帮忙翻译中文菜名,很难的哦,英语高手请进! 请帮忙翻译一段超难的英文!高手请进!!

\u82f1\u8bed\u7ffb\u8bd1\uff1a\u83dc\u540d\u7684\u7ffb\u8bd1\uff0c\u9ad8\u624b\u8bf7\u8fdb\uff01

sliced chicken \uff06 mushroom soup
fried cabbage with sour sauce
Longevity Noodles
ham with scrambled egg
steamed soft-shelled turtle


shredded beef with garlic sauce
pork leg braised in brown sauce

\u8fd9\u79cd\u8003\u8651\u4fc3\u6210\u4e86\u5927\u91cf\u7684\u4e13\u9898\u8c03\u67e5,\u4ed6\u4eec\u8ba4\u4e3a\u5bfc\u6f14\u5728\u4ed6\u4eec\u7684\u5e10\u6237\u4e2d,\u5f53\u7136\u4f1a\u6709\u4eba\u63d0\u51fa\u7d22\u8d54,\u5b9e\u9645\u4e0a\u5b83\u662f\u6b63\u786e\u7684.

1.饮料窗口取 Take beverage at the window
2.有没有不辣的?Is there anything unpicy?
3 有洗手间吗 where is the washroom/restroom?
4 不放葱.不放蒜 不放姜 no onion,no garlic, no ginger
5 牙签 盘子 toothpick and plate
6 把小票放餐桌上就行了just put it(maybe note, tips or invoice) on the table

1.饮料窗口取Get drink at this window
2.有没有不辣的?do you have something which is not spicy? 3有洗手间吗where is the washroom 4不放葱.不放蒜
不放姜 No shallot, garlic and ginger 5牙签 盘子toothpick plate 6把小票放餐桌上就行了 Please put the note on the table

1. Fetch the drink from the window.
2. Is there anything not peppery?
3. Do you have any restroom?
4. Don't put any scallion,garlic or ginger.
5. toothpick plate
6. Just put the ticket on the dining table.

1. Get drink at this window
2. do you have something which is not spicy?
3. where is the washroom?
4. No shallot, garlic and ginger
5. toothpick plate
6. Please put the note on the table

7702580好无耻!真会捡便宜

1.Please receive your drinks at the window
2.Anything not spicy?
3.Any toilet?
4.don't add onion,garlic and ginger
5.toothpicks, plates
6.please put your order note on the table

