迈克尔杰克逊诗集《梦舞诗话》自序的英文原文是什么? 跪求迈克尔杰克逊诗集《梦舞诗话》中英文对照版

\u6211\u8dea\u6c42\u8fc8\u514b\u5c14\u6770\u514b\u900a\u8bd7\u96c6\u300a\u68a6\u821e\u8bd7\u8bdd\u300b\u4e2d\u82f1\u6587\u5bf9\u7167\u7248

\u4e00\u4e2a\u66f4\u5065\u5168\u7684\u6b22\u4e50\u4e16\u754c

\u5185\u5fc3\u6df1\u5904\u4f60\u76f8\u4fe1\u8fd9\u4e00\u5207
\u53ea\u8981\u627e\u5230\u90a3\u4e2a\u5c0f\u5b69\uff0c\u85cf\u5728\u4f60\u751f\u547d\u4e2d\u7684\u90a3\u4e2a\u5c0f\u5b69

\u6ca1\u6709\u6211\u800c\u751f\u6210\u7684\u7fc5\u8180
\u516b\u6708\uff0c\u6211\u671b\u5411\u957f\u5929\uff0c\u7528\u5355\u624b\u906e\u853d\u53cc\u773c\uff0c\u6211\u5047\u88c5\u6709\u53ea\u730e\u9e70\u6b63\u5728\u7099\u70ed\u7684\u6da1\u6f29\u6c14\u6d41\u4e0a\u76d8\u6853\uff0c\u98de\u5f97\u6108\u6765\u6108\u9ad8\uff0c\u6700\u540e\u4e00\u58f0\u77f3\u7834\u5929\u60ca\u7684\u53eb\u58f0\uff0c\u5b83\u6d88\u5931\u4e86\u3002

\u4e00\u5239\u90a3\u6211\u89c9\u5f97\u81ea\u5df1\u88ab\u629b\u5f03\uff0c\u201c\u4e3a\u4ec0\u4e48\u4f60\u53ef\u4ee5\u4e0d\u7528\u6211\u800c\u751f\u51fa\u53cc\u7ffc\uff1f\u201d\u6211\u54c0\u4f24\u9053\uff0c\u7075\u9b42\u5374\u5f00\u53e3\uff1a\u201c\u730e\u9e70\u7684\u8def\u5e76\u975e\u552f\u4e00\u7684\u8def\uff0c\u4f60\u7684\u601d\u60f3\u80fd\u548c\u4efb\u4f55\u4e00\u53ea\u9e1f\u4e00\u6837\u81ea\u7531\u3002\u201d\u6240\u4ee5\u6211\u95ed\u4e0a\u53cc\u773c\uff0c\u8ba9\u7075\u9b42\u8d77\u98de\uff0c\u50cf\u730e\u9e70\u4e00\u6837\u98de\u5f97\u90a3\u4e48\u9ad8\uff0c\u4ee5\u81f4\u53ef\u4ee5\u4fef\u77b0\u6574\u4e2a\u4e16\u754c\u3002\u4f46\uff0c\u95ee\u9898\u51fa\u6765\u4e86\uff0c\u4e3a\u4f55\u6211\u611f\u5230\u90a3\u4e48\u5bd2\u51b7\u53c8\u5b64\u5355\uff1f

\u201c\u4f60\u6ca1\u6709\u6211\u800c\u751f\u51fa\u7fc5\u8180\uff0c\u201d\u6211\u7684\u5fc3\u80a0\u8bf4\uff0c\u201c\u81ea\u7531\u800c\u65e0\u7231\uff0c\u6709\u4ec0\u4e48\u7528\uff1f\u201d\u6240\u4ee5\u6211\u9759\u9759\u6765\u5230\u75c5\u7ae5\u7684\u5e8a\u8fb9\uff0c\u4e3a\u4ed6\u5531\u4e00\u9996\u50ac\u7720\u6b4c\uff1b\u4ed6\u5e26\u7740\u7b11\u610f\u7761\u53bb\uff0c\u7136\u540e\u6211\u7684\u5fc3\u8d77\u98de\uff0c\u5728\u6211\u7684\u7cbe\u795e\u98de\u7ed5\u8fc7\u5730\u7403\u65f6\u548c\u5b83\u4f1a\u5408\u3002\u8fd9\u4e0b\u5b50\u6211\u53c8\u81ea\u7531\u53c8\u6709\u7231\uff0c\u4f46\u4ecd\u7136\u54ea\u91cc\u6709\u95ee\u9898\u3002

