\u3000
\u5b8b\uff1a\u6307\u5b8b\u56fd\u3002 \u3000\u3000\u96e8\uff1ay\u00f9\uff0c\u4e0b\u96e8\u3002\u540d\u8bcd\u7528\u4f5c\u52a8\u8bcd\u3002\u662f\u53e4\u4ee3\u8fd0\u7528\u5f88\u591a\u7684\u4e00\u4e2a\u5b57\u3002 \u3000\u3000
\u574f\uff1a\u6bc1\u574f\u3002 \u3000\u3000\u7b51\uff1a\u4fee\u8865\u3002 \u3000\u3000\u4ea6\u4e91\uff1a\u4e5f\u8fd9\u6837\u8bf4\u3002\u4e91\uff1a\u8bf4\uff1b\u4ea6\uff1a\u4e5f\u3002\u3000\u00b7\u00b7 \u3000\u3000
\u66ae\uff1a\u665a\u4e0a\u3002 \u3000\u3000\u800c\uff1a\u8868\u987a\u63a5\u3002\u3000 \u3000\u3000\u679c\uff1a\u679c\u7136\u3002\u3000 \u3000\u3000\u4ea1\uff1a\u4e22\u5931\u3002 \u3000\u3000
\u751a\uff1a\u8868\u7a0b\u5ea6\uff0c\u5f88\u3002 \u3000\u3000\u800c\uff1a\u8868\u8f6c\u6298\uff0c\u5374\u3002\u3000 \u3000\u3000\u7591\uff1a\u6000\u7591 \u3000\u3000\u4e4b\uff1azh\u012b\uff0c\u7684\u3000 \u3000\u3000
\u7236\uff1af\u01d4 \uff0c\u5bf9\u8001\u5e74\u7537\u5b50\u7684\u5c0a\u79f0\uff1b\u8001\u7fc1

\u4e00\u3001\u300a\u667a\u5b50\u7591\u90bb\u300b\u539f\u6587\u5982\u4e0b\uff1a
\u5b8b\u6709\u5bcc\u4eba\uff0c\u5929\u96e8\u5899\u574f\u3002\u5176\u5b50\u66f0\uff1a\u201c\u4e0d\u7b51\uff0c\u5fc5\u5c06\u6709\u76d7\u3002\u201d\u5176\u90bb\u4eba\u4e4b\u7236\u4ea6\u4e91\u3002\u66ae\u800c\u679c\u5927\u4ea1\u5176\u8d22\uff0c\u5176\u5bb6\u751a\u667a\u5176\u5b50\uff0c\u800c\u7591\u90bb\u4eba\u4e4b\u7236\u3002
\u4e8c\u3001\u300a\u667a\u5b50\u7591\u90bb\u300b\u767d\u8bdd\u8bd1\u6587\uff1a
\u5b8b\u56fd\u6709\u4e2a\u5bcc\u4eba\uff0c\u6709\u4e00\u5929\u4e0b\u96e8\u90a3\u4e2a\u5bcc\u4eba\u5bb6\u7684\u5899\u88ab\u6bc1\u574f\u3002\u4ed6\u513f\u5b50\u8bf4\uff1a\u201c\u5982\u679c\u4e0d\u8d76\u7d27\u4fee\u7b51\u5b83\uff0c\u4e00\u5b9a\u4f1a\u6709\u76d7\u8d3c\u8fdb\u6765\u3002\u201d\u9694\u58c1\u7684\u8001\u4eba\u4e5f\u8fd9\u4e48\u8bf4\u3002\u8fd9\u5929\u665a\u4e0a\u679c\u7136\u4e22\u5931\u4e86\u5927\u91cf\u8d22\u7269\u3002\u4ed6\u5bb6\u4eba\u5f88\u8d5e\u8d4f\u513f\u5b50\u806a\u660e\uff0c\u5374\u6000\u7591\u5077\u76d7\u662f\u9694\u58c1\u90a3\u4e2a\u8001\u4eba\u5e72\u7684\u3002
\u4e09\u3001\u667a\u5b50\u7591\u90bb\uff0c\u662f\u4e00\u4e2a\u6210\u8bed\u5178\u6545\uff0c\u8282\u9009\u81ea\u300a\u97e9\u975e\u5b50\u00b7\u8bf4\u96be\u300b\u4e2d\u7684\u300a\u989c\u5219\u65ed\u7bc7\u300b\uff0c\u9898\u76ee\u662f\u7f16\u8005\u52a0\u7684\u3002\u4f5c\u8005\u662f\u6218\u56fd\u672b\u671f\u8457\u540d\u601d\u60f3\u5bb6\u97e9\u975e\uff08\u97e9\u975e\u5b50\uff09\u3002