  • 鍚勪綅,楹荤儲甯鎴缈昏瘧浠ヤ笅鑿滃悕,璋㈣阿!
    绛旓細2銆佺櫨棣欐灉 mixing fruits 3銆佸喎闈 cold noodles 4銆佸共鐐掓渤绮 fry rice noodle 5銆佺爾鍧楀ザ鑼 brick tea with milk 6銆佺壒璋冩ぐ鏋滆挓钂 special mix coco 7銆佽箘绛嬬儵楗 hoof and musle on rice 8銆佺朝绫崇播 sticky rice porridge 9銆佽础涓告堡 soup with tributing pills 鑿滃悕鐨勭炕璇 stir boil--鐐掞紱...
  • 瀵昏兘鎵甯繖缈昏瘧鍑犱釜鑿滃悕,閫熷害瑕佸揩,鎬ュ晩~~~
    绛旓細鎴戣瘯鐫缈讳竴涓嬪晩锛氬鏋滄湁缈诲緱涓嶅鐨勮鏂瑰鏂ф锛佺櫧鐏艰櫨 boiled prawn 椴嶉奔姹 abalone soup 鐐掕姳鐢茶灪 sauteed Manila clam 鍐摐铻烘堡 white gourd soup with whelk 娴烽矞绮 seafood congee (seafood porridge)娓呰捀鐭虫枒 steamed rock garoupa 纰崇儳铓 charcoal grilled oyster 閰辩垎鍏埅 fried octopus with ...
  • 鎬ユユ,鍝綅濂藉績浜鸿兘甯鎶婅繖浜涓枃鐨勮彍鍚嶇炕璇鎴愯嫳鏂
    绛旓細鏈ㄧ摐 Papaya 娴疯嫈鐗涜倝 Seaweed beef 鑺ユ湯楦帉 Duck-feet with mustard sauce 鑴嗙毊涔抽附 Roast young-pigeon 鑼舵爲鑿囪灪鐗 Sliced Viviparidae with Camellia-mushroom 瀹跺父楦︾墖楸硷紙姣旂洰楸硷紝宸﹀彛楸硷紝铦磋澏楸硷級Home style Flatfish 鍗冧竾鍒紕涓 楦︾墖opium涓婂幓锛岃佸鐪嬩簡鍛婃浣狅紒閲戜笣灞辫嵂 Golden yam 鎴戝氨鎳傝繖涔堝...
  • 涓枃鑿滃悕缈昏瘧鎴愯嫳鏂
    绛旓細鍥為攨鑲夌倰绐濆ご,sauteed polenta cake with twice cooked pork 姘寸叜鑲夌墖,boiled pork with chili oil 涓鍝侀箍鎺掗攨,prime venison casserole 棣欒弴娌硅彍,sauteed bok choy with shitake mushroom 鑴嗙毊琚嶅瓙鑲,crispy roe venison 閰辩垎楦毊,sauteed duck skin with fermented soya sauce 鍐摐淇濊侀腑,simmered duck ...
  • 姹傚悇绉嶅甯鑿滃悕鐨勭炕璇
    绛旓細楹昏荆鐑篃鍙互鏄紙hot pot锛夊叾瀹炲氨鏄寚鐏攨锛屼负浜嗙獊鍑虹伀閿呯殑鐗圭偣,缁忓父鎶婄伀閿呯殑涓枃鍚嶅瓧鏀规垚楹昏荆鐑細锛墌~鍙傝冭祫鏂欙細http://zhidao.baidu.com/question/6362614.html http://zhidao.baidu.com/question/7524000.html
  • 甯繖缈昏瘧鑿滃悕~璋㈣阿
    绛旓細鍓佹灏忚妺澶 steamed jerusalem taro with hot chilli 鐐濈倰濞冨▋鑿 stir-fried baby cabbage 鏉傞敠鐐掗キ mixed fried rice 鍏疂绮 assorted grain porridge 鑺辩敓閰辫タ澶氬+ peanut butter toast 缃楀畫姹 russian borshch 鑺辨棗鍙備箤楦℃堡 braised dark-bone chicken soup with american ginseng 鑼舵爲鑿囬緳楠ㄦ堡 tee tree...
  • 涓枃鑿滃悕缈昏瘧鎴愯嫳鏂
    绛旓細澶ц挏 garlic 娲嬭懕 onion 鑼撮 fennel 鍗峰績鑿 cabbage 鑺辨ぐ鑿 cauliflower 瑗垮叞鑺 broccoli 闊彍 leek 澶ц懕 green onions 鑺硅彍 celery 杈f chilli 鐢樿柉 sweet potato 鑼勫瓙 eggplant 鍗楃摐 pumpkin 闈掑垁璞 green beans 璞岃眴 peas 鑿滆眴 kidney beans 璞嗚娊 bean sprouts 鑳¤悵鍗 carrot 鐧借悵鍗 daikons 鐢滆彍鏍 ...
  • 璋佽兘甯鎴缈昏瘧涓涓嬭繖浜涓枃鑿滃悕(鎬!璋㈣阿!!)
    绛旓細鏃犻敗灏忕鍖 Wuxi Buns Pack 楦℃堡棣勯エ Chicken Wonton 瑗跨孩鏌块浮铔嬬洊娴囬キ Tomato egg not cut jobs 楸奸鑲変笣鐩栨祰楗 Yuxiangrousi not cut jobs 瀹垎楦′竵鐩栨祰楗 Trick not cut jobs 鎵窞鐐掗キ Yangzhou fried rice.鍜歌倝鑿滈キ Bacon observed 鐧惧彾鎺掗濂楅 Louvres ribs packages 绔圭瑡鍜搁腑...
  • 鑿滃悕 涓炕鑻
    绛旓細骞查攨鑲ヨ偁 Pig鈥檚 intestine with chili pot 鎴栬呭彲浠ョ炕鎴愶細griddle cooked pig's intestine with chili 鐧芥鑵婅倝 Preserved Chinese Pork with Air-dried Capsicum 閰辨澘楦 Spicy Salted Duck 婀栧崡琛楦 Hunan special pressed duck 闇哥帇楸煎ご overlord fish head 鍓佹楸煎ご Steamed Fish Head with Diced Hot...
  • 鑻辫濂界殑甯繖缈昏瘧涓涓鑿滃悕
    绛旓細棣欒弴鑿 shiitake mushroom with greens 鎬殑 鑿滃瓙澶 涓嶇煡閬 鍥涘璞 Saut茅ed French Beans 楸奸鑼勫瓙 Fish Flavored Eggplant 铏庣毊灏栨 Pan-Seared Green Chili Pepper 绾㈢儳鏃ユ湰璞嗚厫 Stewed Japanese tofu in brown sauce 鐣寗鐐掕泲 Scrambled Egg with Tomato 妞掔洂鐜夌背 Spiced corn 绱彍铔嬫堡 Seaweed egg ...
  • 扩展阅读:实时同声翻译app ... 免费的在线翻译软件 ... 免费的实时翻译软件 ... 悬浮窗实时翻译屏幕 ... 免费方言翻译器 ... 古文翻译器转换 ... 免费的翻译器 ... 中国各地方言翻译器 ... 翻译成中文 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网