\u201c\u4f60\u6ca1\u6709\u6211\u800c\u751f\u51fa\u7fc5\u8180\uff0c\u201d\u6211\u7684\u8089\u4f53\u8bf4\uff0c\u201c\u4f60\u7684\u98de\u884c\u4e0d\u8fc7\u662f\u60f3\u8c61\u3002\u201d\u4e8e\u662f\u6211\u53bb\u90a3\u4e9b\u4ee5\u524d\u5ffd\u7565\u7684\u4e66\u4e2d\u627e\u5bfb\uff0c\u9605\u8bfb\u6bcf\u4e2a\u65f6\u4ee3\u91cc\u771f\u6b63\u98de\u8fc7\u7684\u5723\u5f92\u7684\u4e8b\u8ff9\u3002\u5728\u5370\u5ea6\uff0c\u5728\u6ce2\u65af\uff0c\u5728\u4e2d\u56fd\u548c\u897f\u73ed\u7259\uff08\u751a\u81f3\u6d1b\u6749\u77f6\uff01\uff09\uff0c\u7075\u9b42\u7684\u529b\u91cf\u90fd\u66fe\u8fbe\u5230\u4e0d\u53ea\u662f\u5fc3\u80a0\u3001\u751a\u81f3\u6bcf\u4e2a\u8089\u4f53\u7684\u7ec6\u80de\u3002\u201c\u5c31\u50cf\u88ab\u4e00\u53ea\u5de8\u9e70\u631f\u5e26\u7740\u98de\u5347\uff0c\u201d\u5723\u00b7\u5fb7\u745e\u838e\u8bf4\uff0c\u201c\u6211\u7684\u72c2\u559c\u9ad8\u4e3e\u6211\u5165\u5929\u3002\u201d

\u6211\u5f00\u59cb\u53bb\u76f8\u4fe1\u8fd9\u60ca\u4eba\u7684\u529f\u4e1a\u3002\u800c\u4e14\u7b2c\u4e00\u6b21\uff0c\u6211\u4e0d\u518d\u89c9\u5f97\u88ab\u629b\u5728\u522b\u4eba\u540e\u8fb9\uff1b\u6211\u540c\u65f6\u662f\u730e\u9e70\u662f\u5c0f\u5b69\u662f\u5723\u5f92\uff0c\u5728\u6211\u773c\u4e2d\uff0c\u4ed6\u4eec\u7684\u751f\u547d\u90fd\u663e\u5f97\u5d07\u9ad8\uff0c\u800c\u771f\u7406\u5982\u6b64\u6df1\u5370\u6211\u5fc3\uff1a\u5f53\u6240\u6709\u751f\u547d\u88ab\u770b\u4f5c\u795e\u5723\uff0c\u65e0\u4e00\u7269\u751f\u6210\u7fc5\u8180\u800c\u6ca1\u6709\u6211\u3002

\u7ed9\u4f60\u53d1\u8fc7\u53bb\u4e86~ \u4ee5\u540e\u6709\u5173\u4e8e\u8fc8\u7684\u95ee\u9898\u53ef\u4ee5\u7ee7\u7eed\u627e\u6211~

《梦舞诗话》是Michael Jackson于1992年发行的文集。Michael将它献给自己的母亲,其中的充满灵性的诗作和散文均是Michael发自内心的感悟。Michael的文笔非常优美,每当你读完一段,你都会有新的体会和想法。读它们所得到的感动,就如我们在Michael音乐里得到的感动一样。这本书里还有许多彩色和黑白照片,影星伊丽莎白•泰勒(Elizabeth Taylor)为它写了精彩的引言。据很多人后来表示,当他们把其中的诗歌念给其他人听后,都得到了人们的齐声喝彩,并吸引了更多的人成为Michael Jackson迷。
这里是全部的原文
Angel of Light

It's hard to see angels, although I've stared at their pictures for hours. Some people can see them without pictures, and they tell interesting tales. Guardian angels are all female, for instance, which didn't surprise me once I found out. A birth angel, recruited from the younger ranks, attends every baby when it appears, while another angel, older but not grim, helps the dying to leave this world without grief or pain.

