Walt Whitman from song of myself 赏析

我赞美我自己,歌唱我自己,
我所讲的一切,将对你们也一样适合,
因为属于我的每一个原子,也同样属于你。
我闲游,邀请我的灵魂一起,
我俯首下视,悠闲地观察一片夏天的草叶。
我的舌,我的血液中的每个原子,都是由这泥土这空气构成,
我生在这里,我的父母生在这里,他们的父母也生在这里,
我如今三十七岁,身体完全健康,开始歌唱,
希望不停地唱下去,直到死亡。
教条和学派先不去管,
暂且退回来,满足于它们的现状,可是决不能忘了,
我一味怀抱自然,我允许无所顾忌的诉说自然,
以原始的活力,谁也不能阻挡。
惠特曼(Walt
Whitman,1819-1892),美国诗人。此诗选自其巨著。本文是Song
of
Myself
一诗的第一部分,采用自由诗体,语言接近当时的美国口语。
  文中I指作者,you指读者,这种写法使读者身临其境,进入作者描写的世界。作者在文中表明人的价值是平等的,同时他把自己融入到自然带给他的启发思考中。

本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
欢迎反馈与建议,请联系电邮
2024© 车视网