两个that 可以同时连在一起出现在一个句子中间吗? 在什么情况下一个句子中不可以同时出现两个THAT?

that\u4e4b\u540e\u53ef\u4ee5\u63a5\u4e24\u4e2a;\u53e5\u5b50\u5417

\u80fd\u628a\u95ee\u9898\u8bf4\u6e05\u695a\u4e00\u70b9\u5417\uff1fthat\u5728\u4ec0\u4e48\u53e5\u5b50\u91cc\uff1f\u5bbe\u8bed\u4ece\u53e5\u8fd8\u662f\u4ec0\u4e48\u7684\uff1f

that \u8ddfwhich\u662f\u4e0d\u80fd\u540c\u65f6\u51fa\u73b0\u7684\u3002\u5b9a\u8bed\u4ece\u53e5\u4e2d\u53ea\u80fd\u7528\u4e00\u4e2a\u3002\u81f3\u4e8ethat\uff0c\u53ef\u4ee5\u505a\u4ee3\u8bcd\uff0c\u4e5f\u53ef\u4ee5\u505a\u6307\u793a\u8bcd\uff0c\u8fd9\u8981\u770b\u5177\u4f53\u60c5\u51b5\u7684

可以啊,前面一个that可以是连接词,后一个that可以是关系代词啊。
你要不要看一个更怪的句子啊。
He told me that that that that boy wrote on the
blackboard was not right.
如果是这样的话,就可以翻译成“他告诉我那个男孩在黑板上写的那个是错的”。第一个that做told的宾语,翻译成那件事情,后面的成分是第一个that的同谓语,说明他告诉我的事情是什么,第二个that做引导词,第三个that做wrote 的宾语,即男孩写的东西,第四个that做boy的修饰语,即那个男孩\"that the boy wrote on the blackboard\"做第三个that的定语从句
换一种方式可以写成\"He told me this that the words the boy wrote on the blackboard was not right\"

呵呵,这样的句子多的是了。

可以:
I know that that night you killed the man.

扩展阅读:两个人同时进攻 ... 男人女人融为一体的意思 ... 免费45分钟俩个人的聊聊 ... 两个人互相喂吃的视频 ... 一前一后两人攻击 ... 和儿子媳妇在一起高兴说说 ... 女人同时被五个男生追求 ... 夫妻两人交往绝配的表现 ... 俩男人共用一个女人的称呼 ...

本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
欢迎反馈与建议,请联系电邮
2024© 车视网