You can pray to the angels and they will listen, but the best way to call them, I am told, is to laugh. Angels respond to delight, because that is what they're made of. In fact, when people's minds are clouded by anger or hatred, no angel can reach them.

Not all angels have wings -- so the visionaries claim -- but those who do can unfurl a span of golden feathers stretching over the entire world. If you had eyes that could look straight into the sun, you would see an overwhelming angel presiding there; a more serene one smiles out from the face of the moon.

Angels spend their entire lives, which are forever, spinning around the Creator's throne, singing His praise. People with keen ears have listened in. The harmonies of the angelic choir are incredibly complex, they say, but the rhythm is simple. "It's mostly march time," one eavesdropper affirmed. For some reason, that fact is almost the best I have learned so far.

After a while it got lonely hearing about angels you couldn't see for yourself. When an angel-watcher heard that, she was shocked. "Not see?" she said. "But you have an angel in you. Everybody does. I can see it right now, and I thought you could, too." "No," I said sadly, and I asked what it looked like. "Did it look like me?"

"Well, yes and no," the angel-watcher mysterious answered. "It all depends on what you think you are. Your angel is a speck of light perched at the very center of your heart. It is smaller than an atom, but just wait. Once you get close to it, your angel will expand. The closer you come, the more it will grow, until finally, in a burst of light, you will see your angel in its true shape, and at that very instant, you will also see yourself."

So now I am looking for my angel all the time. I sit silently, turning my gaze inward. It wasn't long before I caught a glimpse of something. "Is that you, Angel, holding a candle?" One flicker and it was gone. Yet that was enough to set my heart wildly beating. Next time my angel will be waving a lamp, then holding a torch aloft, then lighting a bonfire.

That's what the angel-watcher promised, and now that I have caught sight of glory, I know enough to believe.

Are You Listening?

Who am I?
Who are you?
Where did we come from?
Where are we going?
What's it all about?
Do you have the answers?

Immortality's my game
From Bliss I came
In Bliss I am sustained
To Bliss I return
If you don't know it now
It's a shame
Are you listening?

This body of mine
Is a flux of energy
In the river of time
Eons pass, ages come and go
I appear and disappear
Playing hide-and-seek
In the twinkling of an eye

I am the particle
I am the wave
Whirling at lightning speed
I am the fluctuation
That takes the lead
I am the Prince
I am the Knave
I am the doing
That is the deed
I am the galaxy, the void of space
In the Milky Way
I am the craze

I am the thinker, the thinking, the thought
I am the seeker, the seeking, the sought
I am the dewdrop, the sunshine, the storm
I am the phenomenon, the field, the form
I am the desert, the ocean, the sky
I am the Primeval Self
In you and I

Pure unbounded consciousness
Truth, existence, Bliss am I
In infinite expressions I come and go
Playing hide-and-seek
In the twinkling of an eye
But immortality's my game

Eons pass
Deep inside
I remain
Ever the same
From Bliss I came
In Bliss I am sustained

Join me in my dance
Please join me now
If you forget yourself
You'll never know how
This game is played
In the ocean bed of Eternity

Stop this agony of wishing
Play it out
Don't think, don't hesitate
Curving back within yourself
Just create...just create

Immortality's my game
From Bliss I came
In Bliss I'm sustained
To Bliss I return
If you don't know it now
It's a shame
Are you listening?

Berlin 1989

They hated the Wall, but what could they do? It was too strong to break through.

They feared the Wall, but didn't that make sense? Many who tried to climb over it were killed.

They distrusted the Wall, but who wouldn't? Their enemies refused to tear down one brick, no matter how long the peace talks dragged on.

The Wall laughed grimly. "I'm teaching you a good lesson," it boasted. "If you want to build for eternity, don't bother with stones. Hatred, fear, and distrust are so much stronger."