\u6269\u5c55\u8d44\u6599
\u300a\u97e9\u975e\u5b50\u300b
\u300a\u97e9\u975e\u5b50\u300b\u662f\u6cd5\u5bb6\u5b66\u6d3e\u7684\u4ee3\u8868\u8457\u4f5c\uff0c\u5171\u4e8c\u5341\u5377\u3002\u5168\u4e66\u7531\u4e94\u5341\u4e94\u7bc7\u72ec\u7acb\u7684\u8bba\u6587\u96c6\u8f91\u800c\u6210\uff0c\u91cc\u9762\u7684\u5178\u6545\u5927\u90fd\u51fa\u81ea\u97e9\u975e\uff0c\u9664\u4e2a\u522b\u6587\u7ae0\u5916\uff0c\u7bc7\u540d\u5747\u8868\u793a\u8be5\u6587\u4e3b\u65e8\u3002\u5176\u5b66\u8bf4\u7684\u6838\u5fc3\u662f\u4ee5\u541b\u4e3b\u4e13\u5236\u4e3a\u57fa\u7840\u7684\u6cd5\u3001\u672f\u3001\u52bf\u7ed3\u5408\u601d\u60f3\uff0c\u79c9\u6301\u8fdb\u5316\u8bba\u7684\u5386\u53f2\u89c2\uff0c\u4e3b\u5f20\u6781\u7aef\u7684\u529f\u5229\u4e3b\u4e49\uff0c\u8ba4\u4e3a\u4eba\u4e0e\u4eba\u4e4b\u95f4\u4e3b\u8981\u662f\u5229\u5bb3\u5173\u7cfb\u800c\u4ec1\u7231\u6559\u5316\u8f85\u4e4b\uff0c\u5f3a\u8c03\u4ee5\u6cd5\u6cbb\u56fd\uff0c\u4ee5\u5229\u7528\u4eba\uff0c\u5bf9\u79e6\u6c49\u4ee5\u540e\u4e2d\u56fd\u5c01\u5efa\u793e\u4f1a\u5236\u5ea6\u7684\u5efa\u7acb\u4ea7\u751f\u4e86\u91cd\u5927\u5f71\u54cd\u3002
\u8be5\u4e66\u5728\u5148\u79e6\u8bf8\u5b50\u4e2d\u5177\u6709\u72ec\u7279\u7684\u98ce\u683c\uff0c\u601d\u60f3\u7280\u5229\uff0c\u6587\u5b57\u5ced\u523b\uff0c\u903b\u8f91\u4e25\u5bc6\uff0c\u5584\u7528\u5bd3\u8a00\uff0c\u5176\u5bd3\u8a00\u7ecf\u6574\u7406\u4e4b\u540e\u53c8\u8f91\u4e3a\u5404\u79cd\u5bd3\u8a00\u96c6\uff0c\u5982\u300a\u5185\u5916\u50a8\u8bf4\u300b\u3001\u300a\u8bf4\u6797\u300b\u3001\u300a\u55bb\u8001\u300b\u3001\u300a\u5341\u8fc7\u300b\u7b49\u5373\u662f\u3002

智子疑邻

原:宋有富人,天雨墙坏。其子曰:“不筑,必将有盗。”其邻人之父亦云。暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父。

译:宋国有一个富人,天下大雨,他家的墙坏了。富人的儿子说:“要是不修筑,一定会有盗贼来偷东西。”邻居家的老公公也这样说。晚上富人家果然丢失了很多东西。结果,那个富人认为自己的儿子聪明,却怀疑邻居家的老公公偷了他家的东西。