They knew the Wall was right, and they almost gave up. Only one thing stopped them. They remembered who was on the other side. Grandmother, cousin, sister, wife. Beloved faces that yearned to be seen.

"What's happening?" the Wall asked, trembling. Without knowing what they did, they were looking through the Wall, trying to find their dear ones. Silently, from one person to another, love kept up its invisible work.

"Stop it!" the Wall shrieked. "I'm falling apart." But it was too late. A million hearts had found each other. The Wall had fallen before it came down.

The Boy And The Pillow

A wise father wanted to teach his young son a lesson. "Here is a pillow covered in silk brocade and stuffed with the rarest goose down in the land," he said. "Go to town and see what it will fetch."
First the boy went to the marketplace, where he saw a wealthy feather merchant. "What will you give me for this pillow?" he asked. The merchant narrowed his eyes. "I will give you fifty gold ducats, for I see that this is a rare treasure indeed."
The boy thanked him and went on. Next he saw a farmer's wife peddling vegetables by the side of the road. "What will you give me for this pillow?" he asked. She felt it and exclaimed, "How soft it is! I'll give you one piece of silver, for I long to lay my weary head on such a pillow."

The boy thanked her and walked on. Finally he saw a young peasant girl washing the steps of a church. "What will you give me for this pillow?" he asked. Looking at him with a strange smile, she replied, "I'll give you a penny, for I can see that your pillow is hard compared to these stones."
Without hesitation, the boy laid the pillow at her feet.
When he got home, he said to his father, "I have gotten the best price for your pillow." And he held out the penny.
"What?" his father exclaimed. "That pillow was worth a hundred gold ducats at least."

"That's what a wealthy merchant saw," the boy said, "but being greedy, he offered me fifty. I got a better offer than that. A farmer's wife offered me one piece of silver."
"Are you mad?" his father said. "When is one piece of silver worth more than fifty gold ducats?"
"When it's offered out of love," the boy replied. "If she had given me more, she wouldn't have been able to feed her children. Yet I got a better offer than that. I saw a peasant girl washing the steps of a church who offered me this penny."

"You have lost your wits completely," his father said, shaking his head. "When is a penny worth more than one piece of silver?"
"When it's offered out of devotion," the boy replied. "For she was laboring for her Lord, and the steps of His house seemed softer than any pillow. Poorer than the poorest, she still had time for God. And that is why I offered her the pillow."
At this the wise father smiled and embraced his son, and with a tear in his eye he murmured, "You have learned well."

Breaking Free

All this hysteria, all this commotion
Time, space, energy are just a notion
What we have conceptualized we have created
All those loved, all those hated

Where is the beginning, where's the end
Time's arrow, so difficult to bend
Those broken promises, what they meant
Those love letters, never sent

http://tieba.baidu.com/f?kz=501497110有

  • 姹侻ichael Jackson鐨璇楅泦姊﹁垶璇楄瘽(Dancing the dream)鐨勪腑鑻辨枃瀵圭収,鎴 ...
    绛旓細杩欐槸杩堣糠鍒嗕韩鐨勩奃ancing The Dream(姊﹁垶璇楄瘽锛夈嬭嫳鏂囧師鐗堬紝閲岄潰鏈夊緢澶氱簿缇庨厤鍥撅紝鍏朵腑鏈変竴浜涘浘鐢绘槸MJ鑷繁鐨勭敾浣溿侻J鐨勬枃绗斿緢浼樼編锛岃浣犺兘浠庝粬鐨勬枃瀛椾腑浣撲細鍒颁粬缇庡ソ鐨勫績鐏点傝嚦浜庝腑鑻辨枃瀵圭収锛屼綘鍙互鍘烩杩堝厠灏旀澃鍏嬮涓浗缃戔濆鎵撅紝鈥滅簿鍝佹枃搴撯濋噷搴旇鏈夌殑锛涙垨鑰呯洿鎺ヤ笂鐧惧害鎼滅储锛屼篃浼氭壘鍒扮殑銆備笉杩囪嫳鏂囨槸鏈濂...
  • 娴佽澶╃帇杩堝厠灏旀澃鍏嬮浼氫娇鐢ㄥ灏戠涔愬櫒?
    绛旓細闄や簡涔愬櫒涔嬪锛屼粬鍦ㄧ敾鐢讳篃瓒呮锛佷粬浼氱礌鎻忓拰娌圭敾銆侻ichael鐢荤殑绫宠侀紶琚夊叆涓鏈悕涓恒婄背鑰侀紶鑹烘湳銆嬬殑鍑虹増鐗┿傝屼笖鍦ㄥ缓绛戞柟闈篃鏈夎础鐚紝闈炴床鍜岀編娲茬殑涓浜涘缓绛戞湁鐨勯兘鏄粬浜叉墜鐢荤殑鍥剧焊锛佷粬鐨勬枃閲囦篃寰堝ソ锛屽嚭鐗堣繃涓ゆ湰涔︺傝嚜浼犮婂お绌烘极姝ャ嬶紙Moonwalker锛夛紙1988锛夋暎鏂璇楅泦銆婃ⅵ鑸炶瘲璇濄锛圖ancing The Dream锛夛紙...
  • 涓撲笟杩杩!michael jackson閮藉嚭杩囦粈涔堜功?鏈夊叧浠栫殑涔﹀憿?
    绛旓細瀵逛簬MJ鍑鸿繃浠涔堜功鐨勯棶棰橈紝涓妤肩殑浜插洖绛斿緱寰堝畬缇庯紝涓嶈繃鎴戝ソ鍍忔病鍚杩欎袱鏈湪涓浗鍙互鎼炲埌銆傛垜鎯虫帹鑽愪竴鏈湁鍏充粬鐨勪功鈥斺斻杩堝厠灏斅锋澃鍏嬮绉佸瘑鐢熸椿鐩稿唽銆嬶紙Private Album of Michael Jackson 锛夈傚浘鏂囧苟鑼傦紝鍐呭鐪熷疄涓嶉犲亣锛屽叏涔﹀垎鍗佺珷锛岃褰曚簡MJ浠庡嚭鐢熷埌05骞村▓绔ユ瀹e垽鏃犵姜鐨勫ぇ鍗婄敓銆傚緢鏈夋敹钘忎环鍊硷紝鏈汉灏...
  • 杩堝厠灏旀澃鍏嬮鍑轰簡鍑犳湰涔?
    绛旓細鏉板厠閫鑷繁鍐欑殑鍙湁涓ゆ湰锛氥婃湀鐞冩极姝ャ銆婃ⅵ鑸炶瘲璇濄鍧囧凡缁濈増 涓浗鐢卞鑷崇粓 鏃犲紩杩 鍙﹀杩樻湁涓涓痉鍥芥瓕杩峰啓鐨勪功 鏄粡杩嘙J鐪嬭繃鍚 鍚屾剰鍑虹増鐨 閭d釜鍙俊搴︿篃搴旇涓嶉敊 鍏朵粬鐨勪釜浜鸿寰楁ゼ涓绘病鏈夊繀瑕佷拱浠涔堝埆鐨勫嚭鐗堢ぞ鍑虹殑绾康MJ鐨勪功.杩欐牱..浣犳案杩滀篃涔颁笉瀹.鐗瑰埆鏄腑鍥藉嚭鐨勪功..鏃犻潪灏辨槸鎶婄綉涓婄殑璧勬枡澶嶅埗...
  • 杩堝厠灏旀澃鍏嬮涓鍏卞啓杩囧灏戞湰涔
    绛旓細MJ鍑鸿繃2鏈功(瀹樻柟),鍒嗗埆鏄嚜浼犮婃湀鐞冩极姝ャ(Moonwalk)鍜屾暎鏂璇楅泦銆婃ⅵ鑸炶瘲璇濄(Dancing The Dream)