【说明】它告诫人们,如果不尊重事实,只用亲疏和感情作为判断是非的标准,就会主观臆测,得出错误的结论。

宋国有一个富人,天下大雨,他家的墙被冲垮了。富人的儿子说:“要是不修筑,一定会有盗贼来偷东西。”邻居家的老人也这样说。晚上富人家果然丢失了很多东西。结果,那个富人认为自己的儿子聪明,却怀疑邻居家的老公公偷了他家的东西。节章出处:选自《韩非子·说难》,作者韩非(约前280—前233),战国末期著名思想家,法家代表人物。战国末期的韩国人,其著作收录在《韩非子》中。著名哲学家,法学说集大成者,散文家。
重点字词
  智:聪明,聪慧,机智,这里的意思是“以为……聪明”、“觉得……聪明”   宋:指宋国。   雨:yù,下雨。名词用作动词。   坏:毁坏。   筑:修补。   亦云:也这样说。云:说;亦:也。    暮:晚上。   而:表顺接。    果:果然。    亡:丢失。   甚:表程度,很。   而:表转折,却。    疑:怀疑   之:zhī,的    父:fǔ ,对老年男子的尊称;老翁
古今异义
  例句 古义 今义   1、暮而果大亡其财 丢失 今常做“死亡”讲   2、其邻人之父亦云 说 今常做“云朵”讲
一词多义
  1.暮:   夜晚(暮而果大亡其财)   年老(烈士暮年,壮心不已)   2.果:   果然(暮而果大亡其财)   结果( 未果 , 寻病终)   3.亡:   丢失 (暮而果大亡其财)   逃跑(今亡亦死,举大计亦死)   通“无”没有(河曲智叟亡以应)   4.其:   他/她。(大概)   不要因为关系的亲近与疏远去判断一件事情,这样容易造成主观臆断。
5.之:   他/她。(的//语气助词:不译//去、到)

宋国有一个富人,天下大雨,他家的墙被 冲垮了。富人的儿子说:“要是不修筑,一 定会有盗贼来偷东西。”邻居家的老人也这 样说。晚上富人家果然丢失了很多东西。 结果,那个富人认为自己的儿子聪明,却 怀疑邻居家的老公公偷了他家的东西。节 章出处:选自《韩非子·说难》,作者韩非 (约前280—前233),战国末期著名思想 家,法家代表人物。战国末期的韩国人, 其著作收录在《韩非子》中。著名哲学家 ,法学说集大成者,散文家。 重点字词 智:聪明,聪慧,机智,这里的意思 是“以为……聪明”、“觉得……聪明” 宋: 指宋国。 雨:yù,下雨。名词用作动 词。 坏:毁坏。 筑:修补。 亦云:也这样说。云:说;亦:也。 暮:晚上。 而:表顺接。 果 :果然。 亡:丢失。 甚:表程 度,很。 而:表转折,却。 疑 :怀疑 之:zhī,的 父:fǔ , 对老年男子的尊称;老翁 古今异义 例句 古义 今义 1、暮而果大亡其 财 丢失 今常做“死亡”讲 2、其邻人之 父亦云 说 今常做“云朵”讲 一词多义 1.暮: 夜晚(暮而果大亡其财) 年老(烈士暮年,壮心不已) 2. 果: 果然(暮而果大亡其财) 结 果( 未果 , 寻病终) 3.亡: 丢 失 (暮而果大亡其财) 逃跑(今亡亦 死,举大计亦死) 通“无”没有(河曲 智叟亡以应) 4.其: 他/她。( 大概) 不要因为关系的亲近与疏远去 判断一件事情,这样容易造成主观臆断。 5.之: 他/她。(的//语气助词:不译 //去、到) 主旨:不要因为关系的亲近与疏远去判断 一件事情,这样容易造成主观臆断。

原文
  智子疑邻
  
宋有富人,天雨墙坏。其子曰:“不筑,必将有盗。”其邻人之父亦云。暮而果大亡其财。其家甚智其子,而疑邻人之父(读第三声)。
  ——————选自《韩非子·说难》
译文
  宋国有一个富人,天下大雨,他家的墙被冲垮了。富人的儿子说:“要是不修筑,一定会有盗贼来偷东西。”邻居家的老人也这样说。晚上富人家果然丢失了很多钱财。结果,那个富人认为自己的儿子聪明,却怀疑邻居家的老人(偷了他家的东西)。
注释
智:聪明,聪慧,机智,这里的意思是“以为……聪明”、“觉得……聪明”
  
宋:指宋国。
  雨:yù,下雨。名词用作动词。是古代运用很多的一个字。
  
坏:毁坏。
  筑:修补。
  亦云:也这样说。云:说;亦:也。 ··
  
暮:晚上。
  而:表顺接。 
  果:果然。 
  亡:丢失。
  
甚:表程度,很。
  而:表转折,却。 
  疑:怀疑
  之:zhī,的 
  
父:fǔ
,对老年男子的尊称;老翁



扩展阅读:免费中文文字在线翻译 ... 中译日翻译器 ... 在线翻译入口 ... 古今互译翻译器在线 ... リ翻译 ... &lt &gt 是什么符号 ... 英转中翻译器 ... &lt是什么意思检验科 ... 英文翻译中文在线翻译 ...

本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
欢迎反馈与建议,请联系电邮
2024© 车视网