  • 杩堝厠灏旀澃鍏嬮鐨勮嚜浼,闄や簡澶┖姝ユ槸涓嶆槸杩樻湁鍑犳湰鍟婂晩,鍚庨潰鍑犳湰鍙粈涔堝悕瀛...
    绛旓細鑷紶灏辨槸澶┖姝ワ紝鍏朵粬鐨勫氨鏄粬鐨勪釜浜璇楅泦浜銆婃ⅵ鑸炶瘲璇濄
  • 姹傛湁鍏杩堝厠灏旀澃鍏嬮鐨勪功
    绛旓細銆妋oonwalk銆嬫槸浠栫殑鑷紶锛屽凡缁忕敱瀹夊窘鍑虹増绀惧湪09骞村嚭鐗堜簡涓枃鐗 銆奷ancing the dream銆嬫槸浠栫殑鏁f枃闆 涓浗鏈夊叧MJ鐨勪功锛氥婂ぉ鍫傛极鑸炪鐢盡JJCN鐨勭珯闀垮強鍏朵粬MJ鐨勬瓕杩峰啓鎴09骞7鏈3鏃ュ嚭鐗 銆婃粴鐭筹細鍏ㄧ邯褰曘嬬邯蹇礛J閫濅笘涓鍛ㄥ勾锛岀敱MJJCN绔欓暱缈昏瘧 銆杩堝厠灏旀澃鍏嬮璁胯皥褰曘嬨婃澃鍏嬮婁綔鍝侀泦銆嬨婂ぉ鍫傞噷鐨勫お绌烘銆...
  • 杩堝厠灏旀澃鍏嬮鐨勭弽钘忎功瑕佷拱鍝姣旇緝濂
    绛旓細銆妋oonwalk銆嬫槸蹇呴』鐨勶紒杩樻湁銆婂悜澶╃帇杩堝厠灏旀澃鍏嬮鑷存暚鈥斺旂粡鍏哥櫧閲戞敹钘忋嬶紙闄愰噺鐨 锟168锛銆婃ⅵ鑸炶瘲璇濄銆婃儕澶╁ぇ闃磋皨銆嬨婂ぉ鍫傛极鑸炪
  • Micheal Jackson涓汉璧勬枡
    绛旓細澶┖姝 涓氫綑鐖卞ソ锛氶槄璇汇佹补鐢汇佺礌鎻忋佹鏈紙鍔熷か銆佹煍閬撱佺┖鎵嬮亾锛夈佽垶韫堛佹父涔愬洯銆佹梾琛屻佽喘鐗┿佺湅鐢靛奖銆佺湅鍗¢氥佺鐞冦佹墦鐢靛瓙娓告垙銆傛敹闆嗙埍濂斤細娌圭敾銆侀洉濉戙佺數褰卞ぇ浜嬭銆佸彜钁f湇楗 銆傜儹鐖卞叧蹇冪殑浜嬬墿锛氬姩鐗╁拰璐洶鍎跨 鍑烘湁涔︼細鑷紶銆婃湀鐞冩极姝ャ(Moonwalk)鍜屾暎鏂璇楅泦銆婃ⅵ鑸炶瘲璇濄(Dancing The Dream)...
  • 杩堝厠灏斅锋澃鍏嬮绠浠
    绛旓細銆愭墍鍑轰功绫嶃:鑷紶銆婃湀鐞冩极姝ヨ呫(Moonwalker)(1988)鏁f枃璇楅泦銆婃ⅵ鑸炶瘲璇濄(Dancing The Dream)(1992) [缂栬緫鏈]浜插睘 鐖舵瘝 鐖朵翰:Joseph Jackson 涔斅 鏉板厠閫 (鍑虹敓鏃ユ湡:1929骞7鏈26鏃) 姣嶄翰:Katherine Jackson 鍑憻鐞陈锋澃鍏嬮 (鍑虹敓鏃ユ湡:1930骞5鏈4鏃) 鍏勫紵 澶у摜:Jackie 鍙堝悕Sigmund Esco鏉板熀 (鍑虹敓鏃ユ湡:1951...
  • 扩展阅读:和迈克尔扭腰的超模是谁 ... 杰克尔迈克逊舞蹈 ... 杰克逊十首最经典舞蹈 ... 和迈克跳舞的超模是 ... 杰克逊银裙女伴舞 ... 英语小短诗100首 ... 迈克杰克逊最火的舞蹈 ... 杰克逊最震撼的一首歌 ... 徐锦海 迈克杰克逊伴舞